Français |
| Español |
|
8. Fonctionnement | 8. Uso | ||
|
|
|
|
IMPORTANT
IMPORTANTE
S’assurer de confirmer le fonctionnement du frein par une inspection quotidienne.
Asegúrese de confirmar el funcionamiento del freno durante la inspección diaria.
Méthode de vérification:
1)Arrêter le moteur.
2)En maintenant la tronçonneuse horizontalement avec les deux mains, enlever la main de la manette avant et
Lorsque le frein fonctionne mal,
Si l’on laisse tourner le moteur à grande vitesse en appliquant le frein, I’embrayage sera chauffé et cela entraîne des causes de pannes.
Lorsque le frein s’applique accidentellement pendant le fonctionnement, dégager le doigt du papillon immédiatement pour arrêter le moteur.
■ARRÊT DU MOTEUR
1.Relâcher la gâchette d’accélérateur et laisser le moteur tourner au ralenti pendant quelques minutes.
2.Déplacer le levier de commutation vers le bas.
(1) Commutateur
Método de verificación:
1)Pare el motor.
2)Sostenga horizontalmente la sierra de dientes articulados con las dos manos, soltar la mano del mango delantero, golpetear la extremidad de la barra de guía contra un tocón o algo similar, y verificar que el freno funciona
Si el freno no funciona bien, solicitar una inspección y reparación a su distribuidor.
Evitar hacer funcionar el motor a alta velocidad con el freno aplicado, puesto que eso resulta en sobrecalentamiento del embrague y avería del aparato.
Cuando el freno funciona durante la operación de la sierra, soltar inmediatamente la palanca del acelerador y parar el motor.
■APAGADO DEL MOTOR
1.Suelte la palanca del acelerador y deje el motor funcionando a velocidad de marcha en vacío durante unos minutos.
2.Mueva la palanca del interruptor hacia abajo.
(1) Interruptor
35