Using the aperture priority

 

Uso del modo de prioridad de

mode

 

apertura

 

 

 

You can select the aperture to determine the desired depth of focus field. The shutter speed is automatically set (between 1/60 and 1/2000) according to the aperture value to maintain appropriate exposure.

(1)Set AUTO LOCK/HOLD to the center position.

(2)Press PROGRAM AE so that the indicator appears in the viewfinder.

(3)Turn the control dial to select A, then press the dial.

(4)Turn the control dial to select the desired aperture value. You can select from the following 15 values: F1.6, F2, F2.4, F2.8, F3.4, F4, F4.8, F5.6, F6.8, F8, F9. 6, F11, F14, F16, Fl9. For a smaller aperture, select a higher value.

Es posible seleccionar la apertura para determinar la profundidad que desee correspondiente al campo de enfoque. La velocidad de obturación se ajusta automáticamente (entre 1/60 y 1/2000) en función del valor de apertura para mantener la exposición adecuada.

(1)Ajuste AUTO LOCK/HOLD en la posición central.

(2)Pulse PROGRAM AE para que el indicador aparezca en el visor electrónico.

(3)Gire el dial de control para seleccionar A y, a continuación, púlselo.

(4)Gire el dial de control para seleccionar el valor de apertura que desee. Es posible realizar la selección de alguno de los 15 valores siguientes: F1.6, F2, F2.4, F2.8, F3.4, F4, F4.8, F5.6, F6.8, F8, F9. 6, F11, F14, F16, Fl9. Para obtener una apertura menor, seleccione un valor mayor.

Advanced Operations / Operaciones

1

3

AE A

 

AUTO LOCK

HOLD

 

 

2

4

AE A

 

PROGRAM

AE A

A E

 

1000

250

 

F5.6

 

 

F11

avanzadas

To return to automatic adjustment mode

Set AUTO LOCK/HOLD to AUTO LOCK, or press PROGRAM AE so that no indicator appears in the viewfinder.

About the depth of focus field

The depth of focus field is the in-focus range measured from the distance behind a subject to the distance in front. The depth of focus field can vary with the aperture value and the focal length. Lowering the F value (larger aperture) reduces the depth of focus field. Raising the F value (smaller aperture) provides a larger depth of focus field. Zooming in telephoto position offers a smaller depth of focus field while the depth of focus field in wide-angle position is greater.

Para volver al modo de ajuste automático

Ajuste AUTO LOCK/HOLD en AUTO LOCK, o pulse PROGRAM AE hasta que el visor electrónico no muestre ningún indicador.

Acerca de la profundidad del campo de enfoque

 

La profundidad del campo de enfoque es el área

 

que se encuentra dentro del enfoque, medida a

 

partir de la distancia existente detrás y delante del

 

objeto. Esta profundidad puede variar con el valor

 

de apertura y la distancia focal. Si disminuye el

 

valor F (apertura mayor), la profundidad del campo

 

de enfoque se reduce, mientras que si aumenta

 

(apertura menor), la profundidad del campo de

 

enfoque se amplía. El uso del zoom en la posición

 

de telefoto proporciona una menor profundidad del

 

campo de enfoque, mientras que dicha profundidad

65

será mayor en la posición de gran angular.

CCD-TR3300 3-856-548-51(1)

Page 65
Image 65
Sony CCD-TR3300 operating instructions To return to automatic adjustment mode, Para volver al modo de ajuste automático