Star Micronics TSP800 user manual Push down both sides of the printer cover to close

Page 21

Push down both sides of the printer cover to close.

Note: Make sure that the printer cover is securely closed.

ENGLISH

Important!

1.Do not touch the cutter blade.

·There is a cutter inside the paper outlet slot. Not only should you not put your hand in the paper outlet slot while printing is in progress, never put your hand into the outlet even when printing is not in progress.

·The printer cover can be opened when replacing the paper. How- ever, since the cutter blade is on the inside of the printer cover, be careful not to place your face or hands too close to the cutter blade.

2.Do not operate the cover open lever while pressing on the printer cover with your hand.

3.Do not pull out paper while the printer cover is closed.

4.The heating element and the driver IC of the thermal head are easily damaged. Do not touch them with metal objects, sandpaper, etc.

5.During and immediately after printing, the area around the thermal head is very hot. Do not touch it, as you could be burned.

6.Printing quality may suffer if the thermal head heating element becomes soiled by being touched with your hands. Do not touch the thermal head heating element.

7.There is a risk of damage to the driver IC of the thermal head from static electricity. Please exercise caution.

8.The printing quality and working life of the thermal head cannot be guaranteed if any paper other than that recommended is used. In particular, paper containing [Na+, K+, C1-] may drastically reduce the working life of the thermal head. Please exercise caution.

9.Do not operate the printer if there is moisture on the front surface of the head from condensation, etc.

– 18 –

Image 21
Contents TSP800 Series EC Council Directive 89/336/EEC of 3 May Table of Contents Standard Model Parts Identification and NomenclatureWall Mount/Stand Model Mounting hardware for wall mount model Choosing a place for the printerSpecifications of the wall mounting bracket Mounting the bracket for the wall mount modelEspecially in front of the printer Wood structure wall Concrete structure wall Nippon Paper Industries Paper thickness Core outerDC24±5%, 2.0 a 5.0 a Load 10 sec. Max Connecting Cables and AC Adapter Connecting the Interface Cable Connecting to a Peripheral Unit Connecting the Optional AC Adapter Turning Power On Control Panel ErrorsNon recoverable error Self Printing English Loading the Roll Paper Push down both sides of the printer cover to close Adjusting the Near-end Sensor Paper thick Adjustment value according to the paper you are usingRemoving Paper Jam Preventing Paper JamsPeriodical Cleaning Cleaning the Thermal HeadCleaning the Paper Holder Page Table DES Matieres Modèle standard Identification des pièces et nomenclatureModèle mural/avec socle Montage du modèle mural Emplacement de l’imprimanteMise en place du support mural Caractéristiques du support muralRepère la position des trous de forage Pour les vis Forer des trous aux endroits indiquésMur en bois Mur en béton Ø18±1 mm Ø12±1 mm Consommables et adaptateur secteurCC24±5%, 2,0 a charge de 10 sec à 5,0 a max Passez l’attache dans le tore de fer- rite Câbles de connexion et adaptateur secteurConnexion du câble d’interface Raccordement d’un appareil périphérique Connexion de l’adaptateur secteur optionnel Mise sous tension de l’imprimante Erreurs Panneau de commandeErreur récupérable automatiquement Erreur récupérableErreur de détection de papier Erreur non récupérableAuto-impression Français Chargement du rouleau de papier Ne pas toucher la lame du coupe-ruban Réglage du capteur de fin de rouleau Valeur de réglage correspondant au papier utilisé Correction de bourrages de papier Prévention des bourrages de papierNettoyage Nettoyage de la tête d’impressionNettoyage du support de papier Page Inhaltsverzeichnis Standard-Modell Beschreibung und Bezeichnung der GeräteteileWandanbringungs-/Standmodell Anbringungsteile für Wandanbringungsmodell Wahl eines Aufstellungsorts für den DruckerAnbringen des Bügels für Wandanbringungsmodell Spezifikationen des WandhaltebügelsAn den gekennzeichneten Stellen Lö Cher bohren BefestigenHolzstrukturwand Betonstrukturwand Papierdicke Kern außen Verbrauchsteile und NetzteilWichtig Anschlußkabel und Netzteil Anschließen des Schnittstellenkabels Anschluß an ein Peripheriegerät Anschließen des optionalen Netzteils Einschalten Fehler BedienfeldAutomatisch behebbare Fehler Behebbare FehlerNicht behebbare Fehler Testdruck SelbstdruckDeutsch Worden sein Einlegen der PapierrolleNicht die Schneidwerkklinge berühren Einstellung des Endanäherungs-Sensors Einstellwerte entsprechend des verwendeten Papiers Beheben von Papierstau Verhindern von PapierstauRegelmäßige Reinigung Reinigen des ThermalkopfesReinigen des Papierhalters Page Indice Modello standard Identificazione delle parti e nomenclaturaModello con supporto/da montare a parete Materiale di montaggio per il modello da montare a parete Scelta di un luogo per la stampanteMontaggo della staffa per il modello da montare a parete Specifiche della staffa di montaggio a pareteParete a struttura in legno Parete a struttura in cemento Spessore carta Nucleo esterno Diametro interno/esterno nucleoImportante Cavi di collegamento e trasformatore CA Collegamento del cavo interfaccia Collegamento ad un’unità periferica Collegamento del trasformatore CA opzionale Accensione Errori Pannello di controlloNota Errori senza recupero Stampa automatica Necessario spegnere completamente la stampante Inserimento del rotolo di carta Importante Regolazione del sensore di esaurimento prossimo Valore di regolazione secondo la carta usata Eliminazione degli inceppamenti della carta Prevenzione degli inceppamenti della cartaPulizia periodica Pulizia della testina termicaPulizia del comparto carta Page General Specifications Appendix a SpecificationsOverall dimension Standard model 180 W × 213 D × 148 H mm Paper width 111.5 ± 0.5 mmWall Mount Model Auto Cutter Specifications Electrical CharacteristicsInterface Reliability Environmental RequirementsRemarks Black mark specificationsAppendix B Dip Switch Setting Parallel Interface Type Star Page modeFactory settings of DIP switch are all on DP8340 modeCharacter Table International Character SetSerial Interface Type 105 106 Table of Connection Signals for Each Mode Parallel interface connector printer sideAppendix C Parallel Interface Appendix D Serial Interface RS-232C ConnectorFollowings are a recommended interface cable connections Cable ConnectionsModular plug Peripheral Drive ConnectorAppendix F Memory Switch Settings Overseas Subsidiary Companies Star Micronics AMERICA, INC