Star Micronics TSP800 user manual Errori senza recupero

Page 89

3) Errori senza recupero

Descrizione dell’errore

Spia POWER

Spia ERROR

Condizioni di recupero

 

 

 

 

Errore RAM

Spenta

Accesa

Questo errore è senza recupero. Con-

 

 

 

sultare il rivenditore per riparazioni.

 

 

 

 

Errore EPROM

Lampeggia a in-

Lampeggia a in-

Questo errore è senza recupero.

 

tervalli di 0,25

tervalli di 0,25

Consultare il rivenditore per ripara-

 

secondi

secondi

zioni.

 

 

 

 

Errore termistore

Lampeggia a in-

Lampeggia a in-

 

 

tervalli di 0,5 se-

tervalli di 0,5 se-

 

 

condi

condi

 

 

 

 

 

Errore alimentazione

Lampeggia a in-

Lampeggia a in-

Questo errore è senza recupero.

 

tervalli di 1 se-

tervalli di 1 se-

Consultare il rivenditore per ripara-

 

condo

condo

zioni.

 

 

 

 

Nota

1)Se si verifica un errore senza recupero, spegnere immediatamente l’unità.

2)Quando si verifica un errore alimentazione, esiste la possibilità che l’unità di alimentazione sia guasta.

Per altri errori senza recupero, consultare il rivenditore per riparazioni.

4)Errori di rilevamento carta

Descrizione dell’errore

Spia POWER

Spia ERROR

Condizioni di recupero

 

 

 

 

Errore di carta esauri-

Accesa

Lampeggia a in-

Recupero automatico quando si in-

ta

 

tervalli di 0,5 se-

serisce un nuovo rullo di carta e si

 

 

condi

chiude il coperchio stampante.

 

 

 

 

Carta quasi esaurita

Accesa

Lampeggia a in-

Le spie indicano che la carta è quasi

 

 

tervalli di 2 se-

finita, ma la stampante continua a

 

 

condi

stampare.

 

 

 

 

ITALIANO

– 86 –

Image 89
Contents TSP800 Series EC Council Directive 89/336/EEC of 3 May Table of Contents Standard Model Parts Identification and NomenclatureWall Mount/Stand Model Mounting hardware for wall mount model Choosing a place for the printerEspecially in front of the printer Specifications of the wall mounting bracketMounting the bracket for the wall mount model Wood structure wall Concrete structure wall Nippon Paper Industries Paper thickness Core outerDC24±5%, 2.0 a 5.0 a Load 10 sec. Max Connecting Cables and AC Adapter Connecting the Interface Cable Connecting to a Peripheral Unit Connecting the Optional AC Adapter Turning Power On Control Panel ErrorsNon recoverable error Self Printing English Loading the Roll Paper Push down both sides of the printer cover to close Adjusting the Near-end Sensor Paper thick Adjustment value according to the paper you are usingRemoving Paper Jam Preventing Paper JamsCleaning the Paper Holder Periodical CleaningCleaning the Thermal Head Page Table DES Matieres Modèle standard Identification des pièces et nomenclatureModèle mural/avec socle Montage du modèle mural Emplacement de l’imprimanteMise en place du support mural Caractéristiques du support muralRepère la position des trous de forage Pour les vis Forer des trous aux endroits indiquésMur en bois Mur en béton Ø18±1 mm Ø12±1 mm Consommables et adaptateur secteurCC24±5%, 2,0 a charge de 10 sec à 5,0 a max Passez l’attache dans le tore de fer- rite Câbles de connexion et adaptateur secteurConnexion du câble d’interface Raccordement d’un appareil périphérique Connexion de l’adaptateur secteur optionnel Mise sous tension de l’imprimante Erreurs Panneau de commandeErreur récupérable automatiquement Erreur récupérableErreur de détection de papier Erreur non récupérableAuto-impression Français Chargement du rouleau de papier Ne pas toucher la lame du coupe-ruban Réglage du capteur de fin de rouleau Valeur de réglage correspondant au papier utilisé Correction de bourrages de papier Prévention des bourrages de papierNettoyage du support de papier NettoyageNettoyage de la tête d’impression Page Inhaltsverzeichnis Standard-Modell Beschreibung und Bezeichnung der GeräteteileWandanbringungs-/Standmodell Anbringungsteile für Wandanbringungsmodell Wahl eines Aufstellungsorts für den DruckerAnbringen des Bügels für Wandanbringungsmodell Spezifikationen des WandhaltebügelsAn den gekennzeichneten Stellen Lö Cher bohren BefestigenHolzstrukturwand Betonstrukturwand Papierdicke Kern außen Verbrauchsteile und NetzteilWichtig Anschlußkabel und Netzteil Anschließen des Schnittstellenkabels Anschluß an ein Peripheriegerät Anschließen des optionalen Netzteils Einschalten Fehler BedienfeldAutomatisch behebbare Fehler Behebbare FehlerNicht behebbare Fehler Testdruck SelbstdruckDeutsch Worden sein Einlegen der PapierrolleNicht die Schneidwerkklinge berühren Einstellung des Endanäherungs-Sensors Einstellwerte entsprechend des verwendeten Papiers Beheben von Papierstau Verhindern von PapierstauReinigen des Papierhalters Regelmäßige ReinigungReinigen des Thermalkopfes Page Indice Modello standard Identificazione delle parti e nomenclaturaModello con supporto/da montare a parete Materiale di montaggio per il modello da montare a parete Scelta di un luogo per la stampanteMontaggo della staffa per il modello da montare a parete Specifiche della staffa di montaggio a pareteParete a struttura in legno Parete a struttura in cemento Spessore carta Nucleo esterno Diametro interno/esterno nucleoImportante Cavi di collegamento e trasformatore CA Collegamento del cavo interfaccia Collegamento ad un’unità periferica Collegamento del trasformatore CA opzionale Accensione Nota ErroriPannello di controllo Errori senza recupero Stampa automatica Necessario spegnere completamente la stampante Inserimento del rotolo di carta Importante Regolazione del sensore di esaurimento prossimo Valore di regolazione secondo la carta usata Eliminazione degli inceppamenti della carta Prevenzione degli inceppamenti della cartaPulizia del comparto carta Pulizia periodicaPulizia della testina termica Page General Specifications Appendix a SpecificationsOverall dimension Standard model 180 W × 213 D × 148 H mm Paper width 111.5 ± 0.5 mmWall Mount Model Interface Auto Cutter SpecificationsElectrical Characteristics Reliability Environmental RequirementsRemarks Black mark specificationsAppendix B Dip Switch Setting Parallel Interface Type Star Page modeFactory settings of DIP switch are all on DP8340 modeCharacter Table International Character SetSerial Interface Type 105 106 Appendix C Parallel Interface Table of Connection Signals for Each ModeParallel interface connector printer side Appendix D Serial Interface RS-232C ConnectorFollowings are a recommended interface cable connections Cable ConnectionsModular plug Peripheral Drive ConnectorAppendix F Memory Switch Settings Overseas Subsidiary Companies Star Micronics AMERICA, INC