Star Micronics TSP800 user manual EC Council Directive 89/336/EEC of 3 May

Page 2

Federal Communications Commission

Radio Frequency Interference

Statement

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.

For compliance with the Federal Noise Interference Standard, this equipment requires a shielded cable.

This statement will be applied only for the printers marketed in U.S.A.

Statement of

The Canadian Department of Communications

Radio Interference Regulations

This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.

Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe A prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada.

The above statement applies only to printers marketed in Canada.

CE

Manufacturer’s Declaration of Conformity

EC Council Directive 89/336/EEC of 3 May 1989

This product, has been designed and manufactured in accordance with the International Standards EN 50081-1/01.92 and EN 50082-1/01.92, following the provisions of the Electro Magnetic Compatibility Directive of the European Communities as of May 1989.

EC Council Directive 73/23/EEC and 93/68/EEC of 22 July 1993

This product, has been designed and manufactured in accordance with the International Standards EN 60950, following the provisions of the Low Voltage Directive of the European Communities as of July 1993.

The above statement applies only to printers marketed in EU.

Trademark acknowledgments

TSP700: Star Micronics Co., Ltd.

ESC/POS: Seiko Epson Corporation

Notice

All rights reserved. Reproduction of any part of this manual in any form whatsoever, without STAR’s express permission is forbidden.

The contents of this manual are subject to change without notice.

All efforts have been made to ensure the accuracy of the contents of this manual at the time of going to press. However, should any errors be detected, STAR would greatly appreciate being informed of them.

The above notwithstanding, STAR can assume no responsibility for any errors in this manual.

© Copyright 2001 Star Micronics Co., LTD.

Image 2
Contents TSP800 Series EC Council Directive 89/336/EEC of 3 May Table of Contents Parts Identification and Nomenclature Standard ModelWall Mount/Stand Model Choosing a place for the printer Mounting hardware for wall mount modelEspecially in front of the printer Specifications of the wall mounting bracketMounting the bracket for the wall mount model Wood structure wall Concrete structure wall Paper thickness Core outer Nippon Paper IndustriesDC24±5%, 2.0 a 5.0 a Load 10 sec. Max Connecting Cables and AC Adapter Connecting the Interface Cable Connecting to a Peripheral Unit Connecting the Optional AC Adapter Turning Power On Errors Control PanelNon recoverable error Self Printing English Loading the Roll Paper Push down both sides of the printer cover to close Adjusting the Near-end Sensor Adjustment value according to the paper you are using Paper thickPreventing Paper Jams Removing Paper JamCleaning the Paper Holder Periodical CleaningCleaning the Thermal Head Page Table DES Matieres Identification des pièces et nomenclature Modèle standardModèle mural/avec socle Emplacement de l’imprimante Montage du modèle muralRepère la position des trous de forage Caractéristiques du support muralMise en place du support mural Pour les vis Forer des trous aux endroits indiquésMur en bois Mur en béton Consommables et adaptateur secteur Ø18±1 mm Ø12±1 mmCC24±5%, 2,0 a charge de 10 sec à 5,0 a max Câbles de connexion et adaptateur secteur Passez l’attache dans le tore de fer- riteConnexion du câble d’interface Raccordement d’un appareil périphérique Connexion de l’adaptateur secteur optionnel Mise sous tension de l’imprimante Erreur récupérable automatiquement Panneau de commandeErreurs Erreur récupérableErreur non récupérable Erreur de détection de papierAuto-impression Français Chargement du rouleau de papier Ne pas toucher la lame du coupe-ruban Réglage du capteur de fin de rouleau Valeur de réglage correspondant au papier utilisé Prévention des bourrages de papier Correction de bourrages de papierNettoyage du support de papier NettoyageNettoyage de la tête d’impression Page Inhaltsverzeichnis Beschreibung und Bezeichnung der Geräteteile Standard-ModellWandanbringungs-/Standmodell Wahl eines Aufstellungsorts für den Drucker Anbringungsteile für WandanbringungsmodellAn den gekennzeichneten Stellen Lö Cher bohren Spezifikationen des WandhaltebügelsAnbringen des Bügels für Wandanbringungsmodell BefestigenHolzstrukturwand Betonstrukturwand Verbrauchsteile und Netzteil Papierdicke Kern außenWichtig Anschlußkabel und Netzteil Anschließen des Schnittstellenkabels Anschluß an ein Peripheriegerät Anschließen des optionalen Netzteils Einschalten Automatisch behebbare Fehler BedienfeldFehler Behebbare FehlerNicht behebbare Fehler Selbstdruck TestdruckDeutsch Einlegen der Papierrolle Worden seinNicht die Schneidwerkklinge berühren Einstellung des Endanäherungs-Sensors Einstellwerte entsprechend des verwendeten Papiers Verhindern von Papierstau Beheben von PapierstauReinigen des Papierhalters Regelmäßige ReinigungReinigen des Thermalkopfes Page Indice Identificazione delle parti e nomenclatura Modello standardModello con supporto/da montare a parete Scelta di un luogo per la stampante Materiale di montaggio per il modello da montare a pareteSpecifiche della staffa di montaggio a parete Montaggo della staffa per il modello da montare a pareteParete a struttura in legno Parete a struttura in cemento Diametro interno/esterno nucleo Spessore carta Nucleo esternoImportante Cavi di collegamento e trasformatore CA Collegamento del cavo interfaccia Collegamento ad un’unità periferica Collegamento del trasformatore CA opzionale Accensione Nota ErroriPannello di controllo Errori senza recupero Stampa automatica Necessario spegnere completamente la stampante Inserimento del rotolo di carta Importante Regolazione del sensore di esaurimento prossimo Valore di regolazione secondo la carta usata Prevenzione degli inceppamenti della carta Eliminazione degli inceppamenti della cartaPulizia del comparto carta Pulizia periodicaPulizia della testina termica Page Overall dimension Standard model 180 W × 213 D × 148 H mm Appendix a SpecificationsGeneral Specifications Paper width 111.5 ± 0.5 mmWall Mount Model Interface Auto Cutter SpecificationsElectrical Characteristics Environmental Requirements ReliabilityBlack mark specifications RemarksAppendix B Dip Switch Setting Star Page mode Parallel Interface TypeCharacter Table DP8340 modeFactory settings of DIP switch are all on International Character SetSerial Interface Type 105 106 Appendix C Parallel Interface Table of Connection Signals for Each ModeParallel interface connector printer side RS-232C Connector Appendix D Serial InterfaceCable Connections Followings are a recommended interface cable connectionsPeripheral Drive Connector Modular plugAppendix F Memory Switch Settings Overseas Subsidiary Companies Star Micronics AMERICA, INC