! ADVERTENCIA

Operating Instructions and Parts Manual

Shallow Well Jet Pump

Manual de instrucciones de operación y piezas

Modelos para pozos profundos

Limited Warranty

For three years from the date of purchase, Wayne Water Systems (“Wayne”) will repair or replace, at its option, for the original purchaser any part or parts of its Pond Kit, Sump Pumps or Water Pumps (“Product”) found upon examination by Wayne to be defective in materials or workmanship. Please call Wayne (800-237-0987) for instructions or see your dealer. Be prepared to provide the model and serial number when exercising this warranty. All transportation charges on Products or parts submitted for repair or replacement must be paid by purchaser.

Informaciones Generales de Seguridad

(Continuación)

!ADVERTENCIA Existeriesgo de un choque eléctrico. Está bomba está diseñada únicamente para ser instalada en interiores.

!ADVERTENCIA Todas las

conexiones eléctricas las debe hacer un electricista certificado o con licenia.

13. Para máxima seguridad, la unidad se debe conectar a un circuito con conexión a tierra que tenga un dispositivo de interrupción para

19.Para reducir el riesgo de choque eléctrico, la bomba se debe enchufar directamente en un tomacorriente para tres patillas debidamente instalado y conectado a tierra, como se muestra en la Figura 1. El conductor verde (o verde y amarillo) del cordón es el alambre a tierra. Para la protección contra el choque eléctrico, el motor debe estar conectado a tierra en forma segura y adecuada.

Terminal de

Conexión a

Tierra

El motor

de la

bomba está equipado con un protector automático termal de recalibración por lo que puede volver a funcionar en forma inesperada. Cuando el protector hace la desconexión, esto es una indicación de que el motor está sobrecargado porque la bomba esta funcionando a niveles bajos (restricción de descarga baja), el voltaje es excesivamente bajo o alto, el cableado es inadecuado, las conexiones del motor no son las correctas o el motor o la bomba tiene defectos.

Pre-Instalación

FUENTES DE SUMINISTRO DE AGUA

This Limited Warranty does not cover Products which have been damaged as a result of accident, abuse, misuse, neglect, improper installation, improper maintenance, or failure to operate in accordance with Wayne’s written instructions.

THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND

cuando falle la conexión a tierra.

14. Antes de instalar la bomba, haga que un electricista certificado o con licencia verifique el tomacorriente

Figure 1

TESTRESET

Tomacorrientes

Conectado a Tierra

Las posibles fuentes de suministro de agua se ilustran en la Figurra 16. Se pueden clasificar en dos categorías:

AGUAS DE SUPERFICIE

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THREE YEARS FROM THE DATE OF PURCHASE. THIS IS THE EXCLUSIVE REMEDY AND ANY LIABILITY FOR ANY AND ALL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR EXPENSES WHATSOEVER IS EXCLUDED.

Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or do not allow the exclusions or limitations of incidental or consequential damages, so the above limitations might not apply to you. This limited warranty gives you specific legal rights, and you may also have other legal rights which vary from state to state.

In no event, whether as a result of breach of contract warranty, tort (including negligence) or otherwise, shall Wayne or its suppliers be liable for any special, consequential, incidental or penal damages including, but not limited to loss of profit or revenues, loss of use of the products or any associated equipment, damage to associated equipment, cost of capital, cost of substitute products, facilities, services or replacement power, downtime costs, or claims of buyer’s customers for such damages.

You MUST retain your purchase receipt along with this form. In the event you need to exercise a warranty claim, you MUST send a copy of the purchase receipt along with the material or correspondence. Please call Wayne (800-237-0987) for return authorization and instructions.

DO NOT MAIL THIS FORM TO WAYNE. Use this form only to maintain your records.

MODEL NO. _____________________ SERIAL NO. ________________________ INSTALLATION DATE _____________________

ATTACH YOUR RECEIPT HERE

para comprobar que tenga una conexión a tierra adecuada.

15. Asegúrese de que las conexiones eléctricas del motor sean adecuadas para el voltaje y la frecuencia de la linea de suministro eléctrico.

16. No intente reparar el motor eléctrico. Todas las reparaciones del motor deben hacerse en un taller certificado o con licenia para reparar motores eléctricos.

! ADVERTENCIA No toque

un motor

en funcionamiento. Los motores modernos están diseñados para trabajar a altas temperaturas.

17. Evite doblar el cordón de electricidad y protéjalo de objetos cortantes, superficies calientes, aceite y químicos. Reemplace o repare los cordones dañados o gastados de inmediato.

! ADVERTENCIA Descon-

ecte la

corriente eléctrica y libere toda la presión del sistema antes de intentar instalar, darle servicio, mantenimiento o cambiarlo de lugar. Trabe el desconector de corriente en la posicion de abierto, y rotúlelo para

20.Cuando se encuentre un tomacorriente para dos patillas se debe reemplazar con uno para tres patillas de acuerdo con el Código Nacional de Electricidad de EUA y los códigos y ordenanzas locales. Para estar seguro de que la conexión a tierra sea adecuada, la debe probar un electricista certificado o con licenia.

21.Use solamente cordones de extensión de tres alambres que tengan un enchurfe de tres puntas y tomacorriente un que acepte el enchufe del equipo.

22.Use alambres del tamaño adecuado para reducir al mínimo la caída de voltaje en el motor.

! PELIGRO No mani-

pule la

bomba ni su motor con las manos mojadas, ni cuando esté parado en superficies húmedas, mojadas o en el agua. Puede ocurrir un choque eléctrico fatal.

Agua de un lago, arroyo, laguna o cisterna. Esta agua habitualmente no es adecuada para consumo humano, pero podría usarse para lavar, irrigar u otros usos domésticos.

AGUAS SUBTERRÁNEAS

El agua que se encuentra en los diversos estratos por debajo de la superficie. De toda el agua dulce que se encuentra en la tierra, solamente el 3% está en la superficie y el 97% es subterrénea.

TANQUES - ALMACENAMIENTO CONVENCIONAL

El objeto de un tanque es almacenar una cantidad de agua bajo presion. Cuando esta lleno, el tanque contiene aproximadamente 2/3 de agua y 1/3 de aire comprimido. El aire comprimido fuerza el agua a salir del tanque cuando se abre un grifo. Un control del volumen de aire reemplaza automaticamente el aire perdido o absorbido por el agua. La cantidad de agua utilizable o la capacidad de

www.waynewatersystems.com

10

evitar una aplicación inesperada de corriente.

18.Mantenga los dedos y los objetos extraños alejados de la ventilación y otras aberturas. No inserte ningún objeto en el motor.

!ADVERTENCIA Existeriesgo de un choque eléctrico! Nunca conecte el alambre verde (o el verde y amarillo) a un terminal con corriente.

TABLA 1 - ENSAMBLADOS DE

 

 

 

Se Necesita

 

 

 

Control del

 

 

Tipo

Volume de Aire

 

 

 

 

 

 

Pozo X

Precargado

No

 

PCA

Precargado

No

 

 

 

 

 

 

 

12P & 30P Horizontal

Convencional

 

 

 

 

 

 

 

FX Horizontal

Precargado

No

 

 

 

 

 

 

23 Sp