Briggs & Stratton NEMA 3R manual Instalación, Desempaque, Pautas de montaje, Contenido de la caja

Page 22

Instalación

Desempaque

Inspección al momento de la entrega

Luego de retirar la caja, inspeccione cuidadosamente el los componentes del conmutador de transferencia de energía automático para detectar cualquier daño que pudiera haber ocurrido durante el traslado.

IMPORTANTE: Si en el momento de la entrega se detecta alguna pérdida o daño, solicite a la persona o personas encargadas de la entrega que dejen debida constancia en la nota de entrega y que firmen debajo de la nota del consignador donde se informa acerca de la pérdida o daño. Si la pérdida o el daño se detecta después de la entrega, separe los materiales dañados y póngase en contacto con el transportista para llevar a cabo los procedimientos de reclamo. Las piezas perdidas o dañadas no están garantizadas.

Contenido de la caja

Conmutador de transferencia de energía automático.

Juego de transformador de corriente.

Complemento completo de disyuntores derivados.

Manual de instalación y operario.

Pautas de montaje

El conectador automático está encerrado en una caja tipo 3R NEMA, que es adecuada para uso en interiores y a la intemperie. Las directrices para el montaje de conectador automático incluyen:

Instale el conmutador sobre una estructura de soporte firme y resistente.

El interruptor se debe instalar con conexiones mínimas de conduit de fo de hardware de NEMA 3R.

Para evitar distorsiones en el conmutador, nivele la unidad si es necesario. Puede hacerlo colocando arandelas entre el compartimiento del conmutador y la superficie de montaje.

Nunca instale el conmutador en un lugar en el cual pueda producirse el goteo de alguna sustancia corrosiva en el compartimiento.

Proteja permanentemente al conmutador contra humedad excesiva, polvo, suciedad, pelusas, arenilla para construcción y vapores corrosivos.

A continuación se ilustra la instalación habitual del conectador automático. Lo mejor es montarlo cerca del panel de distribución principal de la compañía eléctrica en el interior o en el exterior. Consulte las sugerencias y los cambios de diseño con el propietario antes de iniciar el proceso de instalación del sistema.

Típico

— — — — — — Cableado de control

Contador de vatios hora

 

Panel del

 

 

 

Conectador

Generador

 

disyuntor

 

 

 

 

Contactor

principal

 

 

Calentador

de agua

Acondicionador

de aire

Circuitos derivados

Circuitos derivados

 

esenciales

Seccionador

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 22
Contents Amp Nema 3R Automatic Transfer Switch Transfer Switch Where to Find UsDate Purchased Table of Contents Use transfer switch only for intended uses Important Safety InstructionsBRIGGSandSTRATTON.COM For the Home Owner Installer ResponsibilitiesIntroduction Owner OrientationUnpacking InstallationShipment Contents Mounting GuidelinesPower Wiring Interconnections Supervisory Control Wiring Controls System SetupTesting the Automatic Transfer Switch OperationModel MaintenanceSpecifications UL 1008 Listed Transfer Switch AmpsTroubleshooting Problem Cause CorrectionTransfer Switch Schematic Transfer Switch Wiring Diagram Transfer Switch Exploded View & Parts List Description Parts Not IllustratedWarranty Amp Nema 3R Conectador Automático Dónde puede encontrarnosFecha de compra Mandos Sistema funcionamiento Instrucciones importantes de seguridadInstalación MantenimientoConserve estas instrucciones Instrucciones importantes de seguridadOrientación para el propietario IntroducciónPara el propietario doméstico Responsabilidades del instaladorPautas de montaje InstalaciónDesempaque Inspección al momento de la entregaInterconexiones de cableado de energía NeutralCableado de control de supervisión Sistema funcionamiento Configuración del SistemaMandos Prueba del conectador automáticoRetransferencia MantenimientoEspecificaciones Enfriamiento del motorProblema Causa Acción Reparacion de averíasGarantia Guide d’Installation et d’Utilisation Commutateur de Transfert Où nous trouverDate d’achat Entretien Commandes FonctionnementDirectives de sécurité importantes Dépannage GarantieDirectives de sécurité importantes Instalación FonctionnementCommandesVeuillez conserver ces instructions SécuritéConseils au Propriétaire Responsabilités de l’InstallateurAu Propriétaire Résidentiel Description de l’ÉquipementDéballage Consignes d’installationCommandes Vérification de la LivraisonInterconnexions du câblage d’alimentation Sécurité Instalación CommandesFonctionnement Entretien Dépannage Garantie Câblage de contrôle Sécurité InstalaciónFonctionnement CommandesConfiguration du système Mise à l’essai du commutateur de transfert automatiqueRetransfert EntretienCaractéristiques Refroidissement du moteurDépannage Fonctionnement Entretien Dépannage Garantie