Karcher K 2.21 manual Important Safety Instructions

Page 4

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING – When using this product basic precautions should always be fol- lowed, including the following:

„Read all the instructions before us- ing the product.

„To reduce the risk of injury, close su- pervision is necessary when a prod- uct is used near children.

„Know how to stop the product and bleed pressures quickly. Be thor- oughly familiar with the controls.

„Stay alert – watch what you are doing.

„Do not operate the product when fa- tigued or under the influence of alco- hol or drugs.

„Keep operating area clear of all per- sons.

„Do not overreach or stand on unsta- ble support. Keep good footing and balance at all times.

„Follow the maintenance instructions specified in the manual.

„This Product Is Provided With A Ground Fault Circuit Interrupter Built Into The Power Cord Plug. If Replacement Of The Plug Or Cord Is Needed, Use Only Identical Re- placement Parts.

WARNING – Risk of Injection or Injury – Do Not Direct Discharge Stream At Per- sons.

„High pressure jets can be dangerous if misused. The jet must not be di- rected at persons, animals, electrical devices, or the unit itself.

„Wear safety goggles.

WARNING – Risk Of Explosion – Do not spray flammable liquids.

„Do not use acids and solvents in this product. These products can cause physical injuries to the operator and irreversible damage to the machine.

4English

CAUTION – Gun Kicks Back – Hold with both hands.

„The Trigger Gun Safety Lock pre- vents the trigger from accidentally being engaged. This safety feature DOES NOT lock trigger in the ON position.

WARNING – Risk of Electrocution –

„Inspect cord before using – Do not use if cord is damaged.

„Keep all connections dry and off the ground.

„Do not touch plug with wet hands.

„Do not use extension cord with this product.

„Connect to individual branch circuit only.

￿WARNING

„DO NOT SPRAY ELECTRICAL AP- PARATUS AND WIRING.

„DO NOT USE WITH FLAMMABLE LIQUIDS AND TOXIC CHEMICALS.

„HIGH PRESSURE. KEEP CLEAR OF NOZZLE.

„INJECTION HAZARD: EQUIP- MENT CAN CAUSE SERIOUS IN- JURY IF THE SPRAY PENETRATES THE SKIN. DO NOT POINT THE GUN AT ANYONE OR ANY PART OF THE BODY. IN CASE OF PENETRATION SEEK MEDICAL AID IMMEDIATELY.

„THIS SYSTEM IS CAPABLE OF PRODUCING 1500 PSI TO AVOID RUPTURE AND INJURY, DO NOT OPERATE THIS PUMP WITH COM- PONENTS RATED LESS THAN 1500 PSI WORKING PRESSURE (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO SPRAY GUNS, HOSE AND HOSE CONNECTIONS).

Image 4
Contents English Español Français High Pressure Washer Operator Manual Model Overview Important Safety Instructions Servicing of a Double Insulated Product Water Supply Cold Water OnlyOperating Instructions Turn on the high pressure washerUsing the Accessories Vario Power Spray WandDetergents can only be applied at low pressure setting Mix Working with DetergentsOne Gallon ready to use Never useShutting Down & CLEAN-UP Taking a Break ..five minutes or moreCare and Maintenance Instructions Cleaning the water inlet filterMaintenance Winterizing and LONG-TERM StorageCleaning Tips English Optional Cleaning Accessories 25 ft. Pipe Cleaning Kit bayonet Wide Area Surface CleanerWet Sandblasting Kit bayonet Detergent Foamer AttachmentTroubleshooting Symptom Cause SolutionSymptom Cause Solution Manual de usario del Limpiador de Alta Presiòn Símbolos de aviso de seguridadEspecificaciones Responsabilidades del Propietario/usuarioVista General del Modelo Instrucciones de Seguridad Importantes Mantenimiento a UN Artefacto QUE Tiene Doble Aislamiento Suministro de agua Sólo agua fríaInstrucciones de Funcionamiento AdvertenciaEl motor sólo arranca si se presio Utilización de los AccesoriosPulverizador telescópico variable Trabajar con Detergentes Los detergentes sólo se pueden apli- car a baja presión MixNo utilice nunca El uso de estos objetos invalidará la garantíaTomarse un Descanso de cinco minutos o más Apagado y LimpiezaLimpieza del filtro de entrada de agua Instrucciones de Conservación y MantenimientoMantenimiento Consejos de Limpieza Limpieza de cubiertasRecomendaciones Accesorios de Limpieza Opcionales Accesorio espumador de detergente Kit de limpieza de tubos de 25 pies BayonetaLimpiador de superficies de zonas Amplias T Localicación y reparación de averías Síntoma Causa SoluciónSoporte Kärcher Mexico Soporte Kärcher EE.UU Nettoyeur Haute Pression Manuel Dutilisation Symboles dalerte de sécuritéAssistance Kärcher Mexique Généralités Consignes DE Securite Importantes Protection par disjoncteur Différentiel Alimentation EN EAU eau froide seulementMode Demploi AvertissementUtilisation DES Accessoires Lance VarioEmploi DE Détergents Litres 1 gallon prêt à lemploiPrendre UNE Pause ...cinq minutes ou plus Arrêt DE Lappareil ET NettoyageRemisage Hivernal ET Entreposage a Long Terme Instructions Dentretien ET DE MaintenanceNettoyage du filtre dadmission deau Conseils DE Nettoyage Français Accessoires de Nettoyage en Option Brosse de rinçage douce Kit de nettoyage de conduite 25 Ft BaïonnetteKit de sablage humide baïonnette Embout moussantSymptôme Cause Solution DépannageFaire couler de leau tiède à tra