Briggs & Stratton NEMA 3R manual Commandes, Fonctionnement, Configuration du système

Page 37

Configuration du système

Vous devez effectuer les étapes suivantes sur le module de commande avant d’utiliser le système :

Si la génératrice est située dans une zone régulièrement soumise à des températures inférieures à 40°F (4°C), sélectionnez une durée de réchauffement de

50 secondes en déplaçant le cavalier installé sur JP2 de la position « 20 » à la position « 50 ».

Placez l’interrupteur à deux positions à la position « NG » ou « LP », selon la position appropriée à votre système.

Placez le commutateur à trois positions de sorte qu’il corresponde à la valeur nominale en KW de la génératrice utilisée.

Interrupteur à trois

JP2

Interrupteur à deux

positions

 

positions

CT1 & CT2

Contacts de

contrôle

Commandes

Outre le levier de priorité, aucune autre commande de l’opérateur n’est disponible puisqu’il s’agit d’un commutateur de transfert automatique. Seuls des techniciens professionnels qualifiés peuvent utiliser la commande manuelle de priorité.

Fonctionnement

Pour actionner le transfert automatique, suivez la procédure décrite ci-dessous:

1.Réglez sur “ON” l’interrupteur de débranchement de l’alimentation de service du commutateur de transfert.

2.Réglez le disjoncteur principal de la génératrice sur “ON”.

3.Installez le fusible de 15 ampères dans le panneau de commande de la génératrice.

4A. Si la génératrice est munie d’un interrupteur « ON/OFF

» de système, réglez l’interrupteur à « ON ».

B.Si la génératrice est munie d’un commutateur « AUTO/ OFF/MANUAL », réglez le commutateur à « AUTO ».

Le système est maintenant en mode de fonctionnement automatique.

Lorsque la génératrice transmet de la puissance au commutateur de transfert, le contrôleur surveille continuellement la puissance de la génératrice. Lorsqu’une demande d’activation du climatiseur est émise, et que la génératrice a suffisamment de puissance disponible, le contrôleur ferme les contacts « A-A » vers le contacteur du climatiseur. Les contacts « B-B » s’ouvrent avant la fermeture des contacts « A-A ». Les contacts « A-A » ou « B-B » s’ouvrent lorsque les charges sont trop importantes pour la génératrice. Les contacts « A-A » s’ouvrent lorsque le climatiseur doit être mis en marche. Les contacts « B-B

»se ferment lorsqu’il n’y a pas suffisamment de puissance disponible.

Mise à l’essai du commutateur de transfert automatique

Réglez l’interrupteur de débranchement alimentant le commutateur de transfert sur “Off”. La séquence automatique commencera. Pour revenir à l’alimentation de service, réglez l’interrupteur de débranchement sur “On”.

Panne de l’alimentation de service

Le capteur de tension de service détecte la chute de la tension de service sous 70 pourcent de la tension nominale. La séquence de démarrage du moteur commence après un délai de 6 secondes.

Réchauffement du moteur

Avant le transfert, il y a un délai de réchauffement du moteur de 20 secondes, ou 50 secondes (voir Configuration du système).

Transfert

Le transfert de l’alimentation de service à la génératrice de secours se produit après que la tension de la génératrice dépasse un seuil prédéterminé. Après le transfert, le moteur tourne durant au moins 5 minutes.

Français

Sécurité

Instalación

CommandesFonctionnement

Entretien

Dépannage

Garantie

9

Image 37
Contents Amp Nema 3R Automatic Transfer Switch Transfer Switch Where to Find UsDate Purchased Table of Contents Use transfer switch only for intended uses Important Safety InstructionsBRIGGSandSTRATTON.COM Introduction Installer ResponsibilitiesFor the Home Owner Owner OrientationShipment Contents InstallationUnpacking Mounting GuidelinesPower Wiring Interconnections Supervisory Control Wiring Testing the Automatic Transfer Switch System SetupControls OperationSpecifications UL 1008 Listed Transfer Switch MaintenanceModel AmpsProblem Cause Correction TroubleshootingTransfer Switch Schematic Transfer Switch Wiring Diagram Transfer Switch Exploded View & Parts List Parts Not Illustrated DescriptionWarranty Amp Nema 3R Conectador Automático Dónde puede encontrarnosFecha de compra Instalación Instrucciones importantes de seguridadMandos Sistema funcionamiento MantenimientoInstrucciones importantes de seguridad Conserve estas instruccionesPara el propietario doméstico IntroducciónOrientación para el propietario Responsabilidades del instaladorDesempaque InstalaciónPautas de montaje Inspección al momento de la entregaNeutral Interconexiones de cableado de energíaCableado de control de supervisión Mandos Configuración del SistemaSistema funcionamiento Prueba del conectador automáticoEspecificaciones MantenimientoRetransferencia Enfriamiento del motorReparacion de averías Problema Causa AcciónGarantia Guide d’Installation et d’Utilisation Commutateur de Transfert Où nous trouverDate d’achat Directives de sécurité importantes Commandes FonctionnementEntretien Dépannage GarantieVeuillez conserver ces instructions Instalación FonctionnementCommandesDirectives de sécurité importantes SécuritéAu Propriétaire Résidentiel Responsabilités de l’InstallateurConseils au Propriétaire Description de l’ÉquipementCommandes Consignes d’installationDéballage Vérification de la LivraisonInterconnexions du câblage d’alimentation Sécurité Instalación CommandesFonctionnement Entretien Dépannage Garantie Sécurité Instalación Câblage de contrôleConfiguration du système CommandesFonctionnement Mise à l’essai du commutateur de transfert automatiqueCaractéristiques EntretienRetransfert Refroidissement du moteurDépannage Dépannage Garantie Fonctionnement Entretien