Powermate P-FTT-160MD Operación Continuación Conserve todas las instrucciones, Apagado, Labranza

Page 37

Operación (Continuación)

• Conserve todas las instrucciones

D Velocidad de operación

Para labrado normal, colocar la palanca del regulador en «fast» («rápida»).

E Apagado

Para parar el motor en cualquier momento, mover la palanca del embrague a la posición de apagado («OFF»). Para detener las azadas en cualquier momento, soltar la palanca del embrague.

F Modo de transporte y modo de labranza

Modo de transporte (véase la figura 11)

Plegar la rueda bajo el motor para facilitar el transporte.

Modo de labranza (véase la figura 12)

Desplegar la rueda para operación de labranza.

G Labranza

1.Ajustar la palanca del regulador de profundidad a la profundidad de labranza deseada.

ADVERTENCIA

NOTA: Elevar la palanca del regulador de profundidad un agujero a la vez y probar el funcionamiento de la motocultivadora después de cada elevación. ¡La elevación excesiva del regulador de profundidad puede dar lugar a la pérdida de control de la motocultivadora!

2.Mover el control del regulador a «fast» («rápida»).

3.Empujar la palanca del embrague hacia abajo engrana las azadas para mover la motocultivadora hacia delante.

NOTA: Se puede reducir la velocidad de marcha de avance de la motocultivadora en cualquier momento mediante presión leve descendente sobre las barras del asidero. Se puede parar la motocultivadora al soltar la palanca del embrague.

CUIDADO

SIEMPRE OPRIMIR LA PALANCA DEL EMBRAGUE COMPLETAMENTE CONTRA LAS EMPUÑADURAS DE LAS bARRAS DEL ASIDERO. NO HACERLO PODRíA CAUSAR DESGASTE EXCESIVO DE LA CORREA DE IMPULSIÓN Y FALLO PREMATURO DE LA CORREA DE IMPULSIÓN.

ADVERTENCIA

LA TEMPERATURA DEL SILENCIADOR Y ÁREAS CERCANAS PODRíA REBASAR 65.6 °C (150 °F). EVITAR ESTAS ÁREAS. NO MOVER EL CONTROL DEL ESTRANGULADOR PARA ES- TRANGULAR EL MOTOR PARA PARARLO; PODRíA OCURRIR PETARDEO O SUFRIR DAÑOS EL MOTOR.

PARA DETENER LAS AZADAS EN CUALQUIER MOMENTO, SOLTAR LA PALANCA DEL EMBRAGUE A LA POSICIÓN NEU- TRA. SIEMPRE SOLTAR LA PALANCA DEL EMBRAGUE A LA POSICIÓN NEUTRA Y PARAR EL MOTOR ANTES DE AJUSTAR LA PROFUNDIDAD DE LA PALANCA DEL REGULADOR.

PELIGRO

EL MOTOR Y LAS PIEZAS CIRCUNDANTES SE VUELVEN SU- MAMENTE CALIENTES DURANTE EL USO NORMAL Y CAUSAN LESIONES GRAVES POR QUEMADURA SI SE TOCAN ANTES DE HAbER ENFRIADO EL MOTOR. DEJAR qUE EL MOTOR EN- FRíE COMPLETAMENTE ANTES DE TOCAR ESTAS SUPERFI-

CIES CALIENTES.

IMPORTANTE: PRACTICAR LA OPERACIÓN DE LOS CONTROLES Y LAS AZADAS CON LAS AZADAS SIN CONTACTO CON EL TER- RENO ANTES DE COMENZAR LA LABRANZA. ES IMPORTANTE SABER CÓMO USAR LA MOTOCULTIVADORA CORRECTA- MENTE, MANTENER EL CONTROL DE LA MISMA EN TODO MOMENTO, PARAR LA ROTACIÓN DE LAS AZADAS Y RUEDAS, Y PARAR EL MOTOR SI FUERA NECESARIO. SI NO SE SABE CóMO HACER éSTAS, LéANSE LAS SECCIONES SObRE CON-

TROLES, AJUSTES Y SEGURIDAD ANTES DE PROCEDER.

Figura 11

 

 

Figura 12

Llame sin costo al: 1-800-737-2112

36

Copyright © 2009 MAT Engine Technologies, LLC

Image 37
Contents Operator’s Manual Front Tine Rotary TillerSafety Alert Symbols Safety DefinitionsSafety Warning Symbols Control and Operating SymbolsPreparation Safety Important Safety InformationOperation Safety Responsibility of OperatorFuel Safety Operation SafetyREPAIR, MAINTENANCE, and Adjustment Safety Storage SafetyChildren Safety Parts & Features Product SpecificationsRefer to Engine Manual for Detailed Engine Specs Safety Decals How to Remove Tiller from Carton AssemblyAssembly Instructions Install the Wheels See FigureAttach Upper Handle See Figure Assembly Save all instructions Engine Oil Engine PreparationStart the Engine OperationTilling Mode Transport ModeDepth Regulator Lever See Figure Clutch Lever AdjustmentsTo increase belt tension Belt Tension Adjustment See FigureTo Decrease Belt Tension Tilling TipsPeriodic Maintenance Schedule Table MaintenanceService Records ServiceClean Tine Axle Shaft Engine MaintenanceChange Belts Check or Fill Engine CrankcaseHow to Prepare for Storage Technical ServiceProblem Possible Causes Solutions Powermate Rotary Tiller Limited Warranty WarrantyEmisson Control System Warranty Warranty Save all instructionsYour Warranty Rightes and Obligations Manufacturer’s Warranty CoverageHow to Obtain Warranty Service Warranty CoverageExclusions Limitations of LiabilitySystems Covered by this Warranty Parts Description WarrantyPage Manual de operación Motocultivadora rotativa con trenSímbolos de alerta sobre seguridad Definiciones de seguridadSímbolos de advertencia sobre seguridad Símbolos de control y operaciónResponsabilidad DEL Operador Información importante sobre seguridadSeguridad Durante LA Preparación Seguridad Durante LA OperaciónSeguridad Durante LA Operación Continuación Información importante sobre seguridad ContinuaciónSeguridad DEL Combustible Seguridad Durante LA REPARACIÓN, Mantenimiento Y Ajuste Seguridad DE AlmacenamientoSeguridad DE Niños Piezas y características Especificaciones del productoMarbetes de seguridad Cómo sacar la motocultivadora de la caja MontajeInstalar EL Regulador DE Profundidad Instalar LAS Ruedas véase la figuraMontaje Continuación Conserve todas las instrucciones Gratuitamente ALFigura 5b Cómo Revisar EL Nivel DE Aceite Y Llenar AL Nivel Apropiado Preparación del motorInspección prearranque OperaciónArrancar el motor Parar el motorVelocidad de operación Operación Continuación Conserve todas las instruccionesApagado Modo de transporte y modo de labranzaPalanca DEL Regulador DE Profundidad Palanca DEL Embrague véase la figuraPalanca del embrague AjustesPara aumentar la tensión de la correa Ajuste DE LA Tensión DE LA CorreaPara Reducir LA Tensión DE LA Correa Tabla DE Programa DE Mantenimiento Periódico MantenimientoPrograma de mantenimiento Cambiar LAS Correas Mantenimiento ContinuaciónRevisar O Llenar EL Cárter DEL Cigüeñal LubricaciónCómo preparar la motocultivadora para almacenamiento Servicio técnicoProblema CAUSA/S POSIBLE/S Solución / Soluciones Diagnóstico y resolución de problemasGarantía Garantía del sistema pro control de emisiones contaminantes Garantía Continuación Conserve todas las instruccionesDerechos y obligaciones al amparo de la garantía Cobertura de la garantía del fabricanteCómo obtener servicio de garantía Cobertura de la garantíaExclusiones Limitaciones de responsabilidadGarantía Continuación

P-FTT-160MD, P-FTT-160MD-[E] specifications

The Powermate P-FTT-160MD-[E],P-FTT-160MD is a high-performing, versatile inverter generator designed for both recreational and professional use. With a robust engineering focus, this generator provides optimal performance and reliability for a variety of applications, from powering tools on job sites to providing electricity during outdoor camping trips.

One of the standout features of the Powermate P-FTT-160MD is its impressive power output. It boasts a starting wattage of 1600 watts and a running wattage of 1400 watts, making it capable of handling multiple devices simultaneously. This power capacity makes it an excellent choice for running essential appliances, including refrigerators, lights, and power tools, ensuring that users can meet their energy needs with ease.

The generator utilizes advanced inverter technology, which creates clean and stable electricity that is safe for sensitive electronics. This is particularly important for those who need to power devices such as laptops, smartphones, and other gadgets, as the inverter technology minimizes the risk of damage caused by voltage fluctuations. The quiet operation is another advantage, with operating noise levels significantly lower than traditional generators, making it suitable for use in residential areas and quiet outdoor settings.

Portability is a key characteristic of the Powermate P-FTT-160MD. Weighing in at a manageable point, it features a convenient carry handle that makes transportation easy. This design element allows users to effortlessly take the generator to various locations, whether it be for camping trips, tailgating, or emergency power needs at home.

Efficiency is paramount, and the Powermate P-FTT-160MD is equipped with an eco-mode feature. This function adjusts the engine speed based on the load, optimizing fuel consumption and allowing for longer run times on a single tank of fuel. It also contributes to lower emissions, making it an environmentally friendly choice for those who prioritize sustainability.

Safety features are also integrated into the generator design, including overload protection and low oil shutdown, which prevent potential damage and enhance user safety.

In summary, the Powermate P-FTT-160MD-[E],P-FTT-160MD inverter generator excels in delivering reliable power, portability, and user-friendly features. Its combination of advanced technology, efficiency, and safety makes it a trusted option for users seeking dependable power solutions in a variety of environments.