Xantrex Technology XPF 35-10 manual Conexiones, Funcionamiento

Page 34

Conexiones

Todas las conexiones se efectuan desde el panel delantero.

La carga debe conectarse a los bornes positivos (rojos) y negativos (negros) marcados OUTPUT (salida). Los bornes de OUTPUT están clasificados a 15A.

Las conexiones a la carga del sensor remoto , si requeridas, se efectuan desde los bornes SENSE (de detección) positivos (+) y negativos (). Conmute el interruptor LOCAL/REMOTE a REMOTE cuando se precise una detección remota. Volver a conmutar a LOCAL cuando no se utilice la detección remota.

El borne marcado está conectado al bastidor y a la seguridad de tierra.

Funcionamiento

El funcionamiento de las dos salidas es idéntico; la descripción a continuación se extiende a ambas salidas.

Ajuste de la salida

Con el interruptor POWER (de fuerza) en la posición (l) y la salida desconectada, la tensión de salida y el límite de corriente pueden prefijarse con precisión usando los controles VOLTAGE (de voltaje) y CURRENT (de corriente); el medidor superior sigue indicando la tensión fijada mientras que el medidor inferior muestra la carga de corriente máxima fijada. Cuando el interruptor de salida está conectado, el piloto OUTPUT ON (salida conectada) y el piloto CV (voltaje constante) se encenderán; el medidor superior continúa mostrando el voltaje fijado pero el medidor inferior muestra la carga de corriente actual.

Voltaje constante

La salida de voltaje se ajusta mediante el control VOLTAGE (de voltaje) grueso y fino; el control CURRENT (de corriente) fija la corriente máxima que puede suministrarse.

El piloto CV se enciende para mostrar la modalidad de voltaje constante.

Corriente constante

Si la resistencia a la carga es lo suficientemente baja de modo que, con el voltaje de salida fijado, permita el flujo de una corriente superior a la del límite de corriente fijado, el suministro de fuerza se cambiará automáticamente al funcionamiento a corriente constante. La salida de corriente se ajusta mediante el control CURRENT (de corriente) y VOLTAGE (de voltaje) fijado al voltaje máximo que pueda generarse. El piloto CI se ilumina para indicar la modalidad de corriente constante.

Salida de corriente instantánea

El control de limitación de corriente puede fijarse para limitar la salida de corriente contínua a niveles inferiores de hasta 10mA. No obstante, como es normal con suministros de fuerza de precisión para bancos de trabajo, el capacitor está conectado a través de la salida para mantener la estabilidad y una buena respuesta transitoria. Este condensador se carga hasta la tensión de salida y el cortocircuito de la salida producirá un pulso de corriente cuando el condensador se descargue, que es independiente del límite de corriente fijado.

Límite de potencia

La salida máxima a distintos ajustes de voltaje está limitada por la envoltura de potencia que se ilustra debajo:

31

Image 34
Contents XPF Series Dual Output 35V 10A Powerflex DC Power Supply XPFPart Number Contact InformationTable of Contents Specification Output SpecificationsMeter Specifications Safety Emissions ImmunityMains Lead InstallationMains Operating Voltage MountingConnections Operation Series or Parallel connection with other units Connection to the LoadRemote Sensing ProtectionVentilation MaintenanceCleaning FuseCalibration Access to Calibration AdjustmentsEquipment Required Current Calibration Set Power LimitVoltage Calibration OVP CalibrationSécurité AVERTISSEMENT! CET Instrument Doit Etre Relie a LA TerreCâble secteur Tension d’utilisation secteurMontage Connexions OpérationTélédétection Connexion à la chargeConnexion en série ou en parallèle avec d’autres appareils Fusible NettoyageSicherheit WARNUNG! Dieses Gerät Muss Geerdet WerdenNetzkabel NetzbetriebsspannungAufstellung/Montage Anschlüsse BetriebVerbraucheranschluss LeistungsgrenzeIstwert-Fernerfassung Reihen- und Parallelschaltung mit anderen Geräten ÜberspannungsschutzSicherung WartungReinigung Sicurezza Attenzione Questo Strumento Deve Essere Collegato a TerraCavo d’Alimentazione InstallazioneTensione d’esercizio MontaggioCollegamento FunzionamentoRilevamento a distanza Limite di potenzaAllacciamento del carico Collegamento in serie/parallelo con altre unitàProtezione VentilazioneFusibile ManutenzionePulizia Seguridad ADVERTENCIA! Este Instrumento Debe Conectarse a TierraCable de red InstalaciónVoltaje de trabajo de alimentación MontajeConexiones FuncionamientoDetector remoto Conexión a la cargaConexión en serie o en paralelo a otras unidades Ventilación MantenimientoProtección LimpiezaWarranty Information How do you get service?What does this warranty not cover? ProductReturn Material Authorization Policy Xantrex Technology Inc