Craftsman 358.79103 operating instructions DE Mantenimiento, Limpie EL Filtro DEL Aire

Page 34

CRONOGRAMA

 

DE MANTENIMIENTO

 

 

 

 

 

 

 

_, ADVERTENCIA:

Desconecte

la bujia antes

de hacer cualquier

manten-

imiento, con la excepci6n de los ajustes al carburador.

 

 

 

 

 

TAREA

DE CUIDADO

Y MANTENIMIENTO

CUANDO

HACER

 

Verificar

que

no

haya

piezas

ni fijadores sueltos

Antes

de

cada

uso

Verificar

que

no

haya

piezas

daSadas

o gastadas

Antes

de

cada

uso

Inspeccione

y limpie

el aparato y sus

placas

Despu6s

de

cada

uso

Limpiar

el filtro

de aire

 

 

 

Cada

5 horas

 

de

use

Inspeccione

el silenciador y la rejilla

antichispa

Cada

50 horas de uso

Cambiar

la bujia

 

 

 

 

Anualmente

 

 

 

RECOIVlENDAClONES GENERALES La garantia de este aparato no cubre los articulos que han sido sometidos al abuse o a la negligencia pot parle del usuario. Para recibir el valor completo de la garantia, el usuario deber_, man-

tener el aparato seg0n las instrucciones en este manual. Har_t falta hacer varios

ajustes peri6dicamente para mantener el aparato de forma debida.

VERIFIQUE QUE NO HAYA FIJA- DORES NI PIEZAS SUELTAS

Cubierta de la Bujia

Filtro de Aire

Tornillos de la Caja

Tornillo del Mango Auxiliar

Protector

VERIFIQUE QUE NO HAY.& PIEZAS DAI_IADAS O GASTADAS

Entre en contacto con el Centro de Servicio Sears para el reemplazo de piezas dafladas o desgastadas.

Interruptor ON/OFF - AsegOrese de

que el interrupter ON/OFF est6 fun- cionando correctamente coloc&ndolo

en la posici6n OFR AsegOrese de que el motor se haya detenido per completo, luego, ponga el motor en marcha nuevamente y continOe.

Tanque de Combustible - Deje de usar el aparato si hay seflales de

daflos o perididas en el tanque de combustible.

Protector - Deje de usar el aparato si el protector est& daflado.

INSPECClONE Y LIMPIE EL APARA-

TO Y SUS PLACAS

Despu6s de que cada uso, inspec- clone la aparato completa para sa- ber si hay piezas fiojas o dafladas.

Limpie el aparato y las placas usan- do un trapo hOmedo con un deter- genre suave.

• Seque el aparato usando un trapo seco y limpio.

LIMPIE EL FILTRO DEL AIRE

Los filtros de aire sucios disminuyen la

vida 0til y el rendimiento del motor e incrementan el consumo de combus-

tible y de emiciones nocivas. Limpie

siempre el filtro de aire despu6s de cada 5 horas de uso.

1.Limpie la tapa y el _trea alrededor

de la tapa para evitar que caiga su- ciedad o desechos en el carbura-

dor cuando se saque la tapa.

2.Remueva las piezas presionando el

cierre para aflojar la tapa del filtro de aire.

AVlSO: Para evitar peligro de incendio y de emiciones evaporativas nocivas, no limpie el filtro de aire con gasolina ni cu- alquier otro solvente inflamable.

3.Limpie el filtro con agua y jab6n.

4.Permita que el filtro se seque.

5.Aplique varias gotas de aceite al

filtro; exprima el filtro para distribuir el aceite.

6.Reponga las piezas.

Filtro de Aire

Tapa del Filtro de Aire

36

Image 34
Contents Operators Manual 545082940 9/12/06Oneyear Full Warranty on Craftsman GAS Weedwacker WarrantyStatement StorageSears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL Operator Safety This power unit can be dangerous4WARNING Fuel Safety Unit / Maintenance SafetyTransporting and Storage Edger Safety Line Trimmer SafetyBlowernacuum Safety Maycontaintoxicmaterials Brushcutter SafetySafety Barbecuepits,ashtrays,etcPole Pruner Safety Hedge Trimmer SafetyCultivating Bladesthatarebent,warped Crackedorbroken Snow Thrower SafetyIf received as Iiiwarning Installingtrimmer Attach MentAdjusting the Handle Attaching ShieldBefore Starting Engine Be sure to readStarting a Cold Engine HOW to Stop Your UnitHOW to Start Your Unit Starting a Warm EngineOperating Instructions Convertible TM FeatureInstalling Optional Attach Operating PositionCutting Methods Trimmer Line AdvanceRight Check for Loose Fasteners and Parts Maintenance ScheduleInspect and Clean Unit and LA Bels Check for Damaged or Worn PartsInspect Muffler and Spark Arresting Screen Cleanair FilterLine Replacement Replace Spark PlugSeasonal Storage Carburetor AdjustmentIdle Speed Adjustment Fuel SystemEngine Troubleshooting TableCause Remedy Your Warranty Rights What is Covered Repair orWarranty EmissionAdvertencia Manual DEL Informacion Usuario DE Seguridad DEL AparatSeguridad DEL Usuario Seguridad DEL Aparato Y EN EL MantenimientoSeguridad CON EL Combustible Transporte Y AlmacenamientoPara cada ac Seguridad AL RecortarGuridad Para Accesorios Opcional Seguridad AL Cortar BordesIladvertencia Seguridad AL Cortadora DE MalezasLa cuchilla si Inspeccione el Seguridad AL Podadora DE SE- TOSSeguridad AL Cultivador RamasNieve ManejelacuchillaolacadenaSeguridad AL Soplador AdvertenoiaMontaje Mantengaelrotorlimpiodebasuras. NuncalancenievehaciacaminosModelo Instalacion DE LA Accesorio DEL CortadoraGire Instalacion DE LA ProtectorAjuste DEL Mango Antes DE Poner EN Marcha EL Motor Palanca DEL ArrancadorAcoplador Abastecimiento DEL MotorGasolina,agitealrecipientebrevementePARA Arrancar CON Motor Gasolinaconelaceiteenlaproporci6nDe3,2onzasdeaceiteAdierael AntesdeabastecerelaparatoFuncion DE Craftsman Convertible Para Arrancar CON EL Motor CalienteArranque DE Motor Ahogado Acoplad Eje Superior Accesorio InferiorSiempre USE Instrucciones DE USOAvance DE LA LiNEA DE Corte CorrectoIncorrecto Metodos DE CortePara Escalpar DE Mantenimiento Limpie EL Filtro DEL AireReemplazo DE LA Linea Inspeccione EL Silenciador Y LA Rejilla AntichispasEl silenciador Cambie LA BujiaMarcha Lenta Sistema DE Combustible Estacional AlmacenajeOtros Tabla Diagnostica CausaSponsabilidad DE DEL Dueiio SUS Derechos Y ObligacionesCubierta DE Garantia DEL FAB Fecha DEL Comienza DE LA GABlar UNA Reclamacion Si cuen Racion DE Mantenimiento El