Samsung
GH68-15048A
manual
Português
FAQ
Bluetooth
Checking the accessories
Adjusting the volume
Warranty and parts replacement
Safety precautions
Réglage du volume
Using enhanced features
Before Using Your Headset
Page 102
Português
99
Page 101
Page 103
Image 102
Page 101
Page 103
Contents
World Wide Web
Page
English Français Español Português
Contents
Safety precautions
Before Using Your Headset
Checking phone compatibility
Checking the accessories
Your headset overview
Charging the headset
Storage of the headset
Remove the travel adapter from the headset
Basic Operations
Turning the headset on/off
Pairing with your Bluetooth phone
English
Wearing the headset
Making a call Making a voice activated call
Redialing the last number
Ending a call
Answering a call
Adjusting the volume
Switching off or on the microphone Mute
Transferring a call from the phone to the headset
Turning the indicator light on or off
Using enhanced features
Rejecting a call
Placing a call on hold
Answering a second call
Frequently asked questions
Appendix
Car’s electronics
Can other Bluetooth
Interfere with my
Radio, or computer?
Certification and Safety approvals Bluetooth
FCC
Industry Canada
UL certified travel adapter
Warranty and parts replacement
Page
Correct disposal of this product
Waste Electrical & Electronic Equipment
Page
Table des matières
Consignes de sécurité
Avant Dutiliser Loreillette
Vérification de la compatibilité du téléphone
Vérification des accessoires
Aperçu de loreillette
Chargement de loreillette
Rangement de loreillette
Fonctionnement DE Base
Mise en marche et fermeture de loreillette
Signification du voyant lumineux
Voyant Tonalité Statut
Synchronisation de loreillette avec un téléphone Bluetooth
Page
Port de loreillette
Gauche Droite
Recomposition du dernier numéro
Terminer un appel
Prendre un appel
Réglage du volume
Activation et désactivation du microphone Discrétion
Utilisation des fonctions avancées
Transfert dun appel du téléphone à loreillette
Allumer ou éteindre le voyant lumineux
Refus dun appel
Placer un appel en attente
Prendre un deuxième appel
Annexes
Foire aux questions
Et qui prennent en charge les profils
Conversation avec
Téléphone Bluetooth
Pendant une
Loreillette?
Approbations de certification et de sécurité Bluetooth
FCC
Industrie Canada
Adaptateur de voyage certifié UL
Garantie et remplacement des pièces
Français
Page
Mise au rebut appropriée de ce produit
Page
Contenidos
Precauciones de seguridad
Antes DE Usar EL Dispositivo
Comprobación de compatibilidad con el teléfono
Comprobación de accesorios
Panorama general del dispositivo
Carga del dispositivo
Español
Almacenamiento del dispositivo manos libres
Quite el adaptador de viaje del dispositivo
Operaciones Básicas
Encendido y apagado del dispositivo manos libres
Español
Significado de la luz indicadora
Luz Tono Estado
Conexión con el teléfono Bluetooth
Page
Uso del dispositivo manos libres
Volver a marcar el último número
Finalización de una llamada
Ajuste del volumen
Respuesta a una llamada
Encendido y apagado de la luz indicadora
Apagado o encendido del micrófono Mudo
Transferencia de una llamada del teléfono al dispositivo
Uso de las funciones mejoradas
Rechazo de una llamada
Cómo colocar una llamada en espera
Respuesta a una segunda llamada
De otros dispositivos que usen o produzcan
Apéndice
Preguntas frecuentes
Ondas de radio
Dispositivos
¿Produce
Interferencias en los
Electrónicos del
Certificación y aprobaciones de seguridad Bluetooth
Industria canadiense
Adaptador de viaje certificado por UL
Garantía y repuestos
Esta garantía se limita al comprador original
Page
Desecho correcto de este producto
Page
Índice
Precauções de segurança
Antes DE Utilizar O SEU Fone DE Ouvido
Verificando a compatibilidade com o telefone celular
Verificando os acessórios
Visão geral do fone de ouvido
Carregando o fone de ouvido
Armazenamento do fone de ouvido
Operações Básicas
Ligando e desligando o fone de ouvido
Significado do indicador luminoso
Luz Tom Status
Pareamento com o telefone celular Bluetooth
Page
Utilizando o fone de ouvido
Efetuando uma chamada Efetuando uma chamada ativada por voz
Discando novamente o último número
Encerrando uma chamada
Ajustando o volume
Atendendo uma chamada
Ligando ou desligando o microfone
Transferindo uma chamada do telefone para o fone de ouvido
Ligando ou desligando o indicador luminoso
Colocando uma chamada em espera
Utilizando recursos avançados
Rejeitando uma chamada
Português
Atendendo uma segunda chamada
Apêndice
Perguntas freqüentes
Nos recursos
Telefones Bluetooth
Causar interferências
Eletrônicos do meu
Certificação
Garantia e substituição de peças
Abrangência E Prazo DE Garantia
II. Condições DE Garantia
Page
IV. Bateria
Atenção
Português
100
Eliminacao correta deste produto
Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos
102
Related pages
Monitor Specific Troubleshooting for Dell E177FP
Specifications for Soleus Air KY-80
Format Error Messages for Quantum Data 801GC, 801GF, 801GX
Wiring Diagram for SVAT Electronics Q1404
Tip When you add a new certificate, check its authenticity for Nokia 002C708?002C9N7
Identifying installed drives for HP C758LA
Parts List for Desa KC36N SERIES
Area Code List for LG Electronics BP120
3ComFacts Automated Fax Service for 3Com DIGITAL MODEM
Using the SR+ mode with a Pioneer flat panel TV for Pioneer SC-05
What are the MIDI functions of the Lexicon 960L?
Explore functions here
Top
Page
Image
Contents