CCD LCD
AD68-01228K
OSD Kuvaruutunäyttö tiedostoselain
SisällysluetteloIndhold
OSD Skærmbilleder i tilstandene File Browser
25 Sådan kommer du i gang
Indstilling af EIS Electronic Image Stabilizer
Indstilling af BLC Backlight Compensation
Tilstanden Voice Recorder
Mp3-tiedostojen toistoasetuksien määrittäminen
Tiedostojen tai kansioiden poistaminen
File Browser -tilan käyttäminen Brug af File Browser
Indstilling af funktionen Demonstration
Indhold
103
Sisällysluettelo Indhold
107
109
111
Bemærkninger og sikkerhedsanvisninger
Varoitukset ja turvallisuusohjeet
Forholdsregler ved anvendelse af sportsvideokameraet
Tekijänoikeuksiin liittyviä huomautuksia
Bemærkninger vedrørende Ophavsret
Kosteuden tiivistymiseen liittyviä huomautuksia
Bemærkninger vedrørende kondensdannelse
Varmista, että akku on kiinnitetty tukevasti paikoilleen
Varo, ettet pudota akkua, kun poistat sen videokamerasta
Forholdsregler vedrørende service
Nestekidenäyttöä koskevat huomautukset
Bemærkninger vedrørende LCD-skærmen
Huoltoon liittyvät varotoimenpiteet
Ominaisuudet
Funktioner
Vakiovarusteet
Basisudstyr
Lisävarusteet
Ekstraudstyr
Laite takaa ja vasemmalta Set bagfra og fra venstre
Laite sivulta ja alhaalta Set fra siden og nedefra
Hanging Lens Cover on Sports Camcorder
Fastening
Hand Strap
Ohjainpainikkeiden sijainti
Bottom View
Movie Record Mode
Movie Play Mode
Videokuvaustila
Videotoistotila
Tilstanden MP3
MP3-tila MP3 Mode
Bemærkninger
Voice Record Mode
Voice Play Mode
Nestekidenäyttö Placering af kontroller LCD-skærm
Äänitallennintila
Tilstanden System Settings
System Settings Mode
Järjestelmäasetukset-tila
Akun asettaminen
Akun poistaminen
Isætning af batteriet
Udtagning af batteriet
Akun käyttö Sådan bruges batteriet
Akun huoltaminen
Vedligeholdelse af batteriet
Jatkuva kuvausaika
Akun tilan näyttö
Visning af batterispænding
Vinkkejä akun tilan tunnistamiseksi
Tip til identifikation af batteritilstand
Connecting the AC Power Adapter
Connecting the USB Cable
Opladning af batteriet
Asenna akku laitteeseen Avaa laitteen liitäntöjen kansi
Alkutoimenpiteet Sådan kommer du i gang
LED-valon väri
LED-farven
Toimet ennen urheiluvideokameran käyttöä
Mode-painikkeen käyttö Brug af knappen Mode
Tilan asettaminen
Tilojen toiminnot
Indstilling af tilstand
Toimintopainikkeen käyttö Brug af knappen Function
Sauvaohjaimen käyttö
MENU-painikkeen käyttö
Brug af joysticken
Display-painikkeen käyttö Brug af knappen Display
Delete-painikkeen käyttö Brug af knappen Delete
Kansioiden ja tiedostojen järjestys
Mappe- og filstruktur
Tallennusaika ja -kapasiteetti
Optagetid og -kapacitet
Videon kuvausaika
Filmoptagekapacitet
Tallennettavien MP3-tiedostojen enimmäismäärä
Äänitallennuksen aika
Antal MP3-filer, der kan gemmes
Stemmeoptagetid
Muistikortin SD/MMC, lisävaruste käyttäminen
Muistikortin SD/MMC, lisävaruste asettaminen ja poistaminen
Muistikortin asettaminen
Isætning af et hukommelseskort
Muistikortin poistaminen
Videotilan valitseminen
Sådan indstilles tilstanden Movie
Kuvaaminen Optagelse
Movie-tila Kuvaaminen Tilstanden Movie Optagelse
Laskurin lukeminen
Zoomaminen Zoom ind og ud
Zoom Out
Bemærkninger
Højere batteristrømsforbrug
Movie-tila ToistaminenTilstanden Movie Afspilning
Movie-tila Toistaminen Tilstanden Movie Afspilning
Moninäyttötila tulee näkyviin
Äänen säätö
Indstilling af lyden
Tilstanden Movie
Indstilling af optagemuligheder
Videon koon asettaminen Indstilling af filmformat
Sportsvideokameraet
Kytke videokameraan virta painamalla
Virtapainiketta
Näkyviin tulee videokuvausnäyttö
Vasemmalle tai oikealle
Tryk på knappen Menu for at forlade menuen
Valitse Program AE siirtämällä
Olosuhteisiin sopivaksi
Tryk på knappen Menu for at forlade
Valitse Effect siirtämällä sauvaohjainta
Valitse vaihtoehto siirtämällä sauvaohjainta
Ylös tai alas ja paina sitten sauvaohjainOK
Poistu valikosta painamalla MENU-painiketta
Vælge EIS
Indstilling af fokus
Tarkentaminen
Näkyviin tulee videokuvausnäyttö
Kytke videokameraan virta painamalla
Virtapainiketta Näkyviin tulee videokuvausnäyttö
Digitaalizoomin asettaminen Indstilling af digitalt zoom
Sportsvideokameraet Virtapainiketta
Paina MENU-painiketta Tryk på knappen Menu
Valitse Digital Zoom siirtämällä
Videon kuvaamisen
Televisioon parempilaatuisen toiston 3 saavuttamiseksi
Jos tallennustilaksi on valittu TV
Kokoasetuksena on vain Jos tallennustilaksi on valittu PC
Line In/Out -asetus Indstilling af Line In/Out
Videotiedaostojen poisto
Sletning af filmfiler
Oikealle tai vasemmalle
Skifter til tilstanden Movie play
Tilstanden Play
Sidste fil
Spærring af filmfiler i fuldskærmsvisning
Beskyttelse af filmfiler i multivisning
MP3-tilan valitseminen
Sådan indstilles tilstanden MP3
MP3-tila Mp3-tiedostojen Tilstanden MP3
Tallentaminen videokameraan
Mp3-tiedostojen kopioiminen videokameraan
Kopiering af Mp3-filer til sportsvideokameraet
MP3-tila Toistaminen Tilstanden MP3 Afspilning
Mp3-tiedostojen toistaminen Afspilning af MP3-filer
Mp3-tiedostojen poistaminen
Sletning af MP3-filer
Indstilling af gentagen afspilning
Tryk på knappen Menu for at forlade menuen
Taajuuskorjaimen asetukset
Indstilling af equalizeren
Mp3-tiedostojen lukitseminen Beskyttelse af MP3-filer
Äänitallennintilan valitseminen
Sådan indstilles tilstanden Voice Recorder
Äänitiedostojen tallentaminen
Äänitiedostojen poistaminen
Voice recorder-tila Tallennus
Äänitiedostojen tallentaminen Optagelse af stemmefiler
Kytke videokameraan virta painamalla Virta-painiketta.2
Pysäytys -painiketta
Voice recorder-tila Toistaminen
Äänitiedostojen toistaminen Afspilning af stemmefiler
Voice recorder-tila Tilstanden Voice Recorder
Äänitoistoasetusten asettaminen
Indstilling af stemmeafspillemuligheder
Äänitiedostojen poistaminen
Toistotilan asettaminen Indstilling af tilstanden Play
Kytke videokameraan virta painamalla virta- painiketta
Valitse Voice Recorder -tila painamalla MODE- painiketta
Tryk på knappen Menu for at forlade menuen
Äänitiedostojen lukitseminen Beskyttelse af stemmefiler
Käyttäminen
På knappen Mode
MP3, WAV
Painiketta
Skærmbilledet Movie Record vises
Tiedostojen tai kansioiden poistaminen
File Browser -tilan käyttäminen Brug af File Browser
Sletning af filer eller mapper
Tiedostojen lukitseminen Beskyttelse af filer
Lock Valittu tiedosto lukitaan
Tiedostotietojen katselu Visning af filoplysninger
Videokameran asetusten
Sådan vælges tilstanden System Settings
Järjestelmäasetukset-tilan valitseminen
Määrittäminen USB-tilan asetukset
Indstilling af tilstanden USB
USB-tilan asetukset
Indstilling af tilstanden USB
Huomautus Trykke på knappen Mode Bemærk
Määrittäminen Muistin asetukset
Indstilling af hukommelsen
File No
Alustaminen Formatering
Used memory capacity indicator
Valitse Memory Space siirtämällä
Sauvaohjainta vasemmalle tai oikealle Vælge Memory Space
Den tilgængelige og den totale hukommelsesplads vises
Justering af LCD-skærmen
Tilstand ved at trykke på knappen Mode
Flyt joysticken op/ned for at justere
Videokameran asetusten
Indstilling af dato/klokkeslæt
Määrittäminen Päivämäärän/ajan määrittäminen
Päivämäärä
Päivämäärän muodon määritys Indstilling af datoformat
Kuukausi/vuosi
Timer
Kellonajan muodon määritys Indstilling af klokkeslætsformat
Sauvaohjainta ylös tai alas ja paina sitten
Hour Tiden vises i enheder af
Date Datoen vises
Time Klokkeslættet vises
Trykke på knappen Mode
Järjestelmäasetusten määrittäminen
Indstilling af systemindstillinger
Äänimerkin asettaminen Indstilling af biplyd
MODE-painiketta Trykke på knappen Mode
Virtapainiketta Sportsvideokameraet
Start-up
Movie
Nulstilling af sportsvideokameraet
Videokameran asetusten palauttaminen
Videokameran asetukset palautetaan oletusarvoihinsa
Kielen valinta
Valg af sprog
Huomautuksia Tilstand ved at trykke på knappen Mode
Automaattisen virrankatkaisun asettaminen
Indstilling af automatisk slukning
Valitse Auto Shut off siirtämällä
Indstilling af funktionen Demonstration
Esittelytoiminnon asettaminen
Off Annullering af funktionen Demonstration
Valitse System Settings -tila painamalla
Versiotietojen katselu Visning af versionsinformationer
Du kan se oplysninger om firmware-versionen
Sportsvideokameraets firmware-version vises
Määrittäminen USB-tilan käyttäminen
Brug af tilstanden USB
Virtapainiketta
Mode
Vasemmalle tai oikealle
Derefter på joysticken OK
Ulkoisen kameramoduulin Käyttäminen Vain VP-X300L
Videoiden kuvaaminen ulkoisella kameramoduulilla
Record /Stop Painike
Optagelse video med det eksterne kameramodul
Ulkoisen kameramoduulin käyttäminen
Record /Stop button
Kun VP-X300L Bær det eksterne kameramodul
Screw
Knappen og lydstyrkeknappen
Vain VP-X300L Ulkoisen kameramoduulin kiinnittäminen
Som vist i figuren
Kiristä hihna viemällä se soljen läpi
Kiinnitä hihna
Fastgør strappen Huomautuksia
100
101
103
Optagelse af ikke-kodet indhold fra andre digitale
USB-yhteys tietokoneeseen
USB-tilslutning til en computer
Järjestelmäympäristö
Systemmiljø
Installation af DV Media Pro
Sekalaisia tietoja Diverse oplysninger
Ohjelmiston asentaminen
DV Media Pro 1.0 -ohjelman asentaminen
Ulead Video Studion asetukset
Ulead Video Studio
Opsætning af Ulead Video Studio
Sekalaisia tietoja Liittäminen Diverse oplysninger
Toisiin laitteisiin
Kopioi tiedosto tietokoneelle
Irrottaminen tietokoneesta
Tilslutning til en tv-skærm
Liittäminen televisioon
100
101
Line Output
Optagelse af ikke-kodet indhold fra andre digitale enheder
102
Urheiluvideokameran käyttämisen jälkeen
Efter brug af sportsvideokameraet
Älä säilytä videokameraa paikassa, jossa se altistuu
Noudata seuraavia ohjeita, jotta akun käyttö on turvallista
Rungon puhdistus
Rengøring af kamerahuset
Sisäänrakennetun ladattavan akun käyttö
Brug af indbygget, genopladeligt batteri
Med hensyn til batteriet
Tietoja akusta
105
Huolto Videokameran Vedligeholdelse Rengøring
Puhdistaminen ja huoltaminen
Selvdiagnosticeringsmeddelelser
VianetsintäFejlfinding
Virhetilanäyttö
107
108
Movie
Valikon käyttö Brug af menuen
109
System Settings
Voice Recorder
File Browser
110
Tekniset tiedot Specifikationer
111
112
HakemistoIndeks
21~24
53, 60, 66
107
103~106
114
103~106
107
Finland
Denmark
Ota yhteyttä Samsungiin
Kontakt Samsung
Customer Care Center Web Site
Middle East & Africa
On Valmistanut
RoHS-yhteensopiva