Samsung GH68-15048A manual Significado do indicador luminoso, Luz Tom Status

Page 85

Significado do indicador luminoso

Luz

Tom

Status

 

 

 

Pisca em azul

Série rápida de

O fone de ouvido está no modo

a cada

2 tons.

ativo.

8 segundos.

(O modo ativo é

• O fone de ouvido possui uma

 

iniciado).

chamada ativa em andamento.

 

 

• Você pode conversar por até 3

 

 

horas e 30 minutos.*

Pisca em azul

Série rápida de

O fone de ouvido está no modo de

a cada

2 tons.

espera.

3 segundos.

(O modo de espera

• O fone de ouvido está

 

é iniciado).

aguardando uma chamada.

 

 

• O fone de ouvido pode

 

 

permanecer no modo de espera

 

 

por até 80 horas.*

 

 

 

Pisca em

5 tons a cada

A bateria do fone de ouvido está

vermelho.

20 segundos.

baixa.

 

 

• Restam menos de 10% da carga

 

 

da bateria. Recarregue-a.

 

 

 

* Dependendo do tipo e da utilização do telefone, o tempo real pode variar.

82

Image 85
Contents World Wide Web Page English Français Español Português Contents Safety precautions Checking phone compatibility Before Using Your HeadsetYour headset overview Checking the accessoriesCharging the headset Remove the travel adapter from the headset Storage of the headsetTurning the headset on/off Basic OperationsPairing with your Bluetooth phone English Wearing the headset Making a call Making a voice activated call Ending a call Redialing the last numberAnswering a call Switching off or on the microphone Mute Adjusting the volumeTransferring a call from the phone to the headset Using enhanced features Turning the indicator light on or offRejecting a call Answering a second call Placing a call on holdAppendix Frequently asked questionsInterfere with my Can other BluetoothCar’s electronics Radio, or computer?FCC Certification and Safety approvals BluetoothIndustry Canada UL certified travel adapter Warranty and parts replacement Page Waste Electrical & Electronic Equipment Correct disposal of this productPage Table des matières Consignes de sécurité Vérification de la compatibilité du téléphone Avant Dutiliser LoreilletteAperçu de loreillette Vérification des accessoiresChargement de loreillette Rangement de loreillette Mise en marche et fermeture de loreillette Fonctionnement DE BaseVoyant Tonalité Statut Signification du voyant lumineuxSynchronisation de loreillette avec un téléphone Bluetooth Page Port de loreillette Gauche Droite Terminer un appel Recomposition du dernier numéroPrendre un appel Activation et désactivation du microphone Discrétion Réglage du volumeAllumer ou éteindre le voyant lumineux Transfert dun appel du téléphone à loreilletteUtilisation des fonctions avancées Refus dun appelPrendre un deuxième appel Placer un appel en attenteFoire aux questions AnnexesEt qui prennent en charge les profils Pendant une Téléphone BluetoothConversation avec Loreillette?Approbations de certification et de sécurité Bluetooth FCC Adaptateur de voyage certifié UL Industrie CanadaGarantie et remplacement des pièces Français Page Mise au rebut appropriée de ce produit Page Contenidos Precauciones de seguridad Comprobación de compatibilidad con el teléfono Antes DE Usar EL DispositivoPanorama general del dispositivo Comprobación de accesoriosEspañol Carga del dispositivoQuite el adaptador de viaje del dispositivo Almacenamiento del dispositivo manos libresEncendido y apagado del dispositivo manos libres Operaciones BásicasEspañol Luz Tono Estado Significado de la luz indicadoraConexión con el teléfono Bluetooth Page Uso del dispositivo manos libres Finalización de una llamada Volver a marcar el último númeroRespuesta a una llamada Ajuste del volumenTransferencia de una llamada del teléfono al dispositivo Apagado o encendido del micrófono MudoEncendido y apagado de la luz indicadora Uso de las funciones mejoradasCómo colocar una llamada en espera Rechazo de una llamadaRespuesta a una segunda llamada Preguntas frecuentes ApéndiceDe otros dispositivos que usen o produzcan Ondas de radioInterferencias en los ¿ProduceDispositivos Electrónicos delCertificación y aprobaciones de seguridad Bluetooth Industria canadiense Adaptador de viaje certificado por UL Esta garantía se limita al comprador original Garantía y repuestosPage Desecho correcto de este producto Page Índice Precauções de segurança Verificando a compatibilidade com o telefone celular Antes DE Utilizar O SEU Fone DE OuvidoVisão geral do fone de ouvido Verificando os acessóriosCarregando o fone de ouvido Armazenamento do fone de ouvido Ligando e desligando o fone de ouvido Operações BásicasLuz Tom Status Significado do indicador luminosoPareamento com o telefone celular Bluetooth Page Utilizando o fone de ouvido Discando novamente o último número Efetuando uma chamada Efetuando uma chamada ativada por vozEncerrando uma chamada Atendendo uma chamada Ajustando o volumeTransferindo uma chamada do telefone para o fone de ouvido Ligando ou desligando o microfoneLigando ou desligando o indicador luminoso Rejeitando uma chamada Utilizando recursos avançadosColocando uma chamada em espera PortuguêsAtendendo uma segunda chamada Perguntas freqüentes ApêndiceCausar interferências Telefones BluetoothNos recursos Eletrônicos do meuCertificação Abrangência E Prazo DE Garantia Garantia e substituição de peçasII. Condições DE Garantia Page IV. Bateria Atenção Português 100 Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos Eliminacao correta deste produto102