Rotel RR-1050 owner manual Het programmeren

Models: RR-1050

1 50
Download 50 pages 33.75 Kb
Page 22
Image 22

24RR-1050

NÕoubliez pas que les touches de commandes COMMAND peuvent dupliquer les contr™les des diffŽrents types de maillons audio et vidŽo. Leur fonction dŽpend donc du type de maillon contr™lŽ. Assurez-vous toujours dÕavoir bien choisi le bon maillon auparavant (en pressant la touche correspondante du groupe DEVICE) et utilisez les noms de touches comme guide.

Envoi des commandes Macro

Vingt des touches de la RR-1050 (les neuf touches des sources DEVICE, la touche EXT et les touches du clavier numŽrique 0-9) peuvent mŽmoriser des sŽquences correspondant ˆ plusieurs pressions sur plusieurs touches. Par exemple, une sŽquence allumera le tŽlŽviseur, choisira la cha”ne 5, allumera le processeur Surround et choisira lÕentrŽe TV. Une telle sŽquence, baptisŽe macrocommande, est envoyŽe en pressant la touche repŽrŽe Ç MACRO È suivie dÕune pression sur la touche o• la macrocommande a ŽtŽ stockŽe. Voir le paragraphe Programmation Macro pour de plus amples informations ˆ ce sujet.

Fonctionnement des touches ˆ fonctions multiples

Les cinq boutons repŽrŽs SCAN, PTY, P-TUN, TA, TP ont une possibilitŽ supplŽmentaire Ð celle de pouvoir stocker chacun trois commandes diffŽrentes. La premi•re commande est envoyŽe lors dÕune premi•re pression sur la touche considŽrŽe, la seconde est envoyŽe lors dÕune seconde pression, et la troisi•me avec une troisi•me pression.

Touche dÕŽclairement LIGHT

En environnement obscur, la RR-1050 active automatiquement sa fonction de rŽtroŽclairage pendant 6 secondes d•s quÕune touche est pressŽe. Vous pouvez aussi presser la touche LIGHT pour activer le rŽtroŽclairage quand vous le dŽsirez, pendant 6 secondes. Cette touche ne fonctionne volontairement pas lorsque la lumi•re dans la pi•ce est importante.

Touche dÕŽmission dÕun bip sonore KEY TONE

La RR-1050 peut •tre configurŽe pour Žmettre un bip sonore

ˆchaque pression sur une touche. Lorsque cette fonction

est activŽe, lÕindicateur Ç È appara”t dans lÕafficheur. Appuyez la touche repŽrŽe Ç /CLONE È pour activer/ dŽsactiver cette fonction.

Indicateur de niveau faible des piles LOW BATTERY

LÕindicateur Ç È appara”t dans lÕafficheur lorsque le niveau des piles devient faible, et elles doivent •tre remplacŽes :

¥Lorsque lÕindicateur appara”t de mani•re fixe dans lÕafficheur, la fonction de rŽtroŽclairage est provisoirement impossible pour prŽserver ce qui reste dÕŽnergie dans les piles.

Nederlands 81

Het programmeren

De RR 1050 kan zelfs 9 afstandsbedieningen vervangen, ŽŽn voor elke apparaat (ÒDEVICEÓ)toets.Elke ÒDEVICE/ INPUTÓtoets behalve ÒEXTÓ is voorgeprogrammeerd voor een variatie aan Rotel audio- of videoapparaten. De toets EXTÓ is speciaal ingericht voor het selecteren van Rotel sur- round-apparatuur en AV tuner-versterkers. (Zie hiervoor ook het hoofdstuk ÒDe toets ÒEXTÓ elders in deze gebruiksaanwijzing. Iedere apparaattoets in iedere set van opdrachten is echter opnieuw te programmeren voor nieuwe infrarood signalen. Meer geraffineerde vormen van programmeren, zoals macrocommandoÕs, het wissen van commandoÕs en het klonen van commandoÕs van de ene RR-1050 naar een andere worden elders in dit hoofdstuk besproken.

De leerfunctie

Om de RR 1050 te laten leren van andere afstandsbedieningen, legt u ze tegenover elkaar zoals op pagina 5 staat aangegeven. De infrarood signalen die door de andere afstandsbediening worden uitgezonden moeten op deze wijze weer door de RR 1050 worden ontvangen.

We onderscheiden twee verschillende sets van opdrachten, de set om commandotoetsen te programmeren en een kortere set om de apparaat (ÒDEVICE/INPUTÓ)toetsen te programmeren teneinde een bepaalde ingang voor een bepaald e bron te kunnen kiezen.

Het programmeren van een commandotoets:

1.Druk op de leertoets (LEARN) . De aanduiding ÒLEARNÓ knippert nu in het scherm.

2.Druk nu op de apparaattoets van het gewenste apparaat (CD, V2 etc.). De naam van het apparaat verschijnt nu in het scherm.

3.Druk nu op een commandotoets welke u wenst te programmeren (4, CH UP/DOWN etc.) De naam van de commandotoets verschijnt nu in het infoscherm en de LEARN indicator stopt nu met knipperen.

4.Druk nu langdurig op de corresponderende toets van de originele afstandsbediening tot er in het infoscherm OK staat. De RR 1050 heeft weer wat geleerd!

De LEARN indicator gaat na het OK weer knipperen. Herhaal stappen 3 en 4 voor ieder commando dat u in een bepaald apparaatgeheugen wilt opslaan, b.v. alle loopfuncties en nummerkeuze van een cd-speler.

Page 22
Image 22
Rotel RR-1050 owner manual Het programmeren

RR-1050 specifications

The Rotel RR-1050 is a versatile and innovative audio component designed to elevate your listening experience. At the heart of its appeal lies a perfect blend of advanced technology and a user-friendly interface, making it a popular choice among audiophiles and casual listeners alike.

One of the standout features of the RR-1050 is its robust construction, which reflects Rotel's commitment to quality. The device boasts a solid aluminum front panel that not only enhances its aesthetic appeal but also minimizes vibrations, ensuring optimal sound performance. This attention to detail extends to its internal components, which utilize high-quality capacitors and resistors, resulting in a clean, detailed audio signal.

The RR-1050 is equipped with a range of connectivity options, including multiple digital and analog inputs. This flexibility allows users to connect a variety of audio sources, such as CD players, turntables, and streaming devices. It also supports Bluetooth connectivity, enabling wireless audio streaming from smartphones and tablets. This seamless integration makes it easy to enjoy your favorite music without the hassle of complicated setups.

Rotel has incorporated advanced signal processing technology into the RR-1050, enhancing its performance in various audio formats. The device features a high-performance DAC (Digital-to-Analog Converter) that ensures accurate reproduction of digital audio files, whether they are high-resolution formats or standard CDs. Additionally, the built-in equalization options allow users to tailor the sound to their specific preferences, making it adaptable to different listening environments.

Another key characteristic of the RR-1050 is its intuitive control system. The device comes with a remote control, providing convenient access to its functions from a distance. For those who prefer a more hands-on approach, the front panel controls are well-spaced and labeled for ease of use, ensuring that you can adjust settings quickly and efficiently.

In terms of output, the RR-1050 delivers impressive power, driving a range of speakers with ease. Its amplifier section is designed to provide dynamic sound with low distortion, allowing the listener to enjoy detailed highs, rich mids, and powerful bass response.

In conclusion, the Rotel RR-1050 stands out in the realm of audio receivers, combining quality construction, versatile connectivity, and advanced sound processing technologies. Whether you're a devoted audiophile or simply someone who appreciates high-quality sound, the RR-1050 offers an exceptional audio experience that is sure to impress. With its thoughtful design and user-friendly features, it emerges as a compelling choice for your home audio needs.