Xantrex Technology XPF 60-20 Connexions, Tension d’utilisation secteur, Câble secteur, Montage

Page 15

Installation

Tension d’utilisation secteur

Cet instrument a une plage d'entrée universelle et il fonctionne sur une alimentation secteur de 115 V ou de 230 V, tension nominale, sans ajustement aucun. Vérifier que l'alimentation locale satisfait aux impératifs d'entrée c.a. indiqués aux Caractéristiques techniques.

Câble secteur

Branchez cet instrument sur l’alimentation secteur en utilisant le câble d’alimentation fourni. Si la prise murale requiert l’utilisation d’un câble d’alimentation différent, un câble approprié et approuvé, qui possède une fiche correspondante à la prise murale et un connecteur d’instrument IEC60320 C13, doit être utilisé. Pour vérifier la tension nominale du câble d’alimentation en fonction de la prise secteur, consultez les informations de puissance nominale sur l’équipement ou dans Caractérstiques.

AVERTISSEMENT! CET INSTRUMENT DOIT ETRE RELIE A LA TERRE

Toute interruption du conducteur de terre secteur à l'intérieur ou à l'extérieur de l'instrument rendra l'instrument dangereux. Il est absolument interdit d'effectuer une interruption à dessein.

Ventilation

L’alimentation électrique est refroidie par un ventilateur intelligent à vitesses multiples qui ventile

àl’arrière. Prendre soin de ne pas gêner les arrivées d'air sur les panneaux du dessus, du dessous et latéraux ainsi que la sortie d'air à l'arrière de l'appareil. Dans les situations de montage en baie, laisser un espace adéquat autour de l’instrument et/ou utiliser un bloc ventilateur pour un refroidissement forcé.

Montage

Cet instrument est approprié pour être monté sur établi ou sur baie. Il est fourni avec des pieds en vue de montage sur établi. Les pieds avant comprennent un mécanisme d’inclinaison en vue d’obtention d’un angle de panneau optimum.

On peut se procurer un kit de baie pour monter un ou deux de ces ensembles 3U semi-largeur dans une baie de 19” auprès du Constructeur ou de ses agents à l’étranger.

Connexions

Toutes les connexions sont effectuées au panneau avant.

Relier la charge aux bornes positive (rouge) et négative (noire) marquées OUTPUT (Sortie). Les bornes de sortie ont une intensité nominale de 30 A.

Effectuer des connexions de télédétection à la charge, le cas échéant, des bornes de détection (SENSE) positive (+) et négative (). Placer le commutateur LOCAL/REMOTE en position REMOTE lorsque la détection distante est requise. Placer le commutateur en position LOCAL lorsque cette détection distante n’est pas utilisée.

La borne désignée est reliée au châssis et à la terre de protection.

14

Image 15
Contents XPF XPF Series Dual Output 60V 20A Powerflex DC Power SupplyContact Information Part Number and RevisionTable of Contents Output Specifications SpecificationMeter Specifications Safety Immunity EmissionsConnections InstallationOperation Protection Connection to the LoadRemote Sensing Series or Parallel connection with other unitsFuse MaintenanceOver-temperature Protection CleaningAccess to Calibration Adjustments CalibrationEquipment Required Set OVP Voltage CalibrationCurrent Calibration Voltage RegulationAVERTISSEMENT! CET Instrument Doit Etre Relie a LA Terre SécuritéMontage ConnexionsTension d’utilisation secteur Câble secteurOpération Connexion à la charge TélédétectionConnexion en série ou en parallèle avec d’autres appareils Protection contre la surchauffe FusibleNettoyage WARNUNG! Dieses Gerät Muss Geerdet Werden SicherheitBelüftung AnschlüsseNetzbetriebsspannung NetzkabelBetrieb Verbraucheranschluss Istwert-FernerfassungReihen- und Parallelschaltung mit anderen Geräten Übertemperaturschutz ÜberspannungsschutzWartung SicherungReinigung Attenzione Questo Strumento Deve Essere Collegato a Terra SicurezzaCollegamento InstallazioneFunzionamento Protezione Allacciamento del caricoRilevamento a distanza Collegamento in serie/parallelo con altre unitàPulizia ManutenzioneProtezione da temperatura eccessiva FusibileADVERTENCIA! Este Instrumento Debe Conectarse a Tierra SeguridadConexiones InstalaciónFuncionamiento Protección Conexión a la cargaDetector remoto Conexión en serie o en paralelo a otras unidadesMantenimiento Protección contra SobretemperaturaLimpieza How do you get service? Warranty InformationProduct What does this warranty not cover?Xantrex Technology Inc