Samsung
GH68-15048A
manual
102
FAQ
Bluetooth
Checking the accessories
Adjusting the volume
Warranty and parts replacement
Safety precautions
Réglage du volume
Using enhanced features
Before Using Your Headset
Page 105
102
Page 104
Page 105
Image 105
Page 104
Page 105
Contents
World Wide Web
Page
English Français Español Português
Contents
Safety precautions
Checking phone compatibility
Before Using Your Headset
Your headset overview
Checking the accessories
Charging the headset
Remove the travel adapter from the headset
Storage of the headset
Turning the headset on/off
Basic Operations
Pairing with your Bluetooth phone
English
Wearing the headset
Making a call Making a voice activated call
Redialing the last number
Ending a call
Answering a call
Adjusting the volume
Switching off or on the microphone Mute
Transferring a call from the phone to the headset
Turning the indicator light on or off
Using enhanced features
Rejecting a call
Answering a second call
Placing a call on hold
Appendix
Frequently asked questions
Interfere with my
Can other Bluetooth
Car’s electronics
Radio, or computer?
FCC
Certification and Safety approvals Bluetooth
Industry Canada
UL certified travel adapter
Warranty and parts replacement
Page
Waste Electrical & Electronic Equipment
Correct disposal of this product
Page
Table des matières
Consignes de sécurité
Vérification de la compatibilité du téléphone
Avant Dutiliser Loreillette
Aperçu de loreillette
Vérification des accessoires
Chargement de loreillette
Rangement de loreillette
Mise en marche et fermeture de loreillette
Fonctionnement DE Base
Voyant Tonalité Statut
Signification du voyant lumineux
Synchronisation de loreillette avec un téléphone Bluetooth
Page
Port de loreillette
Gauche Droite
Recomposition du dernier numéro
Terminer un appel
Prendre un appel
Activation et désactivation du microphone Discrétion
Réglage du volume
Allumer ou éteindre le voyant lumineux
Transfert dun appel du téléphone à loreillette
Utilisation des fonctions avancées
Refus dun appel
Prendre un deuxième appel
Placer un appel en attente
Annexes
Foire aux questions
Et qui prennent en charge les profils
Pendant une
Téléphone Bluetooth
Conversation avec
Loreillette?
Approbations de certification et de sécurité Bluetooth
FCC
Adaptateur de voyage certifié UL
Industrie Canada
Garantie et remplacement des pièces
Français
Page
Mise au rebut appropriée de ce produit
Page
Contenidos
Precauciones de seguridad
Comprobación de compatibilidad con el teléfono
Antes DE Usar EL Dispositivo
Panorama general del dispositivo
Comprobación de accesorios
Español
Carga del dispositivo
Quite el adaptador de viaje del dispositivo
Almacenamiento del dispositivo manos libres
Operaciones Básicas
Encendido y apagado del dispositivo manos libres
Español
Luz Tono Estado
Significado de la luz indicadora
Conexión con el teléfono Bluetooth
Page
Uso del dispositivo manos libres
Finalización de una llamada
Volver a marcar el último número
Respuesta a una llamada
Ajuste del volumen
Transferencia de una llamada del teléfono al dispositivo
Apagado o encendido del micrófono Mudo
Encendido y apagado de la luz indicadora
Uso de las funciones mejoradas
Rechazo de una llamada
Cómo colocar una llamada en espera
Respuesta a una segunda llamada
Preguntas frecuentes
Apéndice
De otros dispositivos que usen o produzcan
Ondas de radio
Interferencias en los
¿Produce
Dispositivos
Electrónicos del
Certificación y aprobaciones de seguridad Bluetooth
Industria canadiense
Adaptador de viaje certificado por UL
Esta garantía se limita al comprador original
Garantía y repuestos
Page
Desecho correcto de este producto
Page
Índice
Precauções de segurança
Verificando a compatibilidade com o telefone celular
Antes DE Utilizar O SEU Fone DE Ouvido
Visão geral do fone de ouvido
Verificando os acessórios
Carregando o fone de ouvido
Armazenamento do fone de ouvido
Ligando e desligando o fone de ouvido
Operações Básicas
Luz Tom Status
Significado do indicador luminoso
Pareamento com o telefone celular Bluetooth
Page
Utilizando o fone de ouvido
Efetuando uma chamada Efetuando uma chamada ativada por voz
Discando novamente o último número
Encerrando uma chamada
Atendendo uma chamada
Ajustando o volume
Ligando ou desligando o microfone
Transferindo uma chamada do telefone para o fone de ouvido
Ligando ou desligando o indicador luminoso
Rejeitando uma chamada
Utilizando recursos avançados
Colocando uma chamada em espera
Português
Atendendo uma segunda chamada
Perguntas freqüentes
Apêndice
Causar interferências
Telefones Bluetooth
Nos recursos
Eletrônicos do meu
Certificação
Abrangência E Prazo DE Garantia
Garantia e substituição de peças
II. Condições DE Garantia
Page
IV. Bateria
Atenção
Português
100
Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos
Eliminacao correta deste produto
102
Related pages
Troubleshooting for AT&T 2.1.1
− Specifications for Miller Electric 400P, 500 X
Error Code Description Possible Cause for Alto-Shaam ASC-4G
See page 1 for a basic phone diagram for Motorola V3M
Instructions on how to use the memory card for Samsung S760
Installation for Ingersoll-Rand NP828C01-1
Parts list for Lenovo R60E
Preset Code List for Pioneer VSX-D512-S
Calling Features for Motorola 210004
What is included in the Aroma professional manual for the ARC-3000SB?
View contents here
Top
Page
Image
Contents