McCulloch MB3200 user manual MB3201 Blower / Vac Model

Page 10
4-3. INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DE L’ACCESSOIRE ASPIRATEUR (MB3201 modèle souffleur / aspirateur)
Fig. 4-3D
4-3. VACUUM ATTACHMENT ASSEMBLY INSTRUCTIONS
K
Fig. 4-3A
Fig. 4-3B
Fig. 4-3C
E
D
A
F
B
G H

J

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(MB3201 Blower / Vac Model)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

Fig. 4-3E

 

N

 

1. Remove blower attachments.

 

 

G

 

To install vacuum bag:

 

 

L

1.

Insert vacuum tube (A) into blower housing (B). Align tabs (D) on tube with grooves (E) in housing (Figure 4-3A).

2.

Push tube in to ridge (F) and twist counterclockwise 3/8 turn to lock into position (Figure 4-3B).

 

 

I

 

 

3.

Slide bag (G) over flared end of tube (H). Fold under excess. Insert strap (J) through loop and draw tight and lock Velcro in place

S

 

 

 

(Figure 4-3C).

 

 

H

 

 

 

 

 

 

To install vacuum (suction) tube:

 

 

 

1.

Connect the 2 vacuum tubes. Align as shown (Figure 4-3D).

 

 

 

2.

Remove cover screw (K) (Figure 4-3E).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F1. Enlever pièces de souffleur.

R

Pour poser le sac de l’aspirateur :

A

1. Introduire le tube de l’aspirateur (A) dans le carter du souffleur (B). Aligner les pattes (D) du tube avec les gorges (E) du carter

N

(Figure 4-3A).

 

C2. Pousser le tube dans le rebord (F) et le tourner à gauche de 3/8 de tour pour le verrouiller en position (Figure 4-3B).

A3. Glisser le sac (G) par dessus l’extrémité évasée du tube (H). Rebattre par en desous l’excès. Introduire la sangle (J) dans la

I boucle, puis tirer et verrouiller la fixation Velcro en place (Figure 4-3C).

SPour poser le tube (d’aspiration) de l’aspirateur :

1.Raccorder les deux tubes de l’aspirateur. Les aligner comme il est illustré (Figure 4-3D).

2.Déposer la vis du capot (K) (Figure 4-3E).

4-3. INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE DE LOS ADITAMENTOS DE LA ASPIRADORA

(Modelos MB3201 Soplador / Aspiradora)

E1. Retire de ensamble para el soplador.

SPara instalar la bolsa de la aspiradora:

P1. Inserte el tubo de la aspiradora (A) dentro de la caja del soplador (B). Alinee las salientes (D) del tubo con las ranuras (E) de la caja

A(Figura 4-3A).

Ñ2. Introduzca el tubo dentro del caballete (F) y gírelo 3/8 de vuelta en sentido opuesto a las manecillas del reloj para que quede

Ofijo en su posición (Figura 4-3B).

3.Resbale la bolsa (G) sobre el extremo ensanchado del tubo (H). Doble sin exceso, inserte la correa (J) a través de la abrazadera y

L

jale apretando para asegurar a Velcro en su lugar (Figura 4-3C).

Para instalar el tubo (de succión) de la aspiradora:

1.Conecte los 2 tubos de la aspiradora. Alinee como se muestra en la Figura 4-3D.

2.Quite el tornillo (K) de la cubierta (Figura 4-3E).

9

Image 10
Contents Manuel DE Utilisation Manual DEL Usuario Please Read Caracteristiques SpecificationsEspecificaciones Palanca DE Estrangulacion Choses a Faire What to doQUE Hacer Page Choses a NE PAS Faire What not to doQUE no Hacer Page Assembly Instructions Montage Instrucciones DE Ensamble MB3201 Blower / Vac Model Instalacion DEL Parachispas Page Recommended Fuels Carburants RecommandesFuel Mixing Table Tableau DES ProportionsDemarrage D’ UN Moteur Froid Starting a Cold EngineArranque DE UN Motor Frio Arreter LE Moteur Stopping the EngineStarting a Warm Engine Demarrage D UN Moteur ChaudBlower Operations Fonctionnement DE LE Souffleur -1ADeau disponible Fonctionnement DE L’ASPIRATEUR Vacuum OperationsOperaciones DE LA Aspiradora Tube D’ASPIRATION Bouche Tubo DE Aspiracion TapadoFiltre a AIR AIR FilterFiltro DE Aire Page Page Nettoyage DU SAC Vacuum BAG CleaningStoring a Unit Emmagasiner L’APPAREILRemoving a Unit from Storage Deteccion y Correccion DE Fallas DEL Motor Stop