Xantrex Technology XPF 60-20 manual Opération

Page 16

Opération

Le fonctionnement des deux sorties est identique; la description qui suit s’applique aux deux.

Mise en marche

L’interrupteur d’alimentation, au-dessous du coté gauche du panneau avant, permet de changer entre veille ( ) et marche ( l ). En mode Veille, le circuit d'alimentation secondaire reste sous tension et consomme environ ~6 Watts.

Pour le déconnecter entièrement de l'alimentation secteur, débrancher le cordon secteur de l'arrière de l'instrument ou couper l'alimentation à la prise secteur; s'assurer qu'il est facile d'accéder aux montages de déconnexion. Déconnecter le générateur de l'alimentation secteur lorsqu'on ne l'utilise pas.

Réglage de la sortie

Une fois l’interrupteur d’alimentation POWER sur (l) et le commutateur de sortie OUTPUT en position d’arrêt, utiliser les commandes de VOLTAGE (tension) et de CURRENT (courant) pour régler avec précision la limite de courant et la tension de sortie ; l'appareil de mesure supérieur indique la tension réglée et l'appareil inférieur le courant maximum réglé.

Lorsque le commutateur de sortie est en position de marche, les voyants OUTPUT ON (sortie activée) et CV (tension constante) sont allumés; l’appareil de mesure supérieur continue à indiquer la tension réglée, mais l’appareil inférieur indique maintenant le courant de charge véritable.

Tension constante

Les commandes de VOLTAGE approximative et de précision permettent de régler la tension de sortie; la commande de CURRENT règle le courant maximum qui peut être fourni.

Le voyant CV s’allume pour indiquer le mode de tension constante.

Courant constant

Si la résistance de charge est suffisamment basse pour permettre à un courant supérieur à celui du réglage de limite de courant de passer au niveau de tension de sortie réglé, l'alimentation passera automatiquement en mode courant constant. La commande de CURRENT permet de régler la sortie de courant et les commandes de VOLTAGE règlent la tension maximale qui peut être générée. Le voyant CI s’allume pour indiquer le mode de courant constant.

Sortie de courant instantanée

On peut régler la commande de limite de courant pour limiter le courant de sortie continu à des niveaux aussi bas que 10 mA. Toutefois, ainsi que c'est le cas de toutes les alimentations de précision sur établi, un condensateur est relié entre les bornes de sortie, afin de maintenir la stabilité, ainsi qu'une bonne réponse transitoire. Ce condensateur se charge jusqu'à la tension de sortie, et le court-circuitage de la sortie produit une impulsion de courant lors du déchargement du condensateur indépendamment du réglage de limite de courant.

Limite de puissance

La sortie maximale à différents réglages de tension est limitée par l’enveloppe de puissance illustrée ci-dessous:

XPF 60-20

ENVELOPPE DE PUISSANCE

15

Image 16
Contents XPF Series Dual Output 60V 20A Powerflex DC Power Supply XPFPart Number and Revision Contact InformationTable of Contents Specification Output SpecificationsMeter Specifications Safety Emissions ImmunityInstallation ConnectionsOperation Connection to the Load Remote SensingSeries or Parallel connection with other units ProtectionMaintenance Over-temperature ProtectionCleaning FuseCalibration Access to Calibration AdjustmentsEquipment Required Voltage Calibration Current CalibrationVoltage Regulation Set OVPSécurité AVERTISSEMENT! CET Instrument Doit Etre Relie a LA TerreConnexions Tension d’utilisation secteurCâble secteur MontageOpération Télédétection Connexion à la chargeConnexion en série ou en parallèle avec d’autres appareils Fusible Protection contre la surchauffeNettoyage Sicherheit WARNUNG! Dieses Gerät Muss Geerdet WerdenAnschlüsse NetzbetriebsspannungNetzkabel BelüftungBetrieb Istwert-Fernerfassung VerbraucheranschlussReihen- und Parallelschaltung mit anderen Geräten Überspannungsschutz ÜbertemperaturschutzSicherung WartungReinigung Sicurezza Attenzione Questo Strumento Deve Essere Collegato a TerraInstallazione CollegamentoFunzionamento Allacciamento del carico Rilevamento a distanzaCollegamento in serie/parallelo con altre unità ProtezioneManutenzione Protezione da temperatura eccessivaFusibile PuliziaSeguridad ADVERTENCIA! Este Instrumento Debe Conectarse a TierraInstalación ConexionesFuncionamiento Conexión a la carga Detector remotoConexión en serie o en paralelo a otras unidades ProtecciónProtección contra Sobretemperatura MantenimientoLimpieza Warranty Information How do you get service?What does this warranty not cover? ProductXantrex Technology Inc