Rotel owner manual Manejo del RR-1050

Models: RR-1050

1 50
Download 50 pages 33.75 Kb
Page 38
Image 38

40RR-1050

Die LEARN-Anzeige fŠngt noch einmal an zu blinken, wenn der Befehl programmiert ist. Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 fŸr jede BEFEHLSTASTE, die Sie in diesem Befehlsset speichern mšchten Ð beispielsweise fŸr jede Laufwerks- und Titelauswahlfunktion Ihres CD-Players.

Programmieren einer GER€TE-/EINGANGS- WAHLTASTE oder der EXT-Taste zur Auswahl eines Eingangs fŸr das aktivierte GerŠt:

1.DrŸcken Sie die LEARN-Taste auf der RR-1050. Die LEARN-Anzeige blinkt im Display.

2.DrŸcken Sie die GER€TE-/EINGANGSWAHLTASTE , die Sie programmieren mšchten, bis die LEARN- Anzeige zu blinken aufhšrt. Die Bezeichnung dieses GerŠtes erscheint im Display.

3.DrŸcken Sie die entsprechende Eingangswahltaste auf der Fernbedienung und halten Sie diese gedrŸckt, bis ãOK!Ò anzeigt, dass der Befehl gespeichert worden ist.

Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 fŸr jede GER€TE-/ EINGANGSWAHLTASTE, die Sie fŸr die Eingangsquellenwahl programmieren mšchten.

HINWEIS: Die GER€TE-/EINGANGSWAHLTASTE kann nicht fŸr die Eingangsquellenwahl programmiert werden.

WŠhrend der Programmierung der RR-1050:

Gibt das LCD-Display eine ERROR-Meldung (Fehler), ist der Befehl nicht erfolgreich gespeichert worden. Versuchen Sie es noch einmal.

Erscheint im Display die Meldung ãNO DATAÒ, so hat die Originalfernbedienung kein Signal erhalten. Richten Sie die beiden Fernbedienungen besser aufeinander aus und versuchen Sie es noch einmal.

Die RR-1050 verlŠsst den Lernmodus, wenn 15 Sekunden lang keine Taste gedrŸckt wurde.

Programmieren der Mehrbefehlstasten

Die fŸnf mit SCAN, PTY, P-TUN, TP und TA gekennzeichneten Tasten verfŸgen Ÿber eine spezielle Funktion Ð die Mšglichkeit, auf einer einzigen Taste bis zu drei Befehle zu speichern. WŠhrend des Betriebs wird der erste Befehl gesendet, wenn die Taste einmal gedrŸckt wird. Der zweite Befehl wird beim nŠchsten DrŸcken der Taste gesendet. Der dritte Befehl wird gesendet, wenn die Taste ein drittes Mal gedrŸckt wird.

Um eine Mehrbefehlstaste wie die SCAN-Taste zu programmieren, gehen Sie wie folgt vor:

1.Folgen Sie den vier Schritten unter ãProgrammieren einer BEFEHLSTASTEÒ im vorherigen Abschnitt, um den ersten Befehl fŸr die SCAN-Taste zu programmieren.

Espa–ol 65

Botones Multi-Paso

Adem‡s de permitir el acceso a funciones est‡ndar, los cinco botones designados por SCAN, PTY, P-TUN, TP y TA proporcionan una opci—n especial: la memorizaci—n de hasta tres —rdenes de control en un œnico bot—n. La primera orden es enviada cuando el bot—n se pulsa una sola vez, mientras que la segunda orden es enviada cuando el bot—n se pulsa una segunda vez y la tercera orden es enviada la tercera vez que se pulsa dicho bot—n.

Botones Especiales

Se trata de seis botones rectangulares situados detr‡s de la tapa deslizante que son utilizados para la programaci—n del RR-1050 y para ejecutar funciones especiales, como por ejemplo la funci—n TONO DE TECLA (ÒKEY TONEÓ).

Botones de Configuraci—n

Se trata de cuatro botones ocultos detr‡s de la tapa deslizante que son utilizados para configurar el RR-1050. Estos botones est‡n ubicados en peque–os nichos para evitar su pulsaci—n accidental. Utilice la punta de un bol’grafo para pulsarlos.

Manejo del RR-1050

Esta secci—n del manual explica el funcionamiento b‡sico del RR-1050 y la mayor’a de sus funciones est‡ndar.

NOTA: El bot—n DEVICE/INPUT AUD del RR-1050 est‡ preprogramado con los c—digos de control correspondientes a los receptores y procesadores de sonido envolvente Rote mientras que el bot—n V1 est‡ preprogramado para controlar reproductores de DVD Rotel. El resto de botones DEVICE/INPUT (CD, TUN, TAPE y V1 a V5) no est‡n programados, por lo que deber‡ utilizar la funci—n LEARNING (APRENDIZAJE) para programar c—digos de control para los mismos.

Env’o de Ordenes de Control por Rayos Infrarrojos (IR)

En vez de dejar un mando a distancia sobre la mesa y coger otro, le bastar‡ con pulsar un bot—n del RR-1050 para convertir a este œltimo en el mando a distancia de su reproductor de discos compactos o su televisor. Le explicamos a continuaci—n c—mo hacerlo:

1.Pulse un bot—n DEVICE/INPUT para activar el conjunto de —rdenes correspondiente al componente deseado. Por ejemplo, pulse el bot—n AUD para un receptor o procesador de sonido envolvente Rotel. El nombre (etiqueta) correspondiente a la selecci—n por usted efectuada aparece en el visualizador de funciones. El conjunto de —rdenes seleccionado permanecer‡ activo hasta que usted pulse un bot—n DEVICE diferente.

Page 38
Image 38
Rotel owner manual Manejo del RR-1050