Ryobi RY34000 manuel dutilisation Specific Safety Rules for Trimmer USE

Page 6

GENERAL SAFETY RULES

Allow the engine to cool; empty the fuel tank and secure the unit from moving before transporting in a vehicle.

Wear your protective equipment and observe all safety instructions. For units equipped with a clutch, be sure

the cutting attachment stops turning when the engine idles. When the unit is turned off make sure the cutting attachment has stopped before the unit is set down.

SPECIFIC SAFETY RULES

SPECIFIC SAFETY RULES FOR TRIMMER USE

Inspect before use. Replace damaged parts. Make sure fasteners are in place and secure. Check for fuel leaks.

Replace string head if cracked, chipped, or damaged in any way. Be sure the string head or blade is properly installed and securely fastened. Failure to do so can cause serious injury.

Make sure all guards, straps, deflectors, and handles are properly and securely attached.

Use only the manufacturer’s replacement line in the cutting head. Do not use any other cutting attachment. To install any other brand of replacement line or cutting head to this string trimmer can result in serious personal injury. Never use, for example, wire or wire-rope, which can break off and become a dangerous projectile.

Never operate unit without the grass deflector in place and in good condition.

Never use blades, flailing devices, wire, or rope on trimmer attachment.

Maintain a firm grip on both handles while trimming. Keep string head below waist level. Never cut with the string head located over 30 in. or more above the ground.

SPECIFIC SAFETY RULES FOR ­BRUSHCUTTER AND BLADE USE

Brushcutter blades coast after throttle trigger is released or engine is stopped. Keep the rotating blade in thicker weeds or pulpy stalks until the blade completely stops.

Do not operate the brushcutter unless the brushcutter guard is firmly secured in place and in good condition.

Use heavy gloves when operating the brushcutter and when installing or removing blades.

Always stop the engine and remove the spark plug wire before attempting to remove any obstruction caught or jammed in the blade or before removing and installing the blade.

Do not attempt to touch or stop the blade when it is rotating.

A coasting blade can cause injury while it continues to spin after the engine is stopped or throttle trigger released. Maintain proper control until the blade has completely stopped rotating.

Replace any blade that has been damaged. Always make sure blade is installed correctly and securely fastened before each use. Failure to do so can cause serious injury.

Use only the manufacturer’s replacement Tri-Arc®blade intended for use on this brushcutter. Do not use any other blade. To install any other brand blade or cutting head to this brushcutter can result in serious personal injury.

The Tri-Arc®blade is suited for cutting thicker weeds or pulpy stalks only. Do not use for any other purpose. Never use the Tri-Arc®blade to cut woody brush.

Exercise extreme caution when using the blade with this unit. Blade thrust is the reaction that may occur when the spinning blade contacts anything it cannot cut. This contact may cause the blade to stop for an instant, and suddenly “thrust” the unit away from the object that was hit. This reaction can be violent enough to cause the operator to lose control of the unit. Blade thrust can occur without warning if the blade snags, stalls, or binds. This is more likely to occur in areas where it is difficult to see the material being cut. For cutting ease and safety, approach the weeds being cut from the right to the left. In the event an unexpected object or woody stock is encountered, this could minimize the blade thrust reaction.

Never cut any material over 1/2 in. diameter.

Always wear the shoulder harness when using the brushcutter and adjust to a comfortable operating position. Maintain a firm grip on both handles while cutting with a blade. Keep the blade away from your body and below waist level.

Never use the brushcutter with the blade located 30 in. or more above the ground level.

Save these instructions. Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this tool. If you loan someone this tool, loan them these instructions also.

NOTE: ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES CAN BE FOUND IN THE APPLICABLE ATTACHMENT’S OPERATOR’S MANUAL

4 — English

Image 6
Contents Save this Manual for Future Reference Toutes LES Versions Todas LAS VersionesPage Iii Table of Contents IntroductionGeneral Safety Rules Read ALL InstructionsSpecific Safety Rules Specific Safety Rules for Trimmer USESpecific Safety Rules for ­BRUSHCUTTER and Blade USE Symbols Symbol Signal MeaningSymbol Name Explanation Features AssemblyAttaching the Front Handle Removing AN Attachment from the Power HeadOperation Fueling and Refueling the TrimmerStarting and Stopping Operating the Power HeadADDING/CHECKING Engine Lubricant See Figures 6General Maintenance MaintenanceIdle Speed Adjustment Spark ArrestorChanging Engine Lubricant Spark Plug ReplacementAdjusting CAMSHAFT-TO-ROCKER ARM Clearance Storing the ProductIng Air Filter Screen earlier in this TroubleshootingProblem Possible Cause Solution See Adding/Checking EngineWarranty Limited Warranty StatementMANUFACTURER’S Warranty Coverage Carburetor Assy Emissions Maintenance Schedule and Warranted Parts ListAIR Filter Assy Fuel Tank AssyRègles DE Sécurité Générales AvertissementLire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité Particulières Symboles Symbole NOM ExplicationCaractéristiques AssemblageUtilisation Installation DE LA Poignée AvantRetrait DE L’ACCESSOIRE DU BLOC- Moteur Approvisionnement EN CarburantDémarrage ET Arrêt AJOUT/VÉRIFICATION DE LubrifiantUtilisation DU BLOC-MOTEUR Voir les figures 6 àRéglage DU Ralenti EntretienEntretien Général Nettoyage DU Filtre À AIR ÉcranFonctionnement DU Moteur À Haute Altitude Changer LE Lubrifiant À MoteurRemisage LE Produit Voir les figures 13 àDépannage Problème Cause Possible SolutionRemplacement de la bougie plus Section Nettoyage du filtre à airGarantie Énoncé DE LA Garantie LimitéeResponsabilités DU Propriétaire Dans LE Cadre DE LA Garantie Nous Appeler D’ABORD Reglas DE Seguridad Generales AdvertenciaLEA Todas LAS Instrucciones Reglas DE Seguridad Específicas Precaución SímbolosPeligro Símbolo Señal SignificadoCaracterísticas ArmadoDesmontaje UN Aditamento DEL Cabezal Motor FuncionamientoMontaje DEL Mango Delantero Combustibles OxigenadosArranque Y Apagado Abastecimiento Y Verificación DE LubricanteManejo DE EL Cabezal Motor Vea las figuras 6 aMantenimiento Almacenamiento DE LA Producto Cambio DEL Lubricante Para MotorAjuste DE LA Apertura DEL Árbol DE Levas DEL Balancín Operación DEL Motor a Altitudes ElevadasSolución DE Problemas Problema Causa Posible SoluciónGarantía Declaración DE LA Garantía LimitadaCobertura DE LA Garantía DEL Fabricante 4050 Conjunto DEL EncendidoPage Proposition 65 DE L’ÉTAT DE Californie Manuel D’UTILISATION / Manual DEL OperadorCalifornia Proposition California Propuesta DE LEY NÚM