Husqvarna 1153136-49 Filtre à air, Bougie, Mise sous tension du ressort, Montage du lanceur

Page 59

ENTRETIEN

la poulie. Monter ensuite le ressort entraîneur, la roue entraîneuse et la vis au centre de la poulie. Passer la corde dans le trou du boîtier du lanceur et dans la poignée du lanceur. Faire un nœud robuste à l’extrémité de la corde. (103)

Mise sous tension du ressort

Placer la corde dans la gorge de la poulie et faire tourner la poulie d’environ deux tours dans le sens des aiguilles d’une montre.

Remarque! Veiller à ce que la poulie puisse effectuer un demi-tour supplémentaire avec la corde entièrement déroulée. (104)

Tendre la corde avec la poignée. Retirer le pouce et relâcher la corde. Voir la figure ci-dessous. (105)

Remplacement d’un ressort entraîneur ou d’un ressort de rappel

Ressort de rappel (A)

Sortir la poulie du lanceur. Voir au chapitre Remplacement de corde de lanceur rompue ou usée. Garder à l’esprit que le ressort de rappel se trouve à l’état tendu dans le boîtier du lanceur.

Démonter la cassette avec le ressort de rappel hors du lanceur.

Lubrifier le ressort de rappel avec de l’huile fluide. Monter la cassette avec le ressort de rappel dans le lanceur. Monter la poulie du lanceur et tendre le ressort de rappel.

Ressort entraîneur (B)

Desserrer la vis au centre de la poulie et retirer la roue entraîneuse et le ressort entraîneur.

Remplacer le ressort entraîneur et monter la roue entraîneuse au dessus du ressort. (106)

Montage du lanceur

Monter le lanceur en commençant par dévider la corde avant de mettre le lanceur en place contre le carter moteur. Lâcher ensuite la corde lentement pour permettre aux cliquets de s’enclencher dans la poulie.

Mettre en place et serrer les vis de maintien du lanceur.

Filtre à air

Le filtre à air doit être maintenu propre pour éviter:

Un mauvais fonctionnement du carburateur

Des problèmes de démarrage

Une perte de puissance

Une usure prématurée des éléments du moteur

Une consommation anormalement élevée de carburant

Pour déposer le filtre à air, commencer par retirer le capot du filtre. Lors du remontage, veiller à assurer une bonne étanchéité entre le filtre à air et son support. Nettoyer le filtre en le tapotant ou à l’aide d’une brosse. (107)

Pour un nettoyage plus sérieux, laver le filtre à l’eau savonneuse.

Un filtre ayant servi longtemps ne peut plus être complètement nettoyé. Le filtre à air doit donc être remplacé à intervalles réguliers. Tout filtre endommagé doit être remplacé immédiatement.

Une tronçonneuse HUSQVARNA peut être équipée de différents types de filtre à air suivant le lieu de travail, le temps qu’il fait, la saison, etc. Demandez conseil à votre revendeur.

Bougie

L’état de la bougie dépend de:

L’exactitude du réglage du carburateur.

Mauvais mélange de l’huile dans le carburant (trop d’huile ou huile inappropriée).

La propreté du filtre à air.

Ces facteurs peuvent concourir à l’apparition de calamine sur les électrodes, ce qui à son tour entraîne un mauvais fonctionnement du moteur et des démarrages difficiles.

Si la puissance de la machine est trop faible, si la machine est difficile à mettre en marche ou si le ralenti est irrégulier, toujours commencer par contrôler l’état de la bougie avant de prendre d’autres mesures. Si la bougie est encrassée, la nettoyer et vérifier que l’écartement des électrodes est de 0,5 mm. Remplacer la bougie une fois par mois ou plus souvent si nécessaire. (108)

Remarque! Toujours utiliser le type de bougie recommandé! Une bougie incorrecte peut endommager le piston/le cylindre. S’assurer que la bougie est dotée d’un antiparasites.

1153136-49 Rev.2 2010-04-08

French 59

Image 59
Contents 1153136-49 Rev.2 445 445e 450 450e1153136-49 Rev.2 3839 4243 1153136-49 Rev.2 102 Air purge Adjustment of the oil pump 1153136-49 Rev.2 KEY to SymbolsSymbols on the machine and/or in the manual Canada You will find the following labels on your chain sawContents Dear customer What is what on the chain saw?Introduction Before using a new chain saw General Safety PrecautionsPersonal protective equipment Machine′s safety equipmentAlways use common sense Chain catcher Chain brake and front hand guardThrottle lockout Cutting equipment Sharpening your chain and adjusting depth gauge setting Lubricating cutting equipment Tensioning the chainChecking wear on cutting equipment Checking chain lubricationChain drive sprocket Needle bearing lubrication445e, 450e AssemblyFitting the bar and chain 445Fuel Fuel HandlingLong-term storage Fuel safetyFueling Transport and storageStopping Starting and StoppingStarting and stopping StartingGeneral working instructions Basic safety rulesWorking Techniques Before useLimbing Basic cutting techniqueTerms Tree felling technique Freeing a tree that has fallen badly How to avoid kickbackWhat is kickback? General MaintenanceCarburetor adjustment Replacing the starter cord MufflerStarter Needle bearing lubrication Air filterSpark plug Lubricating the bar tip sprocketWinter use Air Injection centrifugal cleaningTemperature -5C 23F or colder Cooling systemMore even wear. Check Maintenance scheduleDaily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Technical data Technical Data050/1,3 mm Bar and chain combinationsSaw chain filing and file gauges Recommended cutting equipment for CanadaYour Warranty Rights and Obligations Federal Emission Control Warranty StatementOther safety precautions American Standard Safety PrecautionsSafety precautions for chain saw users Kickback safety precautionsPompe à carburant Réglage de la pompe à huile Explication DES SymbolesSymboles sur la machine et/ou dans le manuel Décompresseur LeEPA Consignes de sécurité pour les utilisateurs de SommaireSommaire Quels sont les composants de la tronçonneuse? Cher clientAVERTISSEMENT! Utilisée de manière Instructions Générales DE SécuritéAVERTISSEMENT! Ne jamais modifier Équipement de protection personnelle Utilisez toujours votre bon sensFrein de chaîne avec arceau protecteur Équipement de sécurité de la machineSystème anti-vibrations Blocage de l’accélérationCapteur de chaîne Protection de la main droiteAffûtage et réglage de l’épaisseur du copeau de la chaîne Équipement de coupeRègles élémentaires Équipement de coupe anti-rebondGénéralités sur le réglage de l’épaisseur du copeau Tension de la chaîneContrôle de la lubrification de la chaîne Lubrification de l’équipement de coupeLibérer le bouton en le dépliant Remplissage d’huile de chaîneAVERTISSEMENT! La plupart des Pignon d’entraînementGraissage du roulement à aiguilles Contrôle de l’usure de l’équipement de coupePour toute manipulation de la chaîne MontageMontage du guide-chaîne et de la chaîne AVERTISSEMENT! Utiliser des gantsCarburant Manipulation DU CarburantRemisage prolongé Remplissage de carburantSécurité carburant Transport et rangementDémarrage Démarrage ET ArrêtDémarrage et arrêt Arrêt Règles élémentaires de sécurité Techniques DE TravailAvant chaque utilisation Méthodes de travailGénéralités Technique de base pour la coupeLâcher les poignées AVERTISSEMENT! N’utilisez jamais uneSens d’abattage Techniques d’abattageÉlagage Distance de sécuritéSolution à un abattage raté Tronçonnage en rondins Mesures anti-rebondQu’est-ce qu’un rebond? Réglage du carburateur EntretienGénéralités Lanceur Remplacement de la corde du lanceurSilencieux Montage du lanceur Filtre à airBougie Mise sous tension du ressortÉpuration centrifuge Air Injection Graissage du pignon d’entraînement du guideGraissage du roulement à aiguilles Système de refroidissementInspecter tous les câbles et Schéma d’entretienEst en bon état, le remplacer si ’embrayageCaractéristiques techniques Équipement de coupe recommandé pour CanadaCaractéristiques Techniques Affûtage de la chaîne et gabarits d’affûtage Combinaisons guide-chaîne et chaîneVOS Droits ET Obligations EN Garantie Demande D’INDEMNITÉ Service APRÈS-VENTE AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une Précautions à prendre pour se protéger des rebondsAutres consignes de sécurité Ansi B175.1-2000 Annexe CPrécautions Sécuritaires Conformant AUX Normes Américaines Bomba de combustible Ajuste de la bomba de aceite Aclaracion DE LOS SimbolosSímbolos en la máquina en/o el manual de instrucciones Etiquetas que se encuentran en la motosierra Precauciones de seguridad para usuarios de IndiceÍndice ¿Qué es qué en la motosierra? IntroduccionApreciado cliente Importante Instrucciones Generales DE SeguridadMedidas a tomar antes de utilizar una motosierra nueva ¡ATENCION! La mayoría de los Equipo de protección personalEquipo de seguridad de la máquina Freno de cadena con protección contra reculadasSistema amortiguador de vibraciones Fiador del aceleradorCaptor de cadena Protección de la mano derechaReglas básicas Equipo de corteBotón de parada SilenciadorGeneralidades sobre el ajuste de la profundidad de corte CadenaGeneralidades sobre el afilado de los dientes cortantes Repostaje de aceite para cadena de motosierra Tensado de la cadenaLubricación del equipo de corte Ajuste de la profundidad de corteLubricación del cojinete de agujas Control de la lubricación de la cadenaSi no funciona la lubricación de la cadena Piñón de arrastre de la cadena¡ATENCION! Para manipular la cadena MontajeMontaje de la espada y la cadena Montaje del apoyo de cortezaCarburante Manipulacion DEL CombustibleAlmacenamiento prolongado RepostajeSeguridad en el uso del combustible Transporte y almacenamientoNunca enrosque el cordón de arranque alrededor de la mano Arranque Y ParadaArranque y parada ArranqueParada Reglas básicas de seguridad Tecnica DE TrabajoAntes de utilizar la máquina Instrucciones generales de trabajoDesignaciones Técnica básica de corteDirección de derribo Técnica de talaDesramado Distancia de seguridadTratamiento de una tala fallida Tronzado del tronco Medidas preventivas de las reculadas¿Qué es la reculada? Ajuste del carburador MantenimientoGeneralidades Cambio del cordón de arranque SilenciadorMecanismo de arranque Engrase del cabezal de rueda de la espada Filtro de aireBujía Utilización en invierno Lubricación del cojinete de agujasSistema refrigerante Depuración centrífuga Air InjectionLimpie el filtro de aire. Cámbielo si es Programa de mantenimientoCompruebe si están desgastados el Datos técnicos Datos TecnicosAfilado y calibres de afilado de la cadena de sierra Combinaciones de espada y cadenaSUS Derechos Y Obligaciones DE Garantia Garantia DEL Sistema DE Control DE EmisionesLista DE Componentes DE LA Garantia DE Control DE Emisiones Otras precauciones de seguridad Precauciones DE Seguridad DE LA Norma AmericanaPrecauciones de seguridad para usuarios de motosierras Precauciones de seguridad en reculadasPrecauciones DE Seguridad DE LA Norma Americana ´z+U-¶2a¨ ´z+U-¶2a¨

1153136-49 specifications

The Husqvarna 1153136-49 is a reliable and high-performance chainsaw specifically designed for homeowners and occasional users who seek both power and ease of use. Its construction reflects Husqvarna's reputation for quality and innovation, making it a preferred choice among enthusiasts and those needing practical tools for yard and garden maintenance.

One of the standout features of the 1153136-49 is its powerful engine. It is equipped with a sturdy and efficient 50.2cc X-Torq engine, which delivers excellent power output while minimizing fuel consumption and emissions. This means users can enjoy extended operation time with reduced environmental impact, which is increasingly important in today’s eco-conscious world.

The chainsaw boasts an impressive cutting length, making it suitable for a variety of tasks, from pruning branches to cutting firewood. With a bar length of 18 inches, it provides the versatility needed for light to medium-duty jobs, enabling users to tackle projects around their homes and gardens with ease.

Husqvarna has designed the 1153136-49 with user comfort and safety in mind. It features an ergonomic handle with a soft grip that reduces vibrations, allowing for longer periods of use without discomfort. The chainsaw also includes an advanced anti-vibration system, ensuring a smoother operation that minimizes strain on the user’s hands and arms.

Safety is paramount when using a chainsaw, and Husqvarna has integrated several key safety features in the 1153136-49. It comes with a chain brake that stops the chain in case of kickback, as well as low kickback chains that further enhance user safety during operation. The quick-release air filter simplifies maintenance and ensures optimal engine performance.

Another innovative feature is the tool-less chain tensioning system, which allows for easy adjustments on the go, ensuring that the chain remains tight and secure during use. This design not only saves time but also enhances overall safety.

In conclusion, the Husqvarna 1153136-49 is a powerful, efficient, and user-friendly chainsaw packed with features that enhance performance and safety. It is an ideal choice for homeowners and anyone looking to manage their outdoor tasks effectively. With a strong engine, ergonomic design, and safety features, it represents a smart investment for maintaining gardens and outdoor spaces.