Machine à fileter sans huile Modèle 1210

Figure 7 – Amorçage du système de refroidissement

Mode d’Emploi

MISE EN GARDE !

Ne portez pas de gants ou de vêtements amples lors de l’utilisation de cette machine à fileter. Boutonnez vos manches de chemise et de blouson. Ne vous penchez pas sur l’appareil ou sur le tuyau.

N’utilisez pas la machine à fileter si sa pédale de commande est endommagée ou absente. Portez sys- tématiquement une protection oculaire afin de protéger vos yeux contre la projection de débris.

Ecartez vos mains du tuyau et des raccords lorsqu’ils tournent. Arrêtez l’appareil avant d’essuyer les filets ou de viser un raccord. Attendez que la machine se soit arrêtée complètement avant de toucher le tuyau ou les mandrins de la machine.

N’utilisez pas cet appareil pour enfiler ou débloquer les raccords. Cela ne fait pas partie des opérations prévues pour cette machine à fileter.

Utilisez la machine dans un endroit suffisamment bien ventilé pour empêcher l’accumulation des gaz de liquide de refroidissement.

Installation et mandrinage des tuyaux

1.Vérifiez que le coupe-tubes, l’alésoir et la tête de filière se trouvent en position relevée.

2.S’il s’agit de couper un tuyau à longueur, marquez-le à la longueur voulue.

3.Introduisez le tuyau dans la machine à fileter de manière à ce que l’extrémité à travailler ou les mar- ques de coupe se trouvent à environ 4 pouces de l’avant des mâchoires du mandrin rapide.

4.Introduisez les tuyaux de moins de 2 pieds de long via l’avant de la machine. Introduisez les tuyaux plus longs via l’une ou l’autre extrémité de manière à ce que la plus grande longueur déborde de l’arrière de la machine à fileter.

MISE EN GARDE Mettez des porte-tubes sous le tuyau afin d’éviter le renversement du matériel.

5.Serrez le dispositif de centrage arrière autour du tuyau en tournant le volant à gauche (vue de l’ar- rière de la machine à fileter). Cela évitera l’oscillation du tuyau qui pourrait nuire à la qualité du filetage.

6.Serrez le tuyau en tournant le volant du mandrin rapide sèchement à gauche (vue de l’avant de la ma- chine à fileter) à plusieurs reprise. Cela permettra de “marteler” les mâchoires fermement autour du tuyau.

Coupe des tuyaux à l’aide du coupe- tubes N° 354

1.Vérifiez que l’alésoir et la tête de filière se trouvent en position relevée (Figure 8).

2.Rabattez le coupe-tubes sur le tuyau et servez-vous du levier pour déplacer le chariot et aligner le galet de coupe avec le repère tracé sur le tuyau. (Figure 8)

3.Serrez la vis d’alimentation du coupe-tubes tout en gardant le galet de coupe aligné sur le repère.

4.Mettez-vous en position de travail appropriée.

MISE EN GARDE Cela vous permettra de main- tenir votre équilibre et de contrôler l’appareil et ses outils en toute sécurité.

Assurez-vous de pouvoir rapidement retirer votre pied de la pédale de commande.

Tenez-vous face à l’interrupteur marche/arrêt.

Assurez-vous de pouvoir accéder facilement aux outils et au mandrin.

Ne vous penchez pas sur l’appareil ou sur l’ou- vrage.

5.Mettez le commutateur directionnel en position ON (avant).

6.Prenez la poignée d’avancement du coupe-tubes des deux mains (Figure 8).

26

Ridge Tool Company

Page 28
Image 28
RIDGID 1210 manual Mode d’Emploi, Installation et mandrinage des tuyaux, Coupe des tuyaux à l’aide du coupe- tubes N

1210 specifications

The RIDGID 1210 is an exceptional piece of equipment tailored for plumbing and pipefitting professionals. This compact yet powerful machine provides unparalleled reliability and performance, making it a staple in any contractor's toolkit. Designed to tackle some of the toughest jobs in the field, the RIDGID 1210 combines innovative technology with robust construction to ensure that it meets the demanding needs of users.

One of the standout features of the RIDGID 1210 is its advanced threading system. It boasts a 3-in-1 threading capability that allows users to thread various pipe sizes and materials with ease, including steel, iron, and PVC. This flexibility enhances productivity, as contractors can switch between different tasks without the need for multiple tools.

The machine is powered by a high-torque motor that delivers consistent performance even during heavy-duty applications. This ensures that users can complete their threading tasks with speed and precision. Moreover, the RIDGID 1210 is equipped with a self-oiling system, which significantly reduces maintenance time by keeping critical components lubricated and operating smoothly.

Portability is another key characteristic of the RIDGID 1210. Its lightweight design, coupled with ergonomic handles, allows for easy transport and maneuverability on job sites. This means crews can easily take the machine to various locations, enhancing their efficiency and reducing downtime.

The RIDGID 1210 also prioritizes user safety. It comes with built-in safety features, such as an emergency stop button and protective shields, which protect the user from rotating parts and debris. The thoughtful design extends to its user-friendly controls, which provide intuitive operation, making it accessible even for those who are new to threading machinery.

Furthermore, the RIDGID brand is synonymous with durability and quality. The 1210 is constructed from heavy-duty materials designed to withstand the rigors of both indoor and outdoor job sites. This robustness ensures that it remains a reliable investment for contractors looking for a long-lasting threading solution.

Overall, the RIDGID 1210 is a well-rounded threading machine that combines technology, durability, and user-centric design to deliver outstanding performance. Its versatility, power, and portability make it an essential tool for plumbing and pipefitting professionals, providing them with the capabilities they need to succeed in their projects. Whether you are a seasoned contractor or an aspiring plumber, the RIDGID 1210 is poised to become an invaluable ally in your work.