Karcher K 2.21 manual Prendre UNE Pause ...cinq minutes ou plus, Arrêt DE Lappareil ET Nettoyage

Page 39

PRENDRE UNE PAUSE ...cinq minutes ou plus

ÎETAPE 1 :

Relâcher la gâchette et engager le verrouillage de sécurité du pistolet.

Î ETAPE 2 :

Arrêter le nettoyeur à haute pression en tournant l'interrupteur sur OFF

(O).

ARRÊT DE L'APPAREIL ET NETTOYAGE

ÎETAPE 1 :

Tourner l'interrupteur d’alimentation sur OFF (O) et débrancher le cordon de la prise.

ÎETAPE 2 :

Fermer l'arrivée d'eau.

ÎETAPE 3 :

Appuyer sur la gâchette pour éva- cuer la pression de l'eau.

Î ETAPE 4 :

Débrancher le tuyau d'arrosage de l'entrée d'eau sur l'appareil.

ÎETAPE 5 :

Débrancher le tuyau à haute pres- sion de la sortie haute pression.

ÎETAPE 6 :

Relâcher la gâchette et engager le verrouillage de sécurité du pistolet.

Français 39

Image 39
Contents English Español Français High Pressure Washer Operator Manual Model Overview Important Safety Instructions Water Supply Cold Water Only Servicing of a Double Insulated ProductTurn on the high pressure washer Operating InstructionsVario Power Spray Wand Using the AccessoriesNever use Detergents can only be applied at low pressure setting MixWorking with Detergents One Gallon ready to useTaking a Break ..five minutes or more Shutting Down & CLEAN-UPWinterizing and LONG-TERM Storage Care and Maintenance InstructionsCleaning the water inlet filter MaintenanceCleaning Tips English Optional Cleaning Accessories Detergent Foamer Attachment 25 ft. Pipe Cleaning Kit bayonetWide Area Surface Cleaner Wet Sandblasting Kit bayonetSymptom Cause Solution TroubleshootingSymptom Cause Solution Responsabilidades del Propietario/usuario Manual de usario del Limpiador de Alta PresiònSímbolos de aviso de seguridad EspecificacionesVista General del Modelo Instrucciones de Seguridad Importantes Suministro de agua Sólo agua fría Mantenimiento a UN Artefacto QUE Tiene Doble AislamientoAdvertencia Instrucciones de FuncionamientoUtilización de los Accesorios El motor sólo arranca si se presioPulverizador telescópico variable El uso de estos objetos invalidará la garantía Trabajar con DetergentesLos detergentes sólo se pueden apli- car a baja presión Mix No utilice nuncaApagado y Limpieza Tomarse un Descanso de cinco minutos o másInstrucciones de Conservación y Mantenimiento Limpieza del filtro de entrada de aguaMantenimiento Limpieza de cubiertas Consejos de LimpiezaRecomendaciones Accesorios de Limpieza Opcionales Kit de limpieza de tubos de 25 pies Bayoneta Accesorio espumador de detergenteLimpiador de superficies de zonas Amplias T Síntoma Causa Solución Localicación y reparación de averíasSoporte Kärcher Mexico Soporte Kärcher EE.UU Symboles dalerte de sécurité Nettoyeur Haute Pression Manuel DutilisationAssistance Kärcher Mexique Généralités Consignes DE Securite Importantes Alimentation EN EAU eau froide seulement Protection par disjoncteur DifférentielAvertissement Mode DemploiLance Vario Utilisation DES AccessoiresLitres 1 gallon prêt à lemploi Emploi DE DétergentsArrêt DE Lappareil ET Nettoyage Prendre UNE Pause ...cinq minutes ou plusInstructions Dentretien ET DE Maintenance Remisage Hivernal ET Entreposage a Long TermeNettoyage du filtre dadmission deau Conseils DE Nettoyage Français Accessoires de Nettoyage en Option Embout moussant Brosse de rinçage douceKit de nettoyage de conduite 25 Ft Baïonnette Kit de sablage humide baïonnetteDépannage Symptôme Cause SolutionFaire couler de leau tiède à tra