AD68-01228K
CCD LCD
SisällysluetteloIndhold
OSD Kuvaruutunäyttö tiedostoselain
OSD Skærmbilleder i tilstandene File Browser
Indstilling af EIS Electronic Image Stabilizer
25 Sådan kommer du i gang
Tilstanden Voice Recorder
Indstilling af BLC Backlight Compensation
Mp3-tiedostojen toistoasetuksien määrittäminen
File Browser -tilan käyttäminen Brug af File Browser
Tiedostojen tai kansioiden poistaminen
Indstilling af funktionen Demonstration
103
Indhold
107
Sisällysluettelo Indhold
109
111
Varoitukset ja turvallisuusohjeet
Bemærkninger og sikkerhedsanvisninger
Forholdsregler ved anvendelse af sportsvideokameraet
Bemærkninger vedrørende Ophavsret
Tekijänoikeuksiin liittyviä huomautuksia
Kosteuden tiivistymiseen liittyviä huomautuksia
Bemærkninger vedrørende kondensdannelse
Varo, ettet pudota akkua, kun poistat sen videokamerasta
Varmista, että akku on kiinnitetty tukevasti paikoilleen
Nestekidenäyttöä koskevat huomautukset
Forholdsregler vedrørende service
Bemærkninger vedrørende LCD-skærmen
Huoltoon liittyvät varotoimenpiteet
Funktioner
Ominaisuudet
Basisudstyr
Vakiovarusteet
Lisävarusteet
Ekstraudstyr
Laite takaa ja vasemmalta Set bagfra og fra venstre
Hanging Lens Cover on Sports Camcorder
Laite sivulta ja alhaalta Set fra siden og nedefra
Fastening
Hand Strap
Bottom View
Ohjainpainikkeiden sijainti
Movie Play Mode
Movie Record Mode
Videokuvaustila
Videotoistotila
MP3-tila MP3 Mode
Tilstanden MP3
Bemærkninger
Voice Play Mode
Voice Record Mode
Nestekidenäyttö Placering af kontroller LCD-skærm
Äänitallennintila
System Settings Mode
Tilstanden System Settings
Järjestelmäasetukset-tila
Akun poistaminen
Akun asettaminen
Isætning af batteriet
Udtagning af batteriet
Akun huoltaminen
Akun käyttö Sådan bruges batteriet
Vedligeholdelse af batteriet
Jatkuva kuvausaika
Visning af batterispænding
Akun tilan näyttö
Vinkkejä akun tilan tunnistamiseksi
Tip til identifikation af batteritilstand
Connecting the USB Cable
Connecting the AC Power Adapter
Opladning af batteriet
Asenna akku laitteeseen Avaa laitteen liitäntöjen kansi
LED-valon väri
Alkutoimenpiteet Sådan kommer du i gang
LED-farven
Toimet ennen urheiluvideokameran käyttöä
Tilan asettaminen
Mode-painikkeen käyttö Brug af knappen Mode
Tilojen toiminnot
Indstilling af tilstand
Sauvaohjaimen käyttö
Toimintopainikkeen käyttö Brug af knappen Function
MENU-painikkeen käyttö
Brug af joysticken
Delete-painikkeen käyttö Brug af knappen Delete
Display-painikkeen käyttö Brug af knappen Display
Mappe- og filstruktur
Kansioiden ja tiedostojen järjestys
Optagetid og -kapacitet
Tallennusaika ja -kapasiteetti
Videon kuvausaika
Filmoptagekapacitet
Äänitallennuksen aika
Tallennettavien MP3-tiedostojen enimmäismäärä
Antal MP3-filer, der kan gemmes
Stemmeoptagetid
Muistikortin SD/MMC, lisävaruste käyttäminen
Muistikortin asettaminen
Muistikortin SD/MMC, lisävaruste asettaminen ja poistaminen
Isætning af et hukommelseskort
Muistikortin poistaminen
Sådan indstilles tilstanden Movie
Videotilan valitseminen
Movie-tila Kuvaaminen Tilstanden Movie Optagelse
Kuvaaminen Optagelse
Laskurin lukeminen
Zoom Out
Zoomaminen Zoom ind og ud
Bemærkninger
Højere batteristrømsforbrug
Movie-tila ToistaminenTilstanden Movie Afspilning
Moninäyttötila tulee näkyviin
Movie-tila Toistaminen Tilstanden Movie Afspilning
Indstilling af lyden
Äänen säätö
Indstilling af optagemuligheder
Tilstanden Movie
Videon koon asettaminen Indstilling af filmformat
Sportsvideokameraet
Virtapainiketta
Kytke videokameraan virta painamalla
Näkyviin tulee videokuvausnäyttö
Vasemmalle tai oikealle
Tryk på knappen Menu for at forlade menuen
Olosuhteisiin sopivaksi
Valitse Program AE siirtämällä
Tryk på knappen Menu for at forlade
Valitse vaihtoehto siirtämällä sauvaohjainta
Valitse Effect siirtämällä sauvaohjainta
Ylös tai alas ja paina sitten sauvaohjainOK
Poistu valikosta painamalla MENU-painiketta
Vælge EIS
Tarkentaminen
Indstilling af fokus
Näkyviin tulee videokuvausnäyttö
Virtapainiketta Näkyviin tulee videokuvausnäyttö
Kytke videokameraan virta painamalla
Sportsvideokameraet Virtapainiketta
Digitaalizoomin asettaminen Indstilling af digitalt zoom
Paina MENU-painiketta Tryk på knappen Menu
Valitse Digital Zoom siirtämällä
Televisioon parempilaatuisen toiston 3 saavuttamiseksi
Videon kuvaamisen
Jos tallennustilaksi on valittu TV
Kokoasetuksena on vain Jos tallennustilaksi on valittu PC
Line In/Out -asetus Indstilling af Line In/Out
Sletning af filmfiler
Videotiedaostojen poisto
Skifter til tilstanden Movie play
Oikealle tai vasemmalle
Tilstanden Play
Sidste fil
Beskyttelse af filmfiler i multivisning
Spærring af filmfiler i fuldskærmsvisning
Sådan indstilles tilstanden MP3
MP3-tilan valitseminen
Tallentaminen videokameraan
MP3-tila Mp3-tiedostojen Tilstanden MP3
Mp3-tiedostojen kopioiminen videokameraan
Kopiering af Mp3-filer til sportsvideokameraet
Mp3-tiedostojen toistaminen Afspilning af MP3-filer
MP3-tila Toistaminen Tilstanden MP3 Afspilning
Sletning af MP3-filer
Mp3-tiedostojen poistaminen
Tryk på knappen Menu for at forlade menuen
Indstilling af gentagen afspilning
Indstilling af equalizeren
Taajuuskorjaimen asetukset
Mp3-tiedostojen lukitseminen Beskyttelse af MP3-filer
Sådan indstilles tilstanden Voice Recorder
Äänitallennintilan valitseminen
Äänitiedostojen tallentaminen
Äänitiedostojen poistaminen
Äänitiedostojen tallentaminen Optagelse af stemmefiler
Voice recorder-tila Tallennus
Kytke videokameraan virta painamalla Virta-painiketta.2
Pysäytys -painiketta
Äänitiedostojen toistaminen Afspilning af stemmefiler
Voice recorder-tila Toistaminen
Äänitoistoasetusten asettaminen
Voice recorder-tila Tilstanden Voice Recorder
Indstilling af stemmeafspillemuligheder
Äänitiedostojen poistaminen
Kytke videokameraan virta painamalla virta- painiketta
Toistotilan asettaminen Indstilling af tilstanden Play
Valitse Voice Recorder -tila painamalla MODE- painiketta
Tryk på knappen Menu for at forlade menuen
Äänitiedostojen lukitseminen Beskyttelse af stemmefiler
Käyttäminen
MP3, WAV
På knappen Mode
Painiketta
Skærmbilledet Movie Record vises
File Browser -tilan käyttäminen Brug af File Browser
Tiedostojen tai kansioiden poistaminen
Sletning af filer eller mapper
Lock Valittu tiedosto lukitaan
Tiedostojen lukitseminen Beskyttelse af filer
Tiedostotietojen katselu Visning af filoplysninger
Sådan vælges tilstanden System Settings
Videokameran asetusten
Järjestelmäasetukset-tilan valitseminen
Indstilling af tilstanden USB
Määrittäminen USB-tilan asetukset
USB-tilan asetukset
Indstilling af tilstanden USB
Määrittäminen Muistin asetukset
Huomautus Trykke på knappen Mode Bemærk
Indstilling af hukommelsen
File No
Alustaminen Formatering
Valitse Memory Space siirtämällä
Used memory capacity indicator
Sauvaohjainta vasemmalle tai oikealle Vælge Memory Space
Den tilgængelige og den totale hukommelsesplads vises
Tilstand ved at trykke på knappen Mode
Justering af LCD-skærmen
Flyt joysticken op/ned for at justere
Indstilling af dato/klokkeslæt
Videokameran asetusten
Määrittäminen Päivämäärän/ajan määrittäminen
Päivämäärän muodon määritys Indstilling af datoformat
Päivämäärä
Kuukausi/vuosi
Kellonajan muodon määritys Indstilling af klokkeslætsformat
Timer
Sauvaohjainta ylös tai alas ja paina sitten
Hour Tiden vises i enheder af
Time Klokkeslættet vises
Date Datoen vises
Järjestelmäasetusten määrittäminen
Trykke på knappen Mode
Indstilling af systemindstillinger
Äänimerkin asettaminen Indstilling af biplyd
Virtapainiketta Sportsvideokameraet
MODE-painiketta Trykke på knappen Mode
Start-up
Movie
Videokameran asetusten palauttaminen
Nulstilling af sportsvideokameraet
Videokameran asetukset palautetaan oletusarvoihinsa
Valg af sprog
Kielen valinta
Automaattisen virrankatkaisun asettaminen
Huomautuksia Tilstand ved at trykke på knappen Mode
Indstilling af automatisk slukning
Valitse Auto Shut off siirtämällä
Esittelytoiminnon asettaminen
Indstilling af funktionen Demonstration
Off Annullering af funktionen Demonstration
Versiotietojen katselu Visning af versionsinformationer
Valitse System Settings -tila painamalla
Du kan se oplysninger om firmware-versionen
Sportsvideokameraets firmware-version vises
Brug af tilstanden USB
Määrittäminen USB-tilan käyttäminen
Mode
Virtapainiketta
Vasemmalle tai oikealle
Derefter på joysticken OK
Videoiden kuvaaminen ulkoisella kameramoduulilla
Ulkoisen kameramoduulin Käyttäminen Vain VP-X300L
Record /Stop Painike
Optagelse video med det eksterne kameramodul
Record /Stop button
Ulkoisen kameramoduulin käyttäminen
Screw
Kun VP-X300L Bær det eksterne kameramodul
Knappen og lydstyrkeknappen
Vain VP-X300L Ulkoisen kameramoduulin kiinnittäminen
Kiristä hihna viemällä se soljen läpi
Som vist i figuren
Kiinnitä hihna
Fastgør strappen Huomautuksia
101
100
103
Optagelse af ikke-kodet indhold fra andre digitale
USB-tilslutning til en computer
USB-yhteys tietokoneeseen
Järjestelmäympäristö
Systemmiljø
Sekalaisia tietoja Diverse oplysninger
Installation af DV Media Pro
Ohjelmiston asentaminen
DV Media Pro 1.0 -ohjelman asentaminen
Ulead Video Studio
Ulead Video Studion asetukset
Opsætning af Ulead Video Studio
Toisiin laitteisiin
Sekalaisia tietoja Liittäminen Diverse oplysninger
Kopioi tiedosto tietokoneelle
Irrottaminen tietokoneesta
Liittäminen televisioon
Tilslutning til en tv-skærm
100
101
Optagelse af ikke-kodet indhold fra andre digitale enheder
Line Output
102
Efter brug af sportsvideokameraet
Urheiluvideokameran käyttämisen jälkeen
Älä säilytä videokameraa paikassa, jossa se altistuu
Noudata seuraavia ohjeita, jotta akun käyttö on turvallista
Rengøring af kamerahuset
Rungon puhdistus
Sisäänrakennetun ladattavan akun käyttö
Brug af indbygget, genopladeligt batteri
Tietoja akusta
Med hensyn til batteriet
105
Puhdistaminen ja huoltaminen
Huolto Videokameran Vedligeholdelse Rengøring
VianetsintäFejlfinding
Selvdiagnosticeringsmeddelelser
Virhetilanäyttö
107
108
Valikon käyttö Brug af menuen
Movie
109
Voice Recorder
System Settings
File Browser
110
111
Tekniset tiedot Specifikationer
112
21~24
HakemistoIndeks
53, 60, 66
107
114
103~106
103~106
107
Finland
Denmark
Kontakt Samsung
Ota yhteyttä Samsungiin
Customer Care Center Web Site
Middle East & Africa
RoHS-yhteensopiva
On Valmistanut