ADVERTENCIA
G5000AVS
OWNER/OPERATOR MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES
CHAINSAW TRONÇONEUSES MOTOSIERRAS
Contents
SAFETY FIRST
English
ADVERTENCIA
SECURITE
AVERTISSEMENT
REMARQUE
9. Engine switch 10. Fuel tank 11. Oil tank 12. Left handle
2. Specifications
1. Parts location
1. Front guard 2. Starter knob 3. Air cleaner 4. Choke knob
2. Especificaciohes
1. Emplacement des pieces
1. Situación de las piezas
2. Fiche technique
operating this machine
3. Warning labels on the machine
English
1 Read operators instruction book before
Español
3. Etiquettes d’avertissement sur la machine
3. Etiqueta de advertencia en la máquina
Français
4. Symbols on the machine
Premier cran - mode démarrage à chaud. démarrage à chaud
4. Symboles utilises sur la machine
4. Símbolos presentes en la máquina
INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL MOTOR
English
5. For safe operation
Español
5. Consignes de securite
5. Instrucciones de seguridad
Français
English
5. For safe operation
Never start cutting until you have a clear work area, secure footing, and a planned retreat path from the falling tree
Español
5. Consignes de securite
5. Instrucciones de seguridad
Français
5. For safe operation
KICKBACK SAFETY PRECAUTIONS FOR CHAIN SAW USERS
English
Français
PRECAUTIONS A OBSERVER POUR EVITER LE REBOND DE LA TRONÇONNEUSE
5. Consignes de securite
5. Instrucciones de seguridad
English
5. For safe operation
4 Cut at high engine speeds
Español
5. Consignes de securite
5. Instrucciones de seguridad
Français
1 Loosen 2 Tighten 3 Tensioner screw
6. Installing guide bar and saw chain
1 Hole 2 Tensioner nut 3 Chain cover
1 Moving Direction
REMARQUE
6. Montage du guide-chaîne et de la chaîne
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
English
7. Fuel and chain oil
ADVERTENCIA
7. Carburant et huile de chaîne
7. Combustible y aceite de la cadena
AVERTISSEMENT
FUELING THE UNIT
HOW TO MIX FUEL
7. Fuel and chain oil
English
AVERTISSEMENT
7. Carburant et huile de chaîne
7. Combustible y aceite de la cadena
IMPORTANTE
English
7. Fuel and chain oil
Chain oil
NOTA
7. Carburant et huile de chaîne
7. Combustible y aceite de la cadena
REMARQUE
English
8. Operation
ADVERTENCIA
8. Fonctionnement
8. Uso
AVERTISSEMENT
F8 F9 F10
8. Operation
English
AVERTISSEMENT
8. Fonctionnement
8. Uso
AVERTISSEMENT
English
ADJUSTING CARBURETOR F11
1 L needle 2 H needle 3 Idle adjusting screw
8. Operation
NOTA
8. Fonctionnement
8. Uso
REMARQUE
English
1 Screen 2 Air cleaner cover
8. Operation
F12 F13
Français
8. Fonctionnement
8. Uso
IMPORTANTE
F14 F15
How to confirm
1 Switch
8. Operation
Français
8. Fonctionnement
8. Uso
IMPORTANTE
English
9. Sawing
ADVERTENCIA
9. Travail à la tronçonneuse
9. Utilización de la motosierra
AVERTISSEMENT
English
9. Sawing
AVERTISSEMENT
9. Travail à la tronçonneuse
9. Utilización de la motosierra
AVERTISSEMENT
F18 F19 F20 F21
9. Sawing
English
ADVERTENCIA
9. Travail à la tronçonneuse
9. Utilización de la motosierra
AVERTISSEMENT
F22 F23 F24 F25
10. Maintenance
English
ADVERTENCIA
10. Entretien
10. Maintenimiento
AVERTISSEMENT
English
10. Maintenance
Periodical service points 1. Cylinder fins
F26 F27 F28 F29
NOTA
10. Entretien
10. Maintenimiento
REMARQUE
4. Spark plug
10. Maintenance
Replacement plug Champion RCJ-6Y or NGK BPMR8Y 5. Sprocket
English
Español
10. Entretien
10. Maintenimiento
Français
F31 F32
11. Maintenance of Saw Chain and Guide Bar
English
Français
11. Entretien de la chaîne et du guide-chaîne
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
F33 F34
11. Maintenance of Saw Chain and Guide Bar
English
1 Longueur de tranchant 2 Angle d’affûtage
11. Entretien de la chaîne et du guide-chaîne
Français
Español
Case 1. Starting failure
12. Troubleshooting Guide
Case 2. Lack of power/Poor acceleration/ Rough
English
ADVERTENCIA
12. Guide de dépannage
12. Guía para la localización de averías
AVERTISSEMENT
English
13. Storage
13. Rangement
13. Almacenamiento
G5000AVS
Parts list
Liste des pièces
Lista de piezas
Fig.1 POWER UNIT
14. Parts list
G5000AVS
Fig.1 POWER UNIT
G5000AVS
2880-12111
14. Parts list
Fig.2 IGNITION, STARTING
G5000AVS
G5000AVS
Fig.2 IGNITION, STARTING
14. Parts list
Fig.3 FUELING SYSTEMS
G5000AVS
848-C80-8538
Fig.3 FUELING SYSTEMS
G5000AVS
848-C8A-3122
848-C30-33E3
Fig.4 HANDLE
14. Parts list
G5000AVS
848-C80-6712
Fig.5 OIL SYSTEM, CLUTCH
14. Parts list
G5000AVS
T2062-81000
Fig.6 CARBURETOR
14. Parts list
G5000AVS
848-C8D-5406
Fig.7 BREAKING SYSTEMS
14. Parts list
G5000AVS
3359-97110
Fig.8 GUIDE BAR, SAW CHAIN, TOOLS
14. Parts list
G5000AVS
Norcross, Georgia
RedMax CHAIN SAWS LIMITED WARRANTY
THE CARBURETOR ASSEMBLY, COIL ASSEMBLY, ROTOR, SPARKPLUG
KOMATSU ZENOAH AMERICA INC 4344 Shackleford Road Suite
garantie
RedMax Garantie limitée des tronçonneuses
Il nexiste aucune autre garantie explicite
NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS
RedMax GARANTÍA LIMITADA DE LAS MOTOSIERRAS
FILTRO DE COMBUSTIBLE, MÚLTIPLE DE ENTRADA Y EMPAQUETADURAS
REMEDIO
Page
Page
Norcross, Georgia
KOMATSU ZENOAH AMERICA INC. 4344 Shackleford Road Suite