Ryobi RY26000 manuel dutilisation Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador

Page 42

WARNING:

The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.

CALIFORNIA PROPOSITION 65

AVERTISSEMENT :

Les gaz d’échappement de ce produit contiennent des produits chimiques identifiésparl’étatdeCaliforniecomme causes de cancer, de malformations congénitales et d’autres troubles de l’appareil reproducteur.

PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE

ADVERTENCIA:

Las emanaciones provenientes del escape del motor de este producto contienen sustancias químicas reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos y otras afecciones del aparato reproductor.

CALIFORNIA - PROPUESTA DE LEY NÚM. 65

Ryobi® is a registered trademark of Ryobi Limited used under license.

Ryobi® est une marque déposée de Ryobi Limited utilisée sous licence.

Ryobi® es una marca comercial registrada de Ryobi Limited y es empleada mediante autorización.

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR

26cc Powerhead

Bloc-moteur de 26 cc / Cabezal motor 26 cc

RY26000

(ALL VERSIONS / TOUTES LES VERSIONS / TODAS LAS VERSIONES)

• Parts and Service

) Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model and serial number from the product data plate.

RY26000

MODEL NO._______________________SERIAL NO.___________________________

• How to obtain Replacement Parts:

Replacement parts can be purchased online at www.ryobitools.com or by calling 1-800-860-4050. Replacement parts can also be obtained at one of our Authorized Service Centers.

How to locate an Authorized Service Center:

Authorized Service Centers can be located online at www.ryobitools.com or by call- ing 1-800-860-4050.

How to obtain Customer or Technical Support:

To obtain Customer or Technical Support please contact us at 1-800-860-4050.

• Pièces et Service

Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro de série du modèle à partir de la plaque de données du produit.

NUMÉRO DE MODÈLE RY26000 NUMÉRO DE SÉRIE___________________

Comment obtenir les pièces de remplacement :

Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le site www.ryobitools.com ou par téléphone au 1-800-860-4050. Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service autorisés.

• Comment trouver un centre de service autorisé :

Les centres de service autorisés peuvent être localisés en ligne au www.ryobitools. com ou en téléphonant au 1-800-860-4050.

COMMENT OBTENIR DE L’AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE À LA

CLIENTÈLE :

Pour contacter le service à la clientèle pour une question technique ou pour tout autre renseignement, veuillez nous téléphoner au 1-800-860-4050.

Piezas de repuesto y servicio

Antes de solicitar servicio técnico o comprar piezas de repuesto, obtenga su modelo y número de serie de la placa de datos del producto.

NÚMERO DE MODELO RY26000 NÚMERO DE SERIE___________________

Cómo obtener piezas de repuesto:

Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial, en la ­dirección www.ryobitools.com o llamando al 1-800-860-4050. Las piezas de repuesto también se pueden obtener en uno de nuestros Centros de Servicio Autorizados.

Cómo localizar un Centro de Servicio Autorizado:

Puede encontrar los Centros de Servicio Autorizados visitando nuestro sitio en la red mundial, en la dirección www.ryobitools.com or by calling 1-800-860-4050.

CÓMO OBTENER SERVICIO O ASISTENCIA TÉCNICA AL CONSUMIDOR:

Para obtener Servicio o Asistencia Técnica al Consumidor, sírvase comunicarse con nosotros llamando al 1-800-860-4050.

TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC.

1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 USA

1-800-860-4050 • www.ryobitools.com

987000-507

4-30-09 (REV:02)

Image 42
Contents Save this Manual for Future Reference Toutes LES Versions Todas LAS VersionesPosition DE Travail Posición Correcta Para EL Manejo DE aditamento para recortarIii Table of Contents General Safety Rules Read all instructionsSpecific Safety Rules Specific safety rules for trimmer useSpecific safety rules for ­ brushcutter and blade use Symbol Signal Meaning SymbolsSymbol Name ExplanationKnow Your product FeaturesService Ergonomic DesignAssembly UnpackingAttaching the Storage Hanger Operation Fueling and Refueling the powerheadOperating the powerhead Oxygenated FuelsCleaning the Exhaust Port and Muffler Spark Arrestor MaintenanceGeneral Maintenance Blade ThrustSpark Plug replacement TroubleshootingCleaning AIR Filter screen Fuel CAPWarranty This product was manufactured with a catalyst mufflerLimited Warranty Statement MANUFACTURER’S Warranty Coverage Règles DE Sécurité Générales Lire Toutes LES InstructionsRègles DE Sécurité Particulières Symboles Symbole NomExplication Caractéristiques Installation DE LA Poignée Avant Retrait DE L’ACCESSOIRE DU BLOC- MoteurInstallation DE L’ANNEAU DE Suspension DéballageUtilisation Approvisionnement EN Carburant du bloc moteurCarburants Oxygénés Ricochet DE Lame EntretienUtilisation DU bloc-moteur Démarrage ET ArrêtNettoyage DE L’ORIFICE D’ÉCHAPPEMENT ET DU Silencieux Avertissement AVERTISSEMENT Entretien Général Nettoyage DU Filtre À AIR ÉcranDépannage Garantie ’AIDEÉnoncé DE LA Garantie Limitée Responsabilités DU Propriétaire Dans LE Cadre DE LA Garantie Reglas DE Seguridad Generales AdvertenciaLea todas las instrucciones Reglas DE Seguridad Específicas Precaución SímbolosPeligro ExplicatiónEspecificaciones DEL Producto CaracterísticasServicio Diseño ErgonómicoCabezal Motor ArmadoDesempaquetado Montaje DE LA ASA DE ALMACENAMIENTOLlenado DEL Tanque FuncionamientoCarga Y Recarga del cabezal motor Combustibles OxigenadosArranque Y Apagado Manejo DE el cabezal motorContragolpe DE LA Cuchilla Vea las figuras 6 aLimpieza DEL Orificio DE Escape Y DEL Silenciador MantenimientoMantenimiento General ParachispasSolución DE Problemas El motor no arranca No hay chispaGarantía 4050Declaración DE LA Garantía Limitada Cobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Page Page Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador Bloc-moteur de 26 cc / Cabezal motor 26 ccRY26000