Xantrex Technology XPF 35-10 manual Wartung, Sicherung, Reinigung

Page 25

Wartung

Die Hersteller bzw. deren Vertretungen im Ausland bieten die Reparatur von Geräten an, bei denen eine Störung aufgetreten ist. Wenn der Eigentümer die Wartungsarbeiten selbst durchführen möchte, hat er dafür Sorge zu tragen, dass diese Arbeiten ausschließlich von entsprechend qualifiziertem Personal und gemäß Wartungshandbuch ausgeführt werden, das direkt von den Herstellern oder deren Vertretungen im Ausland bezogen werden kann.

Sicherung

Der richtige Sicherungstyp für beide Wechselstromversorgungsbereiche ist: Träge 10 Amp 250V Sicherung, Typ HBC, 5 x 20mm.

Sicherstellen, dass beim Austausch nur Sicherungen der erforderlichen Stromstärke und des vorgeschriebenen Typs verwendet werden. Provisorische “Sicherungen” und das Kurzschließen von Sicherungshaltern ist verboten.

Vor dem Auswechseln der Sicherung ist das Gerät vom Wechselstromnetz zu trennen. Dann die 6 Gehäusebefestigungsschrauben entfernen und Gehäuse abheben. Durchgebrannte Sicherung entfernen und durch geeigneten Typ ersetzen. Danach Gehäuse wieder montieren.

Zu beachten ist dabei, dass die Hauptfunktion der Sicherung darin besteht, für die Sicherheit des Gerätes zu sorgen und im Falle eines Ausfalls eines Schaltgerätes den Schaden zu begrenzen. Brennt eine Sicherung durch, so ist damit zu rechnen, dass auch die neu ausgewechselte Sicherung durchbrennt, weil eine Störung vorliegt. In einem derartigen Fall muss das Gerät zur Instandsetzung an den Hersteller eingesandt werden.

Reinigung

Falls die Stromversorgung der Reinigung bedarf, einen mit Wasser oder einem milden Detergens angefeuchteten Lappen benutzen. Anzeigefenster mit einem weichen, trockenen Lappen polieren.

WARNUNG! ZUR VERMEIDUNG EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS BZW. EINER BESCHÄDIGUNG DER STROMVERSORGUNGSEINHEIT, DAFÜR SORGEN, DASS KEIN WASSER INS GEHÄUSE EINDRINGT. UM SCHADEN AM GEHÄUSE BZW. AM ANZEIGEFENSTER ZU VERMEIDEN, KEINE LÖSUNGSMITTEL ZUR REINIGUNG VERWENDEN!

22

Image 25
Contents XPF XPF Series Dual Output 35V 10A Powerflex DC Power SupplyContact Information Part NumberTable of Contents Output Specifications SpecificationMeter Specifications Safety Immunity EmissionsMains Operating Voltage InstallationMains Lead MountingConnections Operation Remote Sensing Connection to the LoadSeries or Parallel connection with other units ProtectionCleaning MaintenanceVentilation FuseCalibration Access to Calibration AdjustmentsEquipment Required Voltage Calibration Set Power LimitCurrent Calibration OVP CalibrationAVERTISSEMENT! CET Instrument Doit Etre Relie a LA Terre SécuritéCâble secteur Tension d’utilisation secteurMontage Opération ConnexionsTélédétection Connexion à la chargeConnexion en série ou en parallèle avec d’autres appareils Nettoyage FusibleWARNUNG! Dieses Gerät Muss Geerdet Werden SicherheitNetzkabel NetzbetriebsspannungAufstellung/Montage Betrieb AnschlüsseVerbraucheranschluss LeistungsgrenzeIstwert-Fernerfassung Überspannungsschutz Reihen- und Parallelschaltung mit anderen GerätenSicherung WartungReinigung Attenzione Questo Strumento Deve Essere Collegato a Terra SicurezzaTensione d’esercizio InstallazioneCavo d’Alimentazione MontaggioFunzionamento CollegamentoAllacciamento del carico Limite di potenzaRilevamento a distanza Collegamento in serie/parallelo con altre unitàVentilazione ProtezioneFusibile ManutenzionePulizia ADVERTENCIA! Este Instrumento Debe Conectarse a Tierra SeguridadVoltaje de trabajo de alimentación InstalaciónCable de red MontajeFuncionamiento ConexionesDetector remoto Conexión a la cargaConexión en serie o en paralelo a otras unidades Protección MantenimientoVentilación LimpiezaHow do you get service? Warranty InformationProduct What does this warranty not cover?Return Material Authorization Policy Xantrex Technology Inc