8 - MAINTENANCE INSTRUCTIONS - ENTRETIEN INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| HOURS OF |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| OPERATION |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| HEURES |
|
| |
| MAINTENANCE CHECKLIST |
|
|
| EACH USE |
|
|
|
|
| |||||
| LISTES DES VERIFICATIONS D’ENTRETIEN |
|
|
|
|
| D’OPERATION |
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| LISTA DE VERIFICACION DEL MANTENIMIENTO |
|
|
| CHAQUE |
|
|
| HORAS DE |
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
| USAGE |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| OPERACION |
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
| CADA USO |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| ITEM |
|
| ACTION |
|
|
|
|
|
|
| 10 | 20 |
|
|
| PIECE |
|
| ACTION |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| PARTE |
|
| ACCION |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| SCREWS / NUTS / BOLTS | INSPECT / TIGHTEN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| VIS / ECROUS / BOULONS | INSPECTER / RESSERRER |
|
|
| ✓ |
|
|
|
|
|
| |||
| TORNILLOS / TUERCAS / PERNOS | INSPECCIONAR / APRETAR |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| AIR FILTER | CLEAN OR REPLACE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| FILTRE A AIR | NETTOYER OU REMPLACER |
|
|
|
|
|
|
| ✓ |
|
|
| ||
| FILTRO DE AIRE | LIMPIAR O REEMPLAZAR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
| FUEL FILTER | REPLACE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| FILTRE ESSENCE | REMPLACER |
|
|
|
|
|
|
|
| ✓ |
| |||
| FILTRO DEL COMBUSTIBLE | REEMPLAZAR |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| SPARK PLUG | CLEAN / ADJUST / REPLACE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| BOUGIE | NETTOYER / REGLAR / REMPLACER |
|
|
|
|
|
|
|
| ✓ |
| |||
| BUJIA DE ENCENDIDO | LIMPIAR / AJUSTAR / REEMPLAZAR |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
| INSPECT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| SPARK ARRESTER SCREEN | INSPECTER |
|
|
| ✓ |
|
|
|
|
|
| |||
| INSPECCIONAR |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| ECRAN |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| PANTALLA DEL PARACHISPAS | REPLACE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| REMPLACER |
|
|
|
|
|
|
| ✓ |
|
|
| |
|
|
| REEMPLAZAR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| INSPECT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| FUEL HOSES | INSPECTER |
|
|
| ✓ |
|
|
|
|
|
| |||
| INSPECCIONAR |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| DURITS D’ESSENCE |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| MANGUERAS DE COMBUSTIBLE | *REPLACE AS REQUIRED |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| *REMPLACER SUIVANT LES BESOINS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
| *REEMPLAZAR SEGUN SE REQUIERA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| VACUUM TUBES | INSPECT / CLEAN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| TUBES D’ASPIRATION | INSPECTER / NETTOYER |
|
|
| ✓ |
|
|
|
|
|
| |||
| TUBOS DE ASPIRACION | INSPECCIONAR / LIMPIEAR |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*Recommended for maintenance by a McCulloch Authorized Service Center technician using genuine McCulloch replacement parts.
*Il est recommandé de confier les opérations d’entretien au technicien d’un centre de réparation agréé McCulloch qui utilisera des pièces de rechange d’origine McCulloch.
*Es recomendable que el mantenimiento sea proporcionado por un técnico del Centro de Servicio Autorizado McCulloch, empleando partes de reemplazo genuinas de McCulloch.
8-1. AIR FILTER
E
N CAUTION
GNEVER operate blower without the air filter or dust and dirt will be sucked into the engine and damage it. The air filter must be kept clean. If it becomes damaged, install a new filter.
8-1. FILTRE A AIR
F
R ATTENTION
ANE JAMAIS utiliser le souffleur sans filtre; poussières, terre et particles seraient aspirées et endommageraient le moteur. Le filtre à air doit être propre. Si endommagé, mettre un nouveau filtre.
E |
|
PS | PRECAUCION |
| NUNCA opere el soplador sin el filtro de aire. El filtro de aire debe siempre mantenerse limpio. Si se daña, instale un filtro nuevo. |
|
|
19