Xantrex Technology XPF 60-20 manual Instalación, Conexiones

Page 31

Instalación

Voltaje de trabajo de alimentación

Este instrumento tiene un rango de entrada universal y funcionará sin necesidad de ajustes en suministros eléctricos de 115V o 230V. Compruebe que el suministro local satisface los requisitos de entrada CA que se estipulan en Especificaciones.

Cable de red

Conectar el instrumento al suministro de CA usando el cable de la red incluido. Si requiere un enchufe de la red para una toma de energía diferente, deberá utilizar un conjunto de cable de la red aprobado con la capacidad adecuada provisto del enchufe de pared requerido y un conector IEC60320 C13 para el extremo del instrumento. Para determinar la capacidad mínima de corriente del conjunto del cable para el suministro de CA específico, leer las Especificaciones o la información referente a la potencia de salida del equipo.

ADVERTENCIA! ESTE INSTRUMENTO DEBE CONECTARSE A TIERRA.

Cualquier interrupción del conductor a tierra dentro o fuera del instrumento implicaría que el instrumento resultara peligroso. Está prohibida cualquier interrupción intencional.

Ventilación

El suministro de corriente está refrigerado por un ventilador inteligente de varias velocidades que ofrece ventilación en la parte posterior. Tenga cuidado de no obstruir las entradas de aire en los paneles superior, inferior y laterales o la salida en la parte posterior.

Cuando el instrumento esté montado en soporte, deje un espacio suficiente alrededor del instrumento y/o utilice una bandeja de ventilador para una refrigeración por aire forzado.

Montaje

Este instrumento puede montarse tanto en un banco de trabajo como en un estante. Viene equipado con pies para montarse en un banco. Los pies delanteros incluyen un mecanismo de inclinación para obtener el ángulo óptimo del panel.

Un kit para el montaje en estantes de una o dos de las unidades de medio espesor para un equipo de 3 unidades de alto en un estante de 48 cm puede obtenerse de los Fabricantes o de sus agentes en el extranjero.

Conexiones

Todas las conexiones se efectuan desde el panel delantero.

La carga debe conectarse a los bornes positivos (rojos) y negativos (negros) marcados OUTPUT (salida). Los bornes de OUTPUT están clasificados a 30A.

Las conexiones a la carga del sensor remoto , si requeridas, se efectuan desde los bornes SENSE (de detección) positivos (+) y negativos (). Conmute el interruptor LOCAL/REMOTE a REMOTE cuando se precise una detección remota. Volver a conmutar a LOCAL cuando no se utilice la detección remota.

El borne marcado está conectado al bastidor y a la seguridad de tierra.

30

Image 31
Contents XPF XPF Series Dual Output 60V 20A Powerflex DC Power SupplyContact Information Part Number and RevisionTable of Contents Output Specifications SpecificationMeter Specifications Safety Immunity EmissionsConnections InstallationOperation Protection Connection to the LoadRemote Sensing Series or Parallel connection with other unitsFuse MaintenanceOver-temperature Protection CleaningCalibration Access to Calibration AdjustmentsEquipment Required Set OVP Voltage CalibrationCurrent Calibration Voltage RegulationAVERTISSEMENT! CET Instrument Doit Etre Relie a LA Terre SécuritéMontage ConnexionsTension d’utilisation secteur Câble secteurOpération Télédétection Connexion à la chargeConnexion en série ou en parallèle avec d’autres appareils Fusible Protection contre la surchauffeNettoyage WARNUNG! Dieses Gerät Muss Geerdet Werden SicherheitBelüftung AnschlüsseNetzbetriebsspannung NetzkabelBetrieb Istwert-Fernerfassung VerbraucheranschlussReihen- und Parallelschaltung mit anderen Geräten Übertemperaturschutz ÜberspannungsschutzSicherung WartungReinigung Attenzione Questo Strumento Deve Essere Collegato a Terra SicurezzaCollegamento InstallazioneFunzionamento Protezione Allacciamento del caricoRilevamento a distanza Collegamento in serie/parallelo con altre unitàPulizia ManutenzioneProtezione da temperatura eccessiva FusibileADVERTENCIA! Este Instrumento Debe Conectarse a Tierra SeguridadConexiones InstalaciónFuncionamiento Protección Conexión a la cargaDetector remoto Conexión en serie o en paralelo a otras unidadesProtección contra Sobretemperatura MantenimientoLimpieza How do you get service? Warranty InformationProduct What does this warranty not cover?Xantrex Technology Inc