CCD LCD
AD68-01228K
SisällysluetteloIndhold
OSD Kuvaruutunäyttö tiedostoselain
OSD Skærmbilleder i tilstandene File Browser
25 Sådan kommer du i gang
Indstilling af EIS Electronic Image Stabilizer
Tilstanden Voice Recorder
Indstilling af BLC Backlight Compensation
Mp3-tiedostojen toistoasetuksien määrittäminen
File Browser -tilan käyttäminen Brug af File Browser
Tiedostojen tai kansioiden poistaminen
Indstilling af funktionen Demonstration
Indhold
103
109
Sisällysluettelo Indhold
107
111
Varoitukset ja turvallisuusohjeet
Bemærkninger og sikkerhedsanvisninger
Forholdsregler ved anvendelse af sportsvideokameraet
Kosteuden tiivistymiseen liittyviä huomautuksia
Tekijänoikeuksiin liittyviä huomautuksia
Bemærkninger vedrørende Ophavsret
Bemærkninger vedrørende kondensdannelse
Varmista, että akku on kiinnitetty tukevasti paikoilleen
Varo, ettet pudota akkua, kun poistat sen videokamerasta
Bemærkninger vedrørende LCD-skærmen
Forholdsregler vedrørende service
Nestekidenäyttöä koskevat huomautukset
Huoltoon liittyvät varotoimenpiteet
Ominaisuudet
Funktioner
Lisävarusteet
Vakiovarusteet
Basisudstyr
Ekstraudstyr
Laite takaa ja vasemmalta Set bagfra og fra venstre
Fastening
Laite sivulta ja alhaalta Set fra siden og nedefra
Hanging Lens Cover on Sports Camcorder
Hand Strap
Ohjainpainikkeiden sijainti
Bottom View
Videokuvaustila
Movie Record Mode
Movie Play Mode
Videotoistotila
MP3-tila MP3 Mode
Tilstanden MP3
Bemærkninger
Nestekidenäyttö Placering af kontroller LCD-skærm
Voice Record Mode
Voice Play Mode
Äänitallennintila
System Settings Mode
Tilstanden System Settings
Järjestelmäasetukset-tila
Isætning af batteriet
Akun asettaminen
Akun poistaminen
Udtagning af batteriet
Vedligeholdelse af batteriet
Akun käyttö Sådan bruges batteriet
Akun huoltaminen
Jatkuva kuvausaika
Vinkkejä akun tilan tunnistamiseksi
Akun tilan näyttö
Visning af batterispænding
Tip til identifikation af batteritilstand
Opladning af batteriet
Connecting the AC Power Adapter
Connecting the USB Cable
Asenna akku laitteeseen Avaa laitteen liitäntöjen kansi
LED-farven
Alkutoimenpiteet Sådan kommer du i gang
LED-valon väri
Toimet ennen urheiluvideokameran käyttöä
Tilojen toiminnot
Mode-painikkeen käyttö Brug af knappen Mode
Tilan asettaminen
Indstilling af tilstand
MENU-painikkeen käyttö
Toimintopainikkeen käyttö Brug af knappen Function
Sauvaohjaimen käyttö
Brug af joysticken
Display-painikkeen käyttö Brug af knappen Display
Delete-painikkeen käyttö Brug af knappen Delete
Kansioiden ja tiedostojen järjestys
Mappe- og filstruktur
Videon kuvausaika
Tallennusaika ja -kapasiteetti
Optagetid og -kapacitet
Filmoptagekapacitet
Antal MP3-filer, der kan gemmes
Tallennettavien MP3-tiedostojen enimmäismäärä
Äänitallennuksen aika
Stemmeoptagetid
Muistikortin SD/MMC, lisävaruste käyttäminen
Isætning af et hukommelseskort
Muistikortin SD/MMC, lisävaruste asettaminen ja poistaminen
Muistikortin asettaminen
Muistikortin poistaminen
Videotilan valitseminen
Sådan indstilles tilstanden Movie
Movie-tila Kuvaaminen Tilstanden Movie Optagelse
Kuvaaminen Optagelse
Laskurin lukeminen
Bemærkninger
Zoomaminen Zoom ind og ud
Zoom Out
Højere batteristrømsforbrug
Movie-tila ToistaminenTilstanden Movie Afspilning
Movie-tila Toistaminen Tilstanden Movie Afspilning
Moninäyttötila tulee näkyviin
Äänen säätö
Indstilling af lyden
Videon koon asettaminen Indstilling af filmformat
Tilstanden Movie
Indstilling af optagemuligheder
Sportsvideokameraet
Näkyviin tulee videokuvausnäyttö
Kytke videokameraan virta painamalla
Virtapainiketta
Vasemmalle tai oikealle
Tryk på knappen Menu for at forlade menuen
Olosuhteisiin sopivaksi
Valitse Program AE siirtämällä
Tryk på knappen Menu for at forlade
Ylös tai alas ja paina sitten sauvaohjainOK
Valitse Effect siirtämällä sauvaohjainta
Valitse vaihtoehto siirtämällä sauvaohjainta
Poistu valikosta painamalla MENU-painiketta
Vælge EIS
Tarkentaminen
Indstilling af fokus
Näkyviin tulee videokuvausnäyttö
Kytke videokameraan virta painamalla
Virtapainiketta Näkyviin tulee videokuvausnäyttö
Paina MENU-painiketta Tryk på knappen Menu
Digitaalizoomin asettaminen Indstilling af digitalt zoom
Sportsvideokameraet Virtapainiketta
Valitse Digital Zoom siirtämällä
Jos tallennustilaksi on valittu TV
Videon kuvaamisen
Televisioon parempilaatuisen toiston 3 saavuttamiseksi
Kokoasetuksena on vain Jos tallennustilaksi on valittu PC
Line In/Out -asetus Indstilling af Line In/Out
Videotiedaostojen poisto
Sletning af filmfiler
Tilstanden Play
Oikealle tai vasemmalle
Skifter til tilstanden Movie play
Sidste fil
Spærring af filmfiler i fuldskærmsvisning
Beskyttelse af filmfiler i multivisning
MP3-tilan valitseminen
Sådan indstilles tilstanden MP3
Mp3-tiedostojen kopioiminen videokameraan
MP3-tila Mp3-tiedostojen Tilstanden MP3
Tallentaminen videokameraan
Kopiering af Mp3-filer til sportsvideokameraet
MP3-tila Toistaminen Tilstanden MP3 Afspilning
Mp3-tiedostojen toistaminen Afspilning af MP3-filer
Mp3-tiedostojen poistaminen
Sletning af MP3-filer
Indstilling af gentagen afspilning
Tryk på knappen Menu for at forlade menuen
Taajuuskorjaimen asetukset
Indstilling af equalizeren
Mp3-tiedostojen lukitseminen Beskyttelse af MP3-filer
Äänitiedostojen tallentaminen
Äänitallennintilan valitseminen
Sådan indstilles tilstanden Voice Recorder
Äänitiedostojen poistaminen
Kytke videokameraan virta painamalla Virta-painiketta.2
Voice recorder-tila Tallennus
Äänitiedostojen tallentaminen Optagelse af stemmefiler
Pysäytys -painiketta
Voice recorder-tila Toistaminen
Äänitiedostojen toistaminen Afspilning af stemmefiler
Indstilling af stemmeafspillemuligheder
Voice recorder-tila Tilstanden Voice Recorder
Äänitoistoasetusten asettaminen
Äänitiedostojen poistaminen
Valitse Voice Recorder -tila painamalla MODE- painiketta
Toistotilan asettaminen Indstilling af tilstanden Play
Kytke videokameraan virta painamalla virta- painiketta
Tryk på knappen Menu for at forlade menuen
Äänitiedostojen lukitseminen Beskyttelse af stemmefiler
Käyttäminen
Painiketta
På knappen Mode
MP3, WAV
Skærmbilledet Movie Record vises
File Browser -tilan käyttäminen Brug af File Browser
Tiedostojen tai kansioiden poistaminen
Sletning af filer eller mapper
Tiedostojen lukitseminen Beskyttelse af filer
Lock Valittu tiedosto lukitaan
Tiedostotietojen katselu Visning af filoplysninger
Sådan vælges tilstanden System Settings
Videokameran asetusten
Järjestelmäasetukset-tilan valitseminen
USB-tilan asetukset
Määrittäminen USB-tilan asetukset
Indstilling af tilstanden USB
Indstilling af tilstanden USB
Indstilling af hukommelsen
Huomautus Trykke på knappen Mode Bemærk
Määrittäminen Muistin asetukset
File No
Alustaminen Formatering
Sauvaohjainta vasemmalle tai oikealle Vælge Memory Space
Used memory capacity indicator
Valitse Memory Space siirtämällä
Den tilgængelige og den totale hukommelsesplads vises
Tilstand ved at trykke på knappen Mode
Justering af LCD-skærmen
Flyt joysticken op/ned for at justere
Indstilling af dato/klokkeslæt
Videokameran asetusten
Määrittäminen Päivämäärän/ajan määrittäminen
Päivämäärän muodon määritys Indstilling af datoformat
Päivämäärä
Kuukausi/vuosi
Sauvaohjainta ylös tai alas ja paina sitten
Timer
Kellonajan muodon määritys Indstilling af klokkeslætsformat
Hour Tiden vises i enheder af
Date Datoen vises
Time Klokkeslættet vises
Indstilling af systemindstillinger
Trykke på knappen Mode
Järjestelmäasetusten määrittäminen
Äänimerkin asettaminen Indstilling af biplyd
Start-up
MODE-painiketta Trykke på knappen Mode
Virtapainiketta Sportsvideokameraet
Movie
Videokameran asetusten palauttaminen
Nulstilling af sportsvideokameraet
Videokameran asetukset palautetaan oletusarvoihinsa
Kielen valinta
Valg af sprog
Indstilling af automatisk slukning
Huomautuksia Tilstand ved at trykke på knappen Mode
Automaattisen virrankatkaisun asettaminen
Valitse Auto Shut off siirtämällä
Esittelytoiminnon asettaminen
Indstilling af funktionen Demonstration
Off Annullering af funktionen Demonstration
Du kan se oplysninger om firmware-versionen
Valitse System Settings -tila painamalla
Versiotietojen katselu Visning af versionsinformationer
Sportsvideokameraets firmware-version vises
Määrittäminen USB-tilan käyttäminen
Brug af tilstanden USB
Vasemmalle tai oikealle
Virtapainiketta
Mode
Derefter på joysticken OK
Record /Stop Painike
Ulkoisen kameramoduulin Käyttäminen Vain VP-X300L
Videoiden kuvaaminen ulkoisella kameramoduulilla
Optagelse video med det eksterne kameramodul
Ulkoisen kameramoduulin käyttäminen
Record /Stop button
Knappen og lydstyrkeknappen
Kun VP-X300L Bær det eksterne kameramodul
Screw
Vain VP-X300L Ulkoisen kameramoduulin kiinnittäminen
Kiinnitä hihna
Som vist i figuren
Kiristä hihna viemällä se soljen läpi
Fastgør strappen Huomautuksia
103
100
101
Optagelse af ikke-kodet indhold fra andre digitale
Järjestelmäympäristö
USB-yhteys tietokoneeseen
USB-tilslutning til en computer
Systemmiljø
Ohjelmiston asentaminen
Installation af DV Media Pro
Sekalaisia tietoja Diverse oplysninger
DV Media Pro 1.0 -ohjelman asentaminen
Ulead Video Studio
Ulead Video Studion asetukset
Opsætning af Ulead Video Studio
Kopioi tiedosto tietokoneelle
Sekalaisia tietoja Liittäminen Diverse oplysninger
Toisiin laitteisiin
Irrottaminen tietokoneesta
Liittäminen televisioon
Tilslutning til en tv-skærm
100
101
Optagelse af ikke-kodet indhold fra andre digitale enheder
Line Output
102
Älä säilytä videokameraa paikassa, jossa se altistuu
Urheiluvideokameran käyttämisen jälkeen
Efter brug af sportsvideokameraet
Noudata seuraavia ohjeita, jotta akun käyttö on turvallista
Sisäänrakennetun ladattavan akun käyttö
Rungon puhdistus
Rengøring af kamerahuset
Brug af indbygget, genopladeligt batteri
Tietoja akusta
Med hensyn til batteriet
105
Huolto Videokameran Vedligeholdelse Rengøring
Puhdistaminen ja huoltaminen
Virhetilanäyttö
Selvdiagnosticeringsmeddelelser
VianetsintäFejlfinding
107
108
Valikon käyttö Brug af menuen
Movie
109
File Browser
System Settings
Voice Recorder
110
Tekniset tiedot Specifikationer
111
112
53, 60, 66
HakemistoIndeks
21~24
107
103~106
103~106
114
107
Finland
Denmark
Customer Care Center Web Site
Ota yhteyttä Samsungiin
Kontakt Samsung
Middle East & Africa
On Valmistanut
RoHS-yhteensopiva