Manuel d’Utilisation et Pièces de RechangePompe À Jet Pour Puits De Surface

Manuel d’Utilisation et Pièces de Rechange

Pompe À Jet Pour Puits De Surface

Pour Pièces de Rechange, appeler 1-800-237-0987

S’il vous plaît fournir l’information suivante:

Correspondance:

 

- Numéro de modèle

Wayne Water Systems

 

- Numéro de série (si applicable)

101 Production Drive

 

- Description et numéro de la pièce

Harrison, OH 45030 U.S.A.

 

1

 

 

 

 

2

 

 

 

 

3

 

 

 

 

4

 

 

 

 

6

7

 

 

12

 

 

 

5

 

 

 

 

 

9

8

 

 

 

 

10

11

13

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

Pré-Installation

(Suite)

capacité du réservoir est approximativement 1/6 du volume total du réservoir si réglé à un réglage de pression de “138-276 kPa” (Figure 2).

RÉSERVOIRS CHARGÉS D’AVANCE

Un réservoir chargé d’avance a une vessie ou diaphragme qui fonctionne comme une barrière entre l’air comprimé et l’eau. Cette barrière empêche l’absorption d’air dans l’eau et permet l’action par l’air comprimé aux pressions de début plus élevées que la pression atmospérique (chargé d’avance). Plus d’eau utilisable est fournie par rapport aux réservoirs traditionnels. Les réservoirs chargés d’avance sont spécifiés par rapport aux réservoirs traditionnels. Un réservoir chargé d’avance de 75,7 L aura la même capacité d’eau utilisable qu’un réservoir traditionnel de 151,4 L, mais le réservoir est plus petit (Figure 2).

Installation

SITUATION

Choisissez un endroit aussi près de la source d’eau que possible. Placer la pompe conformément aux codes nationaux ou locaux. L’équipement doit être protégé contre les éléments. Un bon endroit peut être un sous-sol ou une station de pompage chauffée. S’assurer que la ventilation à la pompe soit suffisante. La température autour de la pompe ne doit pas dépasser 40°C car ceci peut causer le déclenchement du protecteur de surchage de moteur.

TUYAUTERIE

Utiliser la tuyauterie en cuivre, en acier, en plastique CPV rigide ou en plastique flexible polyéthylène.

!ATTENTION L’utilisa- tion des

tuyaux flexibles n’est pas recommandée sur le tuyau d’aspiration (tuyau d’admission).

À la Pompe

Joint de Puits

Coffrage de Puits

Clapet de Pied

Illustration A

À la Pompe

 

 

 

17

 

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

No de

 

Numéros de Pièces pour Modèles

 

Réf..

Description

SWS50-1/2 HP

SWS75-3/4 HP

SWS100-1 HP

Qté

1

Moteur

32059-001

34142-001

34142-001

1

2

Vis

16636-002

16636-002

16636-002

4

3

Plaque d’étanchéité

4372-001

4372-001

4372-001

1

4

• Joint d’étanchéité carré en caoutchouc

17150-001

17150-001

17150-001

1

5

• Montage de joint d’arbre

56393

56393

56393

1

6

Turbine

23285-021

23285-022

23285-022

1

7

Diffuseur

17148-021

17148-021

17148-021

1

8

Vis

67007-001

67007-001

67007-001

2

9

• Joit torique

15557

15557

15557

1

10

Venturi

17151-002

17151-003

17151-004

1

11

Buse

15672

15672

15672

1

12

Bouchon mâle - 3/4 po

15921

15921

15921

1

13

Volute

56869-001

56869-001

56869-001

1

14

Bouchon male - 1/4 po NPT

16314-002

16314-002

16314-002

1

15

Bouchon male - 1/8 po NPT

15766-002

15766-002

15766-002

1

17

Base

23029-021

23029-021

23029-021

1

19

Manostat

30010-021

30010-021

30010-021

1

MANOSTAT

Le manostat est fournit pour l’opération automatique. La pompe se met en marche quand la pression tombe à un réglage de mis en marche réglé d’avance. La pompe s’arrête quand la pression atteint le réglage d’arrêt réglé d’avance.

SYSTÈMES EN PAQUETS

Il y a quatre montages de pompe à jet/réservoir disponibles en paquets (Tableau 1).

PUITS

Un puits nouveau devrait être vidé de sable avant l’installation de la pompe. Le sable pourrait endommager les pièces et le joint de la pompe. Le niveau d’aspiration du puits ne devrait pas dépasser la classification de profondeur maximum de la pompe. Ceci pourrait réduire la capacité de la pompe et la pompe pourrait perdre son amorçage.

Le tuyau doit être propre et libre de rouille ou d’écailles. Utiliser un composé de joint sur les filets mâles du tuyau métallique. Utiliser le ruban Teflon® sur les filets en plastique. Tous les raccordements doivent être étanches à l’air afin d’assurer le bon fonctionnement.

Incliner tous les tuyaux d’admission en haut vers la pompe afin d’éviter la prise d’air. L’utilisation des raccords ou accouplements de tuyaux près de la pompe peuvent faciliter le démontage pour le service ou l’entreposage. Un tuyau en caoutchouc installé entre le système d’eau et la tuyauterie de maison peut réduire le bruit dans la maison.

TAILLES DE TUYAUX

Les chemins de tuyaux longs et horizontaux l’utilisation de trop de raccords et d’accouplements peuvent diminuer la pression d’eau à cause de pertes par le frottement. Se référer au Tableau 2 pour les tailles correctes de tuyaux.

Clapet de Pied d’Étanchéité

Point

d’Enfoncement

Illustration B

À la Pompe

Clapet en

Canalisation

Necessaire de réparation (Compris #4, 5 et 9) 56874-001

56874-001

56874-001

1

TABLEAU 2 - TAILLES DE TUYAUX

 

 

 

Distance Horizontale

 

 

Modèle

Ouverture

 

(Metres)

 

 

de Pompe

de Pompe

0-7,62

7,93-30,5

7,93-91,4

Puits

Arrivée

11/4 po

11/2 po

2 po

Profund

 

 

 

 

 

Sortie

3/4 po

1 po

11/4 po

Point d’Enfoncement

Illustration C

Figure 3

20 Fr

13 Fr