Samsung
GH68-15048A
manual
100
FAQ
Bluetooth
Checking the accessories
Adjusting the volume
Warranty and parts replacement
Safety precautions
Réglage du volume
Using enhanced features
Before Using Your Headset
Page 103
100
Page 102
Page 104
Image 103
Page 102
Page 104
Contents
World Wide Web
Page
English Français Español Português
Contents
Safety precautions
Checking phone compatibility
Before Using Your Headset
Your headset overview
Checking the accessories
Charging the headset
Remove the travel adapter from the headset
Storage of the headset
Turning the headset on/off
Basic Operations
Pairing with your Bluetooth phone
English
Wearing the headset
Making a call Making a voice activated call
Ending a call
Redialing the last number
Answering a call
Switching off or on the microphone Mute
Adjusting the volume
Transferring a call from the phone to the headset
Using enhanced features
Turning the indicator light on or off
Rejecting a call
Answering a second call
Placing a call on hold
Appendix
Frequently asked questions
Radio, or computer?
Can other Bluetooth
Interfere with my
Car’s electronics
FCC
Certification and Safety approvals Bluetooth
Industry Canada
UL certified travel adapter
Warranty and parts replacement
Page
Waste Electrical & Electronic Equipment
Correct disposal of this product
Page
Table des matières
Consignes de sécurité
Vérification de la compatibilité du téléphone
Avant Dutiliser Loreillette
Aperçu de loreillette
Vérification des accessoires
Chargement de loreillette
Rangement de loreillette
Mise en marche et fermeture de loreillette
Fonctionnement DE Base
Voyant Tonalité Statut
Signification du voyant lumineux
Synchronisation de loreillette avec un téléphone Bluetooth
Page
Port de loreillette
Gauche Droite
Terminer un appel
Recomposition du dernier numéro
Prendre un appel
Activation et désactivation du microphone Discrétion
Réglage du volume
Refus dun appel
Transfert dun appel du téléphone à loreillette
Allumer ou éteindre le voyant lumineux
Utilisation des fonctions avancées
Prendre un deuxième appel
Placer un appel en attente
Foire aux questions
Annexes
Et qui prennent en charge les profils
Loreillette?
Téléphone Bluetooth
Pendant une
Conversation avec
Approbations de certification et de sécurité Bluetooth
FCC
Adaptateur de voyage certifié UL
Industrie Canada
Garantie et remplacement des pièces
Français
Page
Mise au rebut appropriée de ce produit
Page
Contenidos
Precauciones de seguridad
Comprobación de compatibilidad con el teléfono
Antes DE Usar EL Dispositivo
Panorama general del dispositivo
Comprobación de accesorios
Español
Carga del dispositivo
Quite el adaptador de viaje del dispositivo
Almacenamiento del dispositivo manos libres
Encendido y apagado del dispositivo manos libres
Operaciones Básicas
Español
Luz Tono Estado
Significado de la luz indicadora
Conexión con el teléfono Bluetooth
Page
Uso del dispositivo manos libres
Finalización de una llamada
Volver a marcar el último número
Respuesta a una llamada
Ajuste del volumen
Uso de las funciones mejoradas
Apagado o encendido del micrófono Mudo
Transferencia de una llamada del teléfono al dispositivo
Encendido y apagado de la luz indicadora
Cómo colocar una llamada en espera
Rechazo de una llamada
Respuesta a una segunda llamada
Ondas de radio
Apéndice
Preguntas frecuentes
De otros dispositivos que usen o produzcan
Electrónicos del
¿Produce
Interferencias en los
Dispositivos
Certificación y aprobaciones de seguridad Bluetooth
Industria canadiense
Adaptador de viaje certificado por UL
Esta garantía se limita al comprador original
Garantía y repuestos
Page
Desecho correcto de este producto
Page
Índice
Precauções de segurança
Verificando a compatibilidade com o telefone celular
Antes DE Utilizar O SEU Fone DE Ouvido
Visão geral do fone de ouvido
Verificando os acessórios
Carregando o fone de ouvido
Armazenamento do fone de ouvido
Ligando e desligando o fone de ouvido
Operações Básicas
Luz Tom Status
Significado do indicador luminoso
Pareamento com o telefone celular Bluetooth
Page
Utilizando o fone de ouvido
Discando novamente o último número
Efetuando uma chamada Efetuando uma chamada ativada por voz
Encerrando uma chamada
Atendendo uma chamada
Ajustando o volume
Transferindo uma chamada do telefone para o fone de ouvido
Ligando ou desligando o microfone
Ligando ou desligando o indicador luminoso
Português
Utilizando recursos avançados
Rejeitando uma chamada
Colocando uma chamada em espera
Atendendo uma segunda chamada
Perguntas freqüentes
Apêndice
Eletrônicos do meu
Telefones Bluetooth
Causar interferências
Nos recursos
Certificação
Abrangência E Prazo DE Garantia
Garantia e substituição de peças
II. Condições DE Garantia
Page
IV. Bateria
Atenção
Português
100
Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos
Eliminacao correta deste produto
102
Related pages
Troubleshooting for Yamaha Musical Instrument
Glossary / Specifications for Magnavox VRC602MG
Error Message Description for VBrick Systems VB6000
MPU Connection Diagram for Seiko Instruments G1216B1N000
How to enter characters for Toshiba H-9100N
Installation Instructions for Jacuzzi 300
Cabinet & Base Parts List for Southbend SB1019
Printing a Department Code List for Panasonic DP-1810F
Where can I find the installation manual for the
KX-TES824 Panasonic
?
Top
Page
Image
Contents