Rotel RR-1050 De secundaire commandotoetsen, De speciale toetsen, De configuratietoetsen

Models: RR-1050

1 50
Download 50 pages 33.75 Kb
Page 25
Image 25

78RR-1050

Aan de rechter bovenkant van deze groep vindt u de basiscommandoÕs zoals: POWER (aan/uit), VOLUME, CHANNEL (kanaalkeuze), MUTE (stiltetoets). De toets ÒMACROÓ maakt ook deel uit van deze groep. Zie hiervoor het hoofdstuk ÒHet geven van MacrocommandoÕsÓ van deze gebruiksaanwijzing.

Links boven vindt u een groep van 12 numerieke toetsen. Deze worden gebruikt om direct een nummer te zoeken op b.v. een cd- of dvd-schijfje of een kanaal op uw tv.

Links onder vindt u een groep van 5 rechthoekige toetsen die de mechanische functies van een opnameapparaat (cassettedeck, videorecorder etc.) voorstellen zoals weergave, stop, pauze enz.

Rechts onder treft u de 9 toetsen aan van de menufuncties van een kabel- of satellietontvanger of andere ÒAUDÓio/ videocomponenten met een beeldschermmenu instelling. De 5 ronde toetsen zijn voor extra functies zoals laatst gekozen kanaal, kijkgids etc.

Onder aan links treft u vijf rechthoekige toetsen aan die de basis commandoÕs voorstellen van de meeste afspeelapparatuur (Play (afspelen), Fast Forward (snel voorwaarts), Pause (pauze) enz.

De secundaire commandotoetsen

Achter het schuifdekseltje bevinden zich de toetsen die u niet dagelijks nodig heeft. De functie van deze toetsen vari‘ert met het apparaat welke u kiest middels ŽŽn van de apparaat (ÒÒDEVICE/INPUTÓ/INPUTÓ) toetsen. Zie hiervoor de illustratie ÒLabeloverzichtÓ van deze gebruiksaanwijzing.

De leerfunctie van de meervoudige programmeertoetsen

Aan de normale functies hebben we nog vijf extra toetsen toegevoegd: ÒSCANÓ, ÒPTYÓ, ÒP-TUNÓ, ÒTPÓ en ÒTAÓ. Met deze toetsen kunt u drie verschillende commandoÕs geven. Bij de eerste druk wordt het eerste commando verzonden, bij de tweede druk de tweede en bij de derde druk etc..

De speciale toetsen

De drie rechthoekige toetsen onder het schuifje zijn om de

RR1050 te programmeren en voor o.a. de KEY TONE functie.

De configuratietoetsen

Vier wat minder prominent aangebrachte toetsen onder het schuifje zijn om de afstandsbediening te configureren. Deze toetsen zijn wat verscholen aangebracht om het abusievelijk bedienen te voorkomen. Gebruik een spits voorwerp om de toetsen te kunnen bedienen.

Fran•ais 27

Pour programmer une de ces touches multifonctions, utilisons la touche SCAN comme exemple :

1.Suivez les quatre Žtapes dŽcrites au paragraphe

ÇPour programmer une touche du groupe COM- MAND È pour programmer la premi•re fonction de la touche SCAN.

2.Pressez une seconde fois la touche SCAN. LÕindication

ÇS1-2 È appara”t dans lÕafficheur. Pressez et maintenez la pression sur la touche suivante de la tŽlŽcommande originale jusquÕˆ ce que le message

ÇOK ! È apparaisse dans lÕafficheur.

3.Pour apprendre une troisi•me commande, pressez la touche SCAN une troisi•me fois. LÕafficheur indique

ÇS1-3 È pour prŽciser que la tŽlŽcommande est pr•te pour apprendre la troisi•me commande. Pressez et maintenez la pression sur la touche suivante de la tŽlŽcommande originale jusquÕˆ ce que le message de confirmation Ç OK ! È apparaisse dans lÕafficheur.

NOTE : Pour modifier la programmation de nÕimporte quelle commande dÕune de ces touches multifonctions, il est nŽcessaire de reprendre enti•rement la programmation de cette touche depuis sa premi•re commande.

Programmation Macro

Vingt des touches de la RR-1050 (les neuf touches des sources DEVICE, la touche EXT, et les touches du clavier numŽrique 0-9) peuvent mŽmoriser des sŽquences de touches dites macrocommandes, par exemple, une simple pression sur une touche allume le tŽlŽviseur, le place sur la cha”ne 5, allume le processeur Surround et choisit sur celui- ci lÕentrŽe TV. Une telle macrocommande est envoyŽe en pressant tout dÕabord la touche repŽrŽe Ç MACRO È, puis celle sur laquelle a ŽtŽ mŽmorisŽe la sŽquence.

Pour programmer une sŽquence macro, assurez-vous tout dÕabord que toutes les commandes comprises dans cette macrocommande ont dŽjˆ ŽtŽ apprises par la RR-1050 Ð la macro se contente en effet dÕenregistrer une sŽquence de commandes de touches individuelles de la RR-1050.

1.Pressez la touche LEARN . LÕindication Ç LEARN È appara”t dans lÕafficheur.

2.Pressez la touche MACRO . LÕafficheur LCD affiche le message Ç MACRO ? È pour demander o• mŽmoriser la sŽquence.

3.Pressez une des touches acceptant les macrocommandes - les neuf touches des sources DE- VICE, la touche EXT, et les touches du clavier numŽrique 0-9. La lettre Ç M È suivie du nom de la touche pressŽe appara”t bri•vement sur lÕafficheur (exemple Ç M.0 È).

Page 25
Image 25
Rotel RR-1050 owner manual De secundaire commandotoetsen, De speciale toetsen, De configuratietoetsen, Programmation Macro

RR-1050 specifications

The Rotel RR-1050 is a versatile and innovative audio component designed to elevate your listening experience. At the heart of its appeal lies a perfect blend of advanced technology and a user-friendly interface, making it a popular choice among audiophiles and casual listeners alike.

One of the standout features of the RR-1050 is its robust construction, which reflects Rotel's commitment to quality. The device boasts a solid aluminum front panel that not only enhances its aesthetic appeal but also minimizes vibrations, ensuring optimal sound performance. This attention to detail extends to its internal components, which utilize high-quality capacitors and resistors, resulting in a clean, detailed audio signal.

The RR-1050 is equipped with a range of connectivity options, including multiple digital and analog inputs. This flexibility allows users to connect a variety of audio sources, such as CD players, turntables, and streaming devices. It also supports Bluetooth connectivity, enabling wireless audio streaming from smartphones and tablets. This seamless integration makes it easy to enjoy your favorite music without the hassle of complicated setups.

Rotel has incorporated advanced signal processing technology into the RR-1050, enhancing its performance in various audio formats. The device features a high-performance DAC (Digital-to-Analog Converter) that ensures accurate reproduction of digital audio files, whether they are high-resolution formats or standard CDs. Additionally, the built-in equalization options allow users to tailor the sound to their specific preferences, making it adaptable to different listening environments.

Another key characteristic of the RR-1050 is its intuitive control system. The device comes with a remote control, providing convenient access to its functions from a distance. For those who prefer a more hands-on approach, the front panel controls are well-spaced and labeled for ease of use, ensuring that you can adjust settings quickly and efficiently.

In terms of output, the RR-1050 delivers impressive power, driving a range of speakers with ease. Its amplifier section is designed to provide dynamic sound with low distortion, allowing the listener to enjoy detailed highs, rich mids, and powerful bass response.

In conclusion, the Rotel RR-1050 stands out in the realm of audio receivers, combining quality construction, versatile connectivity, and advanced sound processing technologies. Whether you're a devoted audiophile or simply someone who appreciates high-quality sound, the RR-1050 offers an exceptional audio experience that is sure to impress. With its thoughtful design and user-friendly features, it emerges as a compelling choice for your home audio needs.