Xantrex Technology XPF 60-20 manual Wartung, Sicherung, Reinigung

Page 24

Wartung

Die Hersteller bzw. deren Vertretungen im Ausland bieten die Reparatur von Geräten an, bei denen eine Störung aufgetreten ist. Wenn der Eigentümer die Wartungsarbeiten selbst durchführen möchte, hat er dafür Sorge zu tragen, dass diese Arbeiten ausschließlich von entsprechend qualifiziertem Personal und gemäß Wartungshandbuch ausgeführt werden, das direkt von den Herstellern oder deren Vertretungen im Ausland bezogen werden kann.

Sicherung

Die korrekte Sicherung ist:

Träge 15 Amp 250V Sicherung, Typ HBC, 1¼” x ¼”

Sicherstellen, dass beim Austausch nur Sicherungen der erforderlichen Stromstärke und des vorgeschriebenen Typs verwendet werden. Provisorische “Sicherungen” und das Kurzschließen von Sicherungshaltern ist verboten.

Vor dem Auswechseln der Sicherung ist das Gerät vom Wechselstromnetz zu trennen. Dann die 6 Gehäusebefestigungsschrauben entfernen und Gehäuse abheben. Durchgebrannte Sicherung entfernen und durch geeigneten Typ ersetzen. Danach Gehäuse wieder montieren.

Zu beachten ist dabei, dass die Hauptfunktion der Sicherung darin besteht, für die Sicherheit des Gerätes zu sorgen und im Falle eines Ausfalls eines Schaltgerätes den Schaden zu begrenzen. Brennt eine Sicherung durch, so ist damit zu rechnen, dass auch die neu ausgewechselte Sicherung durchbrennt, weil eine Störung vorliegt. In einem derartigen Fall muss das Gerät zur Instandsetzung an den Hersteller eingesandt werden.

Reinigung

Falls die Stromversorgung der Reinigung bedarf, einen mit Wasser oder einem milden Detergens angefeuchteten Lappen benutzen. Anzeigefenster mit einem weichen, trockenen Lappen polieren.

WARNUNG! ZUR VERMEIDUNG EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS BZW. EINER BESCHÄDIGUNG DER STROMVERSORGUNGSEINHEIT, DAFÜR SORGEN, DASS KEIN WASSER INS GEHÄUSE EINDRINGT. UM SCHADEN AM GEHÄUSE BZW. AM ANZEIGEFENSTER ZU VERMEIDEN, KEINE LÖSUNGSMITTEL ZUR REINIGUNG VERWENDEN!

23

Image 24
Contents XPF Series Dual Output 60V 20A Powerflex DC Power Supply XPFPart Number and Revision Contact InformationTable of Contents Specification Output SpecificationsMeter Specifications Safety Emissions ImmunityInstallation ConnectionsOperation Connection to the Load Remote SensingSeries or Parallel connection with other units ProtectionMaintenance Over-temperature ProtectionCleaning FuseAccess to Calibration Adjustments CalibrationEquipment Required Voltage Calibration Current CalibrationVoltage Regulation Set OVPSécurité AVERTISSEMENT! CET Instrument Doit Etre Relie a LA TerreConnexions Tension d’utilisation secteurCâble secteur MontageOpération Connexion à la charge TélédétectionConnexion en série ou en parallèle avec d’autres appareils Protection contre la surchauffe FusibleNettoyage Sicherheit WARNUNG! Dieses Gerät Muss Geerdet WerdenAnschlüsse NetzbetriebsspannungNetzkabel BelüftungBetrieb Verbraucheranschluss Istwert-FernerfassungReihen- und Parallelschaltung mit anderen Geräten Überspannungsschutz ÜbertemperaturschutzWartung SicherungReinigung Sicurezza Attenzione Questo Strumento Deve Essere Collegato a TerraInstallazione CollegamentoFunzionamento Allacciamento del carico Rilevamento a distanzaCollegamento in serie/parallelo con altre unità ProtezioneManutenzione Protezione da temperatura eccessivaFusibile PuliziaSeguridad ADVERTENCIA! Este Instrumento Debe Conectarse a TierraInstalación ConexionesFuncionamiento Conexión a la carga Detector remotoConexión en serie o en paralelo a otras unidades ProtecciónMantenimiento Protección contra SobretemperaturaLimpieza Warranty Information How do you get service?What does this warranty not cover? ProductXantrex Technology Inc