
ENGLISH
ESPAÑOL
Advanced Recording | Grabación avanzada |
●AUDIO MODE
✤The AUDIO MODE function works in CAMERA mode.
✤This camcorder records sound in two ways. (12bit, 16bit)
■12bit : You can record two 12bit stereo sound tracks.
The original stereo sound can be recorded onto the
MAIN (SOUND1) track.
■16bit : You can record one high quality stereo sound using the 16bit recording mode.
Audio dubbing is not possible when using this mode.
●MODALIDAD DE AUDIO
✤La función de audio (AUDIO MODE) opera en las modalidades
CAMERA.
✤Esta videocámara graba sonidos de dos modos distintos (12 bits y 16 bits).
■12 bits: es posible grabar dos pistas de sonido de 12 bits en estéreo. El sonido original estéreo se puede grabar en la pista principal (SOUND1).
■16 bits: es posible grabar una pista estéreo de alta calidad de 16 bits.En esta modalidad no es posible hacer mezclas.
1.Set the camcorder to CAMERA mode.
2.Press the MENU button.
■The menu list will appear.
3.Turn the MENU DIAL to highlight A/V and press the ENTER button.
4.Select the AUDIO MODE from the menu and press the ENTER button.
■The AUDIO MODE toggles between 12bit- 16bit with each push.
5.To exit, press the MENU button.
CAM MODE
INITIAL |
|
|
CAMERA |
|
|
A/V | REC MODE |
|
VIEWER | PHOTO SEARCH |
|
| AUDIO MODE | 12 |
| AUDIO SELECT |
|
| WIND CUT |
|
| PB DSE |
|
CAM MODE
A / V SET |
|
REC MODE |
|
PHOTO SEARCH |
|
AUDIO MODE | 12 |
AUDIO SELECT | SOUND[1] |
WIND CUT |
|
PB DSE |
|
1.Ajuste la videocámara en la modalidad
CAMERA.
2.Pulse el botón MENÚ .
■Aparece la lista del menú.
3.Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar A/V (audio/vídeo) y pulse el botón ENTER.
4.Seleccione AUDIO MODE en el submenú y pulse el botón ENTER.
■Al pulsar varias veces dicho botón, la opción AUDIO MODE cambiará alternativamente entre 12 bits y 16 bits.
5. Para salir, pulse el botón MENÚ .
46