JBL BTX250 owner manual Spannungsversorgung, Anschließen, Abb.5, Eingangsverbindungen

Page 7

Systemverkabelung

 

J B L BASSTU B E BTX250

 

 

 

 

 

 

 

Spannungsversorgung

 

B-: Verbinden Sie mit einem Stromkabel

von 5-12 Volt anliegen, wenn das

STEUERGERÄTE MIT 2 CINCH-

anschließen

 

(Leitungsquerschnitt mindestens 4mm2)

Steuergerät eingeschaltet ist. Bei aus-

AUSGÄNGEN UND 2 (oder 4)

Abb: 4: Verbindungen und Anschlüsse

 

den Anschluss „GND" am BTX250 mit

geschaltetem Steuergerät darf keine

LAUTSPRECHER-AUSGÄNGEN:

 

einer blanken Metalloberfläche des

Spannung vorhanden sein.

 

Verbinden Sie die beiden Cinch-Ausgänge

beim BTX250

 

 

 

Fahrzeug-Chassis möglichst nahe am

 

 

des Steuergeräts mit den Cinch-

B+: Verbinden Sie mit einem Stromkabel

EINGANGSVERBINDUNGEN

Montageort. Wahrscheinlich müssen Sie

Eingängen am BTX250. Oder verbinden

(Leitungsquerschnitt mindestens 4mm2)

 

Hinweis: Der BTX250 verfügt über 2

den Plus(+)-Pol der Fahrzeugbatterie mit

dazu an der Oberfläche erst den Lack

Sie 2 Lautsprecherausgänge des

abkratzen, um eine sichere Verbindung

Cinch-Eingänge (Niedrigpegel) und 2

Steuergeräts mit den Universal-

dem Anschluss „+BATT" am BTX250. An-

herstellen zu können. Verwenden Sie eine

Lautsprecher-Eingänge.

 

Lautsprecher-Eingängen des BTX250.

schließend müssen Sie einen Sicherungs-

 

geeignete Blechschraube mit einer ge-

 

 

Diese entsprechen den Cinch-Eingängen.

halter mit einer 15-Ampere-Sicherung in

Abb.5, Eingangsverbindungen

zahnten Beilagscheibe.

Hinweis: Der BTX250 verfügt über ein

einer Entfernung von der Batterie einbauen,

Steuergeräte mit speziellen

 

Ferneinschalten: Verbinden Sie mit einem

 

farbcodiertes universelles Eingangs-

die nicht größer als 50 cm ist. Führen Sie

 

Subwoofer-Ausgängen (Niedrigpegel):

Anschlussfeld. Der Farbcode stimmt

die Plusleitung nun durch einen Kabelkanal

(dünnen) Stromkabel den Anschluss

Verbinden Sie die Subwoofer-Ausgänge

mit dem der Lautsprecher-Ausgänge

im Kabelschacht des Fahrzeugs. Sollte das

„Remote" am BTX250 mit dem Anschluss

Fahrzeug über keinen Kabelkanal verfügen,

„Remote Output" an Ihrem Steuergerät. An

des Steuergeräts mit den Cinch-Eingängen.

vieler handelsüblicher Steuergeräte

müssen Sie einen einziehen lassen.

 

diesem Kabel sollte eine Gleichspannung

 

 

und Adapter überein.

Abb 4

 

 

 

 

 

 

Abb 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lautsprecher-Eingänge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Line-Eingänge (Cinch)

BTX250

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BTX250

 

 

 

 

 

 

L R

 

 

 

 

 

 

FUSE

HIGH LEVEL INPUT LINE INPUT

 

 

 

 

LR

 

 

 

 

 

 

DC POWER INPUT

GAIN

BASS BOOST

CROSSOVER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

.

.

POWER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0° PHASE 180°

 

 

 

 

 

 

 

 

15A

LR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

R

 

 

 

 

 

 

 

+12V REM GND

15A

 

MIN MAX

0 dB +6 dB 40Hz

120Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DC POWER INPUT

FUSE

HIGH LEVEL INPUT

LINE INPUTGAIN

BASS BOOST CROSSOVER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

.

. POWER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0° PHASE 180°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15A

L R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

R

 

 

 

 

 

 

 

 

+12V REM GND

15A

 

MIN MAX 0 dB +6 dB 40Hz

120Hz

Batterie +

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Masseleitung

 

 

 

Lautsprecher links vorne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lautsprecher rechts vorne

 

 

 

Kabel zur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ferneinschaltung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cinch-Stereo-Kabel

 

 

 

 

 

 

 

 

(nicht im

 

 

 

Farbcode für universelle

 

+

 

Lieferumfang

 

+

 

Masse (Kfz-Chassis)

 

 

enthalten)

 

 

 

Anschlussfelder:

 

 

 

 

 

 

 

Sicherung 15 A

Ferneinschalt-Ausgang

 

 

 

 

 

 

Weiß.

vorne, links +

 

 

Verbindungsklemmen

 

Verbindungsklemmen

 

 

 

 

 

Steuergerät

 

 

Schwarz/weiß

vorne, links –

 

+

(nicht im Lieferumfang

(nicht im Lieferumfang

+

 

 

 

enthalten)

 

enthalten)

 

 

Grau:

vorne, rechts +

 

 

 

 

 

 

 

 

Batterie

Steuergerät

 

 

 

 

 

 

Grau/schwarz: vorne, rechts –

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lautsprecher links hinten

Lautsprecher rechts hinten

DEUTSCH

7

Image 7
Contents BTX250 Hearing Warning Introduction / Installation J B L Basstu B E BTX250Installation Instructions BTX250Input Connections Connecting Your System J B L Basstu B E BTX250POWER-SUPPLY Connections Connect a wire at least 4mm2 Adjustment Sequence Tuning BTX250 Controls and Functions Declaration of Conformity TroubleshootingWarnung Einführung / Installation J B L Basstu B E BTX250Montage Anleitung BTX250Abb.5, Eingangsverbindungen SpannungsversorgungAnschließen EingangsverbindungenAbb.6. Lage der Einstellregler BTX250 AbstimmenEinstellregler UND Funktionen Abfolge DER Einstellungen320 x 315 x 625 mm FehlerbehebungGedruckt am 08/02 Eingangsempfindlichkeit MV 4 V Cinch-EmpfindlichkeitUtilisation du BTX250 FrançaisConnecteurs Dentrée RaccordementsAutoradios avec sorties spéciales subwoofer niveau ligne Procédure DE Réglage Commandes ET FonctionsRéglez la commande de Réglage DU BTX250Déclaration de conformité Guide DE DépannageSu vehículo y la reproducción de bajos Introducción/ Instalación J B L Basstu B E BTX250Instrucciones BTX250 InstalaciónIstro DE Energía Conexiones DE SuminConexiones DE Entrada Controles Y Funciones Sintonización DEL BTX250Secuencia DE Ajuste 12 db/octava Localización Y Reparación DE Averías1V-16V Interfaz universal Frecuencia de cruce HerciosJBL accepteert geen aansprakelijkheid Inleiding / Installatie J B L Basstu B E BTX250Installeren Wees zuinig op uw orenAfbeelding 5 ingangen Aansluiten van het Systeem J B L Basstu B E BTX250Voedingsaansluitingen IngangenVolgorde van Instellen Instellen Bediening Correctie J B L Basstu B E BTX250Instellen BTX250 Bedieningsorganen en FunctiesVerklaring van conformiteit ProblemenOre del serbatoio o del bagagliaio Introduzione / Installazione J B L Basstu B E BTX250Installazione BTX250 IstruzioniConnessioni in Ingresso Collegamenti DI ALMEN- TazioneControlli e Funzioni Calibrare IL BTX250Sequenza di Regolazione 50mV 4V Ingresso Livello-Linea Problemi E RimediPotenza dell’Amplificatore 100W RMS/300W MAX Fusibile 15AInstruktioner BTX250 Introduktion / Installation J B L Basstu B E BTX250Bilen og Bassen Indgangstilslutninger StrømtilslutningerGain skrues helt ned og bas stilles midtvejs til kl Fintuning BTX250Kontrol og Funktioner JusteringssekvensOverensstemmelseserklæring FejlsøgningAsennus BTX250-subwooferin käyttöohjeetKuva 5. Tuloliitännät KytkennätKytkeminen Virtalähteeseen TulokytkennätSäätimet ja Toiminnot BTX250N VirittäminenSäätäminen Teho RMS, 300 W MAX Taajuusvaste Hz 160 Hz Sulake 15 a Vianetsintä