Xantrex Technology XPF 35-10 manual Tension d’utilisation secteur, Câble secteur, Montage

Page 16

Installation

Tension d’utilisation secteur

Vérifier que la tension opérationnelle de l'instrument indiquée sur le panneau arrière est appropriée pour l'alimentation locale. S'il s'avère nécessaire de modifier la tension opérationnelle, procéder de la manière décrite ci-dessous:

1.S'assurer que l'instrument est débranché de l'alimentation c.a.

2.Retirer les 6 vis qui maintiennent la partie supérieure du boîtier et démonter celle-ci en la soulevant.

3.Changer les connexions entre le transformateur et la carte principale à l’aide des illustrations suivantes :

FONCTIONNEMENT A 230V

FONCTIONNEMENT A 115V

(VUE DE DESSUS)

(VUE DE DESSUS)

ROUGE MARRON

MARRON ROUGE

P (PARK)

L

BLEU

P

 

N

 

 

(PARK)

 

 

L

BLEU

N

4.Effectuer le remontage dans l'ordre inverse.

5.Afin de respecter les impératifs des normes de sécurité, il faut changer la tension de fonctionnement marquée sur le panneau arrière pour indiquer clairement le nouveau réglage de tension.

Câble secteur

Relier de la manière suivante tout câble secteur à trois conducteurs à fils nus:

MARRON

-

SECTEUR SOUS TENSION

BLEU

-

SECTEUR NEUTRE

 

VERT/JAUNE

-

TERRE

Symbole Terre de protection

Lors du montage d'une fiche à fusible, mettre un fusible de 5 A à l'intérieur de la fiche. Il est possible que les couleurs des fils du câble secteur de cet appareil ne correspondent pas aux marques de couleur d'identification des bornes de la fiche, et par suite, il est recommandé de procéder de la manière suivante:

Relier le fil vert et jaune à la borne de la fiche désignée par la lettre E ou par le symbole Terre de protection indiqué ci-dessus, ou qui est en vert, ou en vert et jaune.

Relier le fil bleu à la borne désignée par la lettre N, ou qui est en noir. Relier le fil marron à la borne désignée par la lettre L, ou qui est en rouge.

AVERTISSEMENT! CET INSTRUMENT DOIT ETRE RELIE A LA TERRE

Toute interruption du conducteur de terre secteur à l'intérieur ou à l'extérieur de l'instrument rendra l'instrument dangereux. Il est absolument interdit d'effectuer une interruption à dessein.

Montage

Cet instrument est approprié pour être monté sur établi ou sur baie. Il est fourni avec des pieds en vue de montage sur établi. Les pieds avant comprennent un mécanisme d’inclinaison en vue d’obtention d’un angle de panneau optimum.

13

Image 16
Contents XPF Series Dual Output 35V 10A Powerflex DC Power Supply XPFPart Number Contact InformationTable of Contents Specification Output SpecificationsMeter Specifications Safety Emissions ImmunityInstallation Mains Operating VoltageMains Lead MountingConnections Operation Connection to the Load Remote SensingSeries or Parallel connection with other units ProtectionMaintenance CleaningVentilation FuseCalibration Access to Calibration AdjustmentsEquipment Required Set Power Limit Voltage CalibrationCurrent Calibration OVP CalibrationSécurité AVERTISSEMENT! CET Instrument Doit Etre Relie a LA TerreCâble secteur Tension d’utilisation secteurMontage Connexions OpérationTélédétection Connexion à la chargeConnexion en série ou en parallèle avec d’autres appareils Fusible NettoyageSicherheit WARNUNG! Dieses Gerät Muss Geerdet WerdenNetzkabel NetzbetriebsspannungAufstellung/Montage Anschlüsse BetriebVerbraucheranschluss LeistungsgrenzeIstwert-Fernerfassung Reihen- und Parallelschaltung mit anderen Geräten ÜberspannungsschutzSicherung WartungReinigung Sicurezza Attenzione Questo Strumento Deve Essere Collegato a TerraInstallazione Tensione d’esercizioCavo d’Alimentazione MontaggioCollegamento FunzionamentoLimite di potenza Allacciamento del caricoRilevamento a distanza Collegamento in serie/parallelo con altre unitàProtezione VentilazioneFusibile ManutenzionePulizia Seguridad ADVERTENCIA! Este Instrumento Debe Conectarse a TierraInstalación Voltaje de trabajo de alimentaciónCable de red MontajeConexiones FuncionamientoDetector remoto Conexión a la cargaConexión en serie o en paralelo a otras unidades Mantenimiento ProtecciónVentilación LimpiezaWarranty Information How do you get service?What does this warranty not cover? ProductReturn Material Authorization Policy Xantrex Technology Inc