Powermate P-FTT-160MD specifications Mantenimiento Continuación, Cambiar LAS Correas, Lubricación

Page 41

Mantenimiento (Continuación)

• Conserve todas las instrucciones

B Mantenimiento menor de la motocultivadora

La información siguiente ayudará a efectuar las revisiones necesarias y llevar a cabo los procedimientos requeridos para seguir las recomendaciones del cuidado normal provistas para la motocultivadora. Si se prefiere, el concesionario local autorizado puede efectuar estas revisiones y llevar a cabo los

 

cable

ADVERTENCIA

 

Para evitar un arranque

lengüeta

 

 

accidental:

 

 

 

 

El motor ha de estar

 

 

apagado y frío; el cable

 

 

de la bujía ha de estar

 

 

desconectado y separado

de manera segura de la bujía antes de revisarse y ajustarse el motor o el equipo.

C

Mantenimiento del motor

Mantenimiento del motor

Consultar el manual del motor incluido en el paquete de piezas para obtener información sobre mantenimiento del motor. El manual del motor brinda información detallada y un programa de mantenimiento para realizar las tareas siguientes:

1.Revisar el nivel del aceite antes de cada uso o después de cada 8 horas de operación.

2.Cambiar el aceite después de las primeras 5 a 8 horas de operación. Cambiar el aceite mientras el motor está caliente.

Llenar nuevamente con aceite nuevo del grado recomendado.

4.Revisar la bujía anualmente o cada 100 horas de operación.

5.Revisar el filtro de aire y limpiarlo o reemplazarlo según sea necesario.

6.Mantener el motor y las piezas limpias.

7.Revisar el motor y el equipo a menudo para determinar si hay tuercas y pernos flojos; mantener estos componentes apretados.

CAMBIAR LAS CORREAS

(Véanse la figura 14)

1.Apagar el motor. El motor ha de estar completamente frío antes de proceder.

2.Retirar el cable de la bujía y separarlo de manera segura de la bujía.

3.Aflojar la tuerca de inmovilización superior del cable para reducir la tensión de la correa.

4.Retirar el asidero frontal y la cubierta de la correa posterior.

Retirar la correa de la polea de avance del motor:

-Aflojar los tres pernos de montaje del motor

-Deslizar la correa para librarla de la polea del motor.

-Tirar de la correa de avance hacia abajo y sacarla

Instalar una nueva correa:

-Aflojar los tres pernos de montaje del motor

-Colocar la correa en la ranura de la polea del motor.

-Colocar la correa en la ranura de la polea del motor.

5.Apretar la parte superior.

6.Conectar el cable de la bujía..

7.Seguir las instrucciones de operación: arrancar el motor y accionar la palanca del embrague. Verificar el ajuste apropiado del cable. Ajustarlo según sea necesario.

ADVERTENCIA

NI LAS AZADAS NI LAS RUEDAS DEBEN GIRAR CON EL MOTOR EN MARCHA, EL REGULADOR DE PROFUNDIDAD FIJADO A LA ALTURA DE TRANSPORTE (ALTURA MÁS BAJA) Y LA PALANCA MOTRIZ NO ENGRANADA.

REVISAR O LLENAR EL CÁRTER DEL CIGÜEÑAL

Importante: el motor se envía de fábrica sin aceite. Se ha de agregar aceite antes de arrancarse el motor.

1.Agregar aceite conforme al manual del motor. No sobrellenar. Utilizar un aceite detergente limpio y de alta calidad. No mezclar aceite con gasolina. El nivel de aceite ha de ser lleno. Retirar el tapón del aceite para revisar el nivel del aceite.

2.Siempre revisar el nivel del aceite antes de arrancar el motor. Para obtener información sobre capacidad y tipo de aceite a usarse, consultar el manual del motor.

LUBRICACIÓN

La lubricación correcta de piezas mecánicas móviles es crítica para el cuidado y mantenimiento adecuados. Aceitar las piezas móviles mostradas a intervalos de 10 horas con aceite 30W.

LIMPIAR LA FLECHA DEL EJE DE AZADAS

1.Apagar el motor. El motor ha de estar frío.

2.Retirar el cable de la bujía y separarlo de manera segura de la bujía.

3.Inclinar la motocultivadora hacia el frente. Bloquear la motocultivadora en posición de modo que descanse sobre el soporte del motor y las azadas estén expuestas.

4.Retirar toda vegetación, hebras, alambre y otro material que pudiera haberse acumulado en el eje entre el juego interior de azadas y la cubierta de sello en la carcasa de la transmisión.

5.Volver la motocultivadora a la posición a nivel.

6.Reconectar el cable de la bujía.

Llame sin costo al: 1-800-737-2112

40

Copyright © 2009 MAT Engine Technologies, LLC

Image 41
Contents Operator’s Manual Front Tine Rotary TillerSafety Alert Symbols Safety DefinitionsSafety Warning Symbols Control and Operating SymbolsPreparation Safety Important Safety InformationOperation Safety Responsibility of OperatorFuel Safety Operation SafetyChildren Safety Storage SafetyREPAIR, MAINTENANCE, and Adjustment Safety Refer to Engine Manual for Detailed Engine Specs Product SpecificationsParts & Features Safety Decals How to Remove Tiller from Carton AssemblyAttach Upper Handle See Figure Install the Wheels See FigureAssembly Instructions Assembly Save all instructions Engine Oil Engine PreparationStart the Engine OperationTilling Mode Transport ModeDepth Regulator Lever See Figure Clutch Lever AdjustmentsTo increase belt tension Belt Tension Adjustment See FigureTo Decrease Belt Tension Tilling TipsPeriodic Maintenance Schedule Table MaintenanceService Records ServiceClean Tine Axle Shaft Engine MaintenanceChange Belts Check or Fill Engine CrankcaseHow to Prepare for Storage Technical ServiceProblem Possible Causes Solutions Powermate Rotary Tiller Limited Warranty WarrantyEmisson Control System Warranty Warranty Save all instructionsYour Warranty Rightes and Obligations Manufacturer’s Warranty CoverageHow to Obtain Warranty Service Warranty CoverageExclusions Limitations of LiabilitySystems Covered by this Warranty Parts Description WarrantyPage Manual de operación Motocultivadora rotativa con trenSímbolos de alerta sobre seguridad Definiciones de seguridadSímbolos de advertencia sobre seguridad Símbolos de control y operaciónResponsabilidad DEL Operador Información importante sobre seguridadSeguridad Durante LA Preparación Seguridad Durante LA OperaciónSeguridad DEL Combustible Información importante sobre seguridad ContinuaciónSeguridad Durante LA Operación Continuación Seguridad DE Niños Seguridad DE AlmacenamientoSeguridad Durante LA REPARACIÓN, Mantenimiento Y Ajuste Piezas y características Especificaciones del productoMarbetes de seguridad Cómo sacar la motocultivadora de la caja MontajeInstalar EL Regulador DE Profundidad Instalar LAS Ruedas véase la figuraMontaje Continuación Conserve todas las instrucciones Gratuitamente ALFigura 5b Cómo Revisar EL Nivel DE Aceite Y Llenar AL Nivel Apropiado Preparación del motorInspección prearranque OperaciónArrancar el motor Parar el motorVelocidad de operación Operación Continuación Conserve todas las instruccionesApagado Modo de transporte y modo de labranzaPalanca DEL Regulador DE Profundidad Palanca DEL Embrague véase la figuraPalanca del embrague AjustesPara Reducir LA Tensión DE LA Correa Ajuste DE LA Tensión DE LA CorreaPara aumentar la tensión de la correa Programa de mantenimiento MantenimientoTabla DE Programa DE Mantenimiento Periódico Cambiar LAS Correas Mantenimiento ContinuaciónRevisar O Llenar EL Cárter DEL Cigüeñal LubricaciónCómo preparar la motocultivadora para almacenamiento Servicio técnicoProblema CAUSA/S POSIBLE/S Solución / Soluciones Diagnóstico y resolución de problemasGarantía Garantía del sistema pro control de emisiones contaminantes Garantía Continuación Conserve todas las instruccionesDerechos y obligaciones al amparo de la garantía Cobertura de la garantía del fabricanteCómo obtener servicio de garantía Cobertura de la garantíaExclusiones Limitaciones de responsabilidadGarantía Continuación

P-FTT-160MD, P-FTT-160MD-[E] specifications

The Powermate P-FTT-160MD-[E],P-FTT-160MD is a high-performing, versatile inverter generator designed for both recreational and professional use. With a robust engineering focus, this generator provides optimal performance and reliability for a variety of applications, from powering tools on job sites to providing electricity during outdoor camping trips.

One of the standout features of the Powermate P-FTT-160MD is its impressive power output. It boasts a starting wattage of 1600 watts and a running wattage of 1400 watts, making it capable of handling multiple devices simultaneously. This power capacity makes it an excellent choice for running essential appliances, including refrigerators, lights, and power tools, ensuring that users can meet their energy needs with ease.

The generator utilizes advanced inverter technology, which creates clean and stable electricity that is safe for sensitive electronics. This is particularly important for those who need to power devices such as laptops, smartphones, and other gadgets, as the inverter technology minimizes the risk of damage caused by voltage fluctuations. The quiet operation is another advantage, with operating noise levels significantly lower than traditional generators, making it suitable for use in residential areas and quiet outdoor settings.

Portability is a key characteristic of the Powermate P-FTT-160MD. Weighing in at a manageable point, it features a convenient carry handle that makes transportation easy. This design element allows users to effortlessly take the generator to various locations, whether it be for camping trips, tailgating, or emergency power needs at home.

Efficiency is paramount, and the Powermate P-FTT-160MD is equipped with an eco-mode feature. This function adjusts the engine speed based on the load, optimizing fuel consumption and allowing for longer run times on a single tank of fuel. It also contributes to lower emissions, making it an environmentally friendly choice for those who prioritize sustainability.

Safety features are also integrated into the generator design, including overload protection and low oil shutdown, which prevent potential damage and enhance user safety.

In summary, the Powermate P-FTT-160MD-[E],P-FTT-160MD inverter generator excels in delivering reliable power, portability, and user-friendly features. Its combination of advanced technology, efficiency, and safety makes it a trusted option for users seeking dependable power solutions in a variety of environments.