NEC LCD1770V, LCD1770NX, LCD1770NXM Usage recommandé, Consignes de sécurité et d’entretien

Page 39
Usage recommandé

Usage recommandé

Consignes de sécurité et d’entretien

POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIéRE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE RƒGLAGE ET L'UTILISATION DU MONITEUR COULEUR MULTISYNC¨ LCD :

¥NE PAS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pi•ce intŽrieure ne nŽcessite l'intervention de l'utilisateur, et l'ouverture ou la dŽpose des couvercles peut entra”ner des risques de dŽcharges Žlectriques dangereuses ou d'autres risques. Confier tous travaux ˆ du personnel technique qualifiŽ.

¥Ne pas renverser de liquides dans le bo”tier, ni utiliser le moniteur pr•s de l'eau.

¥Ne pas introduire d'objets de quelque nature que ce soit dans les fentes du bo”tier car ceux-ci pourraient toucher des endroits sous tension dangereuse, ce qui peut provoquer des blessures, voire •tre fatal, ou peut occasionner une dŽcharge Žlectrique, un incendie ou une panne de l'appareil.

¥Ne pas placer d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. Un cordon endommagŽ peut occasionner une dŽcharge Žlectrique ou un incendie.

¥Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support ou une table inclinŽe ou instable, afin d'Žviter que le moniteur ne tombe, occasionnant de sŽrieux dommages au moniteur.

¥Pour l'utilisation du moniteur MultiSync LCD avec l'alimentation AC mondiale de

125-240 V, utiliser un cordon d'alimentation qui correspond ˆ la tension de l'alimentation fournie ˆ la prise de courant AC. Le cordon d'alimentation utilisŽ doit •tre agrŽŽ et en conformitŽ avec les normes de sŽcuritŽ de son pays. (Type H05VV-F ˆ utiliser sauf au Europe.)

¥Au R, ÐU., utilisez avec ce moniteur un cordon dÕalimrntation approuvŽ BS avec fiche moulŽe dÕun fusible noir (5A). Si un cordon dÕalimentation nÕa pas ŽtŽ fourni avec ce moniteur, veuillez contacter votre fournisseur.

¥Ne placer aucun objet sur le moniteur et ne pas lÕutiliser en extŽrieur.

¥LÕintŽrieur du tube fluorescent situŽ dans le moniteur contient du mercure. Pour lÕŽlimination appropriŽe, observez les r•glements en vigueur dans votre rŽgion.

¥Ne courbe pas le pouvoir du cordon.

¥NÕutilise pas votre Žcran dans de hautes tempŽratures humides poussiŽreuses pr•s dÕhuile ou.

¥Regal toujours glass sur soin.

DŽbrancher immŽdiatement le moniteur de la prise murale et confier la rŽparation ˆ du personnel technique qualifiŽ dans les cas suivants :

¥Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagŽ(e).

¥Si du liquide a ŽtŽ renversŽ ou des objets sont tombŽs ˆ l'intŽrieur du moniteur.

¥Si le moniteur a ŽtŽ exposŽ ˆ la pluie ou ˆ de l'eau.

¥Si le moniteur est tombŽ ou le bo”tier est endommagŽ.

¥Si le moniteur ne fonctionne pas normalement en suivant les directives d'utilisation.

¥Ne couvre pas lÕarmoire fente ou usage rayonnai mauvaise chaleur.

¥Si Žcran ou verre est rodŽ, ne supporter pas ne venir pas touche le liquide crystal et manche sur soin.

¥PrŽvoir une aŽration suffisante autour du moniteur pour que la chaleur puisse se dissiper correctement. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation ni placer le moniteur pr•s d'un radiateur ou autre source de chaleur. Ne rien poser sur le moniteur.

¥La fiche du cordon d'alimentation est le moyen principal de dŽbrancher le syst•me

AVERTISSEMENT

de l'alimentation. Le moniteur doit •tre installŽ ˆ proximitŽ d'une prise de courant

 

facilement accessible.

¥Manipuler avec soin lors du transport. Conserver l'emballage pour le transport. Persistance de lÕimage

la persistance de lÕimage se prŽsente lorsquÕune image rŽsiduelle ou Ò fant™me Ó dÕune image prŽcŽdente reste visible sur lÕŽcran. Contrairement aux moniteurs ˆ tube cathodique, la persistance de le lÕimage des moniteurs LCD nÕest pas permanente, mais lÕaffichage dÕimages constantes pendant une longue pŽriode de temps doit •tre ŽvitŽe. Pour remŽdier ˆ la persistance de lÕimage, mettez le moniteur hors tension pendant une durŽe Žgale ˆ celle de lÕaffichage de lÕimage prŽcŽdente. Par exemple, si une image est restŽe affichŽe sur lÕŽcran pendant une heure et quÕil reste une image rŽsiduelle, le moniteur doit •tre mis hors tension pendant une heure pour effacer lÕimage.

NOTA: Comme pour tous les Žquipements dÕaffichage personnels, NEC-Mitsubishi Electronics Display recommande lÕutilisation dÕun Žconomiseur dÕŽcran mobile ˆ des intervalles rŽguliers, ˆ chaque fois que lÕŽcran est en veille, ou dÕŽteindre le moniteur lorsquÕil nÕest pas utilisŽ.

37

LCD17PISAManual080604.p65

37

8/6/04, 5:16 PM

Image 39
Contents MultiSync LCD1770NXM Manufacturer’s Recycling and Energy Information IndexSound bar Setup Display SetupFCC Information Canadian Department of Communications Compliance StatementNXM only ContentsYour new NEC MultiSync¨ LCD monitor box* should contain the following USB Cable NX/NXM onlySound bar Setup Display Setup NMX only Display Setup -continuedPower Cable Middle Audio Cable Bottom NX and NXM onlyFlat Power ButtonInsert Top First Then Bottom USB CableTilt and Swivel Raise and Lower Monitor ScreenRemove Monitor Stand for Mounting MountingFlexible Arm Installation RESET ControlsBrightness/Contrast Controls AccuColor Control SystemsInformation Controls -continuedTools Menu ToolsSafety Precautions and Maintenance Recommended UseImage Persistence CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE Recommended Use -continuedCORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITORMultiSync LCD1770V SpecificationsSpecifications MonitorMultiSync LCD1770NX Specifications -continuedMultiSync LCD 1770NXM Features Image Persistence TroubleshootingPower Button does not respond No pictureCustomer Service and Technical Support ReferencesLimited Warranty Environmental Requirements Why do we have environmentally labelled computers?TCO’99 What does labelling involve?Mercury TCO’99 -continuedLead CadmiumTCO’03 -MultiSync LCD1770NX and LCD1770NXM White Models Manufacturer’s Recycling and Energy Information Declaration of the Manufacturer Déclaration de conformité - Département des Communications du Canada Informations FCCAVERTISSEMENT ¥ C‰ble dÕaudio NXM seulement ¥ C‰ble dÕUSB NX et NXM seulement ContenuLa bo”te* de votre nouveau moniteur NEC MultiSync¨ contient Cordon dalimentation Câble pour le signal vidéo Un cache-câblesSound bar Setup Display Setup NX et NXM seulement Display Setup suiteNervure Câble audioBouton dÕalimentation PlatCâble D-SUB Câble USBInclinaison et pivotement Levez et baissez l’écran du moniteurMounting Mounting suite Commandes de image EntŽe analogique seulement CommandesCommandes de luminosité/contraste Système de contrôle des couleurs AccuColorCommandes suite OutilsMenu Outils Consignes de sécurité et d’entretien Usage recommandéUsage recommandé suite OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRéS LORS DU POSITIONNEMENT DU MONITEURErgonomie Nettoyage de lÕŽcran ACL Remarques Fiche techniqueCaractér. techn MoniteurFiche technique suite Remarques Fonctions ¥ Check to see if headphones are properly connected Dépannage¥ Check volume setting No Sound from Speakers ¥ Check to see if the headphones connected No Sound from HeadphonesRéférences Garantie limitée Exigences environnementales TCO’99 C’est une traduction de portion Anglaise de TCO’99Pourquoi des ordinateurs «éco-étiquetés»? Qu’est-ce qu’implique l’éco-étiquetage?Mercure TCO’99 suitePlomb CadmiumFŽlicitations Approx. 3TBD w LCD1770NXM DŽclaration du fabricant DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Série LCD NECAVIS DE PROPRIÉTÉ EXCLUSIVE ET DE DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ We hereby declare that the equipment specified above DECLARATION OF CONFORMITYNEC LCD Series PROPRIETARY NOTICE AND LIABILITY DISCLAIMER