Philips SHC1300 ComandiInstallazione, Alimentazione della trasmittente, Alimentazione della cuffia

Page 30

SHC1300_booklet 12-01-2006 11:08 Pagina 30

ComandiInstallazione

Trasmittente (figura 1)

1I LED di trasmissione IR – trasmettono segnali audio alle cuffie IR.

2Alimentazione CC – collegate l’adattatore CA/CC di 12 volt /200 mA.

3Interruttore d’accensione – interruttore accensione/spegnimento.

4Ingresso mm audio cuffia stereo di 3,5 – collega la trasmittente IR ad una sorgente audio.

5Pannello di controllo Cuffia (figura 2)

6Sensori IR – per ricevere onde IR dalla trasmittente.

7Indicazione di alimentazione – si accende quando in uso.

8Alimentazione inserita/disinserita

– mettete il selettore in posizione acceso/ spento per accendere/spegnere

Alimentazione della trasmittente

IMPORTANTE

Usare solamente l’adattatore Philips CA/CC 12 volt/200 mA, SBC CS30/00

1Assicuratevi che la tensione nominale dell’adattatore corrisponda a quella della presa.

2Collegate il connettore CC dell’adattatore CA/CC al connettore d’ingresso dell’alimentazione CC che si trova sul retro della trasmittente.

3Collegate l’adattatore CA/CC di

12 Volt/200 mA alla presa della rete.

Scollegate sempre l’adattatore CA/CC se la trasmittente non viene usata per un lungo periodo di tempo.

Alimentazione della cuffia

Italiano

la cuffia.

1 Controllate che il tasto

9 Volume – regolate il volume al livello di

dell’alimentazione della cuffia IR sia in

posizione.

ascolto desiderato.

 

 

2 Assicuratevi che le batterie vengano

 

inserite correttamente come indicato

 

dai simboli incisi nella sede delle

 

batterie.

 

Nota:

 

Rimuovete sempre le batterie se la

 

cuffia non viene usata per un lungo

 

periodo di tempo.

 

Le batterie contengono delle

 

sostanze chimiche, quindi vi

 

raccomandiamo di smaltirle nel

 

modo adeguato.

30

Image 30
Contents Español EnglishFrançais Deutsch12-01-2006 1108 Pagina Deutschland Polska België/Belgien/Belgique NederlandChina Österreich España PortugalKit contents Introduction General informationCongratulations Headphone power supply ControlsInstallationTransmitter power supply Power indication lights up when in useAudio Connections InstallationHeadphone battery replacement figure Audio ConnectionsNo sound TroubleshootingProblem Remedy Distorted soundMaintenance SpecificationsRelation to the transmitter Les avantages de la dernière technologie sans fil de Philips Introduction Information généraleFélicitations Contenu de léquipementCommandesInstallation Alimentation du casqueDécoute Connexions Audio Connexions AudioPas de son Problème SolutionDépistage des pannes Distorsion sonoreEffective SpécificationsEntretien Directe de l’émetteurIntroducción Información general ¡EnhorabuenaContenido del kit Fuente de alimentación del transmisor MandosInstalaciónFuente de alimentación de los auriculares Cambio de las pilas de los auriculares figuraConexiones de audio InstalaciónConexiones de audio Información medioambientalResolución de problemas Problema SoluciónNo hay sonido Mantenimiento ResoluciónEspecificaciones Nivel de entradaInhalt des Satzes Einführung Allgemeine InformationenHerzlichen Glückwunsch Vorteile der aktuellsten schnurlose Funktechnik von PhilipsKopfhörer Stromversorgung BedienelementeInstallationSender-Stromversorgung Informationen zum UmweltschutzKopfhörer-Batteriewechsel Abbildung InstallationAudioanschlüsseAudioanschlüsse Grundlegende FunktionsweiseKein Sound Problem AbhilfeFehlersuche Verzerrter SoundTechnische Daten Inleiding Algemene informatie GefeliciteerdInhoud van de set Voeding van de zender BedieningselementenInstallatieAan/uit-indicator brandt tijdens het gebruik Voeding van de hoofdtelefoonVervangen van de batterijen van de hoofdtelefoon figuur InstallatieAudioaansluitingenAudioaansluitingen Basisbediening Geen geluid Verhelpen van storingen Probleem Oplossing Vervormd geluidIngangsniveau MVrms 1 kHz sinusgolf Voeding zender Verhelpen van storingen Techn. gegevensOnderhoud Vervorming THD Kanaalscheiding 30 dBContenuto del kit Introduzione Informazioni generaliCongratulazioni Vantaggi della più recente tecnologia senza filiComandiInstallazione Alimentazione della trasmittenteAlimentazione della cuffia Installazione Collegamenti audio Collegamenti audioSostituzione delle batterie della cuffia figura Assenza di suono Problema RimedioRicerca dei guasti Suono distortoRicerca dei guasti Caratteristiche Vantagens da mais recente tecnologia sem fios da Philips Introdução Informação geralParabéns Conteúdo do kitAlimentação de corrente para o transmissor ComandosInstalaçãoAlimentação de corrente para os auscultadores Substituição das pilhas dos auscultadores figuraInstalação Ligações de áudioResolução de problemas Problema SoluçãoNão há som Nível de entrada Resolução EspecificaçõesEntre o aparelho e o transmissor Alimentação de corrente TransmissorSatsen innehåll Inledning Allmän informationGrattis Fördelarna med Philips senaste trådlösa teknologiStrömmatning för hörlurar ReglageInstallationStrömmatning för sändaren MiljöinformationLjudanslutningar InstallationLjudanslutningarByte av hörlurarnas batterier figur Anvisningar för enkel användningInget ljud Problem ÅtgärdFelsökning Förvrängt ljudFelsökning Specifikationer Johdanto Yleistä OnnittelummeVarusteet SäätimetAsennus Lähettimen virtalähdeKuulokkeen virtalähde AsennusAudioliitännät Kuulokkeen akkujen vaihtaminen kuvaaAudioliitännät Ei ääntä VianhakuOngelma Korjaustoimenpide Säröilevä ääniTekniset tiedot Ap p PhilipsIR ap Sa a P IR SHC1300Volt/200 mA AC/DC VoltMA AC/DC Ha p Volt/200 mA AC/DCMm4 H a HiFi Pa a Volt DC p SHC1300Ajo SHC1300 Setin içindekiler Giriş Genel bilgiTebrikler Philips’in en son kablosuz teknolojisinin yararlarıKulaklık güç kaynağı Kontroller Kurulumİletici güç kaynağı Güç anahtarı güç açık/ kapalı anahtarıSes Bağlantıları Ses BağlantılarıKulaklık pil değişitirme şekil Ses yok Sorun GidermeSorun Çözüm Dağılmış sesSorun Giderme Özellikler İşitme güvenliğiWstęp Informacje ogólne GratulacjeElementy składowe zestawu Zasilanie słuchawek Elementy sterujące InstalowanieZasilacz nadajnika Nadajnik rysunekPrzyłącza audio Przyłącza audioWymiana akumulatorków słuchawek rysunek Podstawowe czynności obsługiBrak dźwięku Rozwiązywanie problemówProblem Rozwiązanie Zniekształcony dźwiękRozwiązywanie probl. Parametry techn Blahopřejeme ÚvodVšeobecné informace Výhody nejnovější bezdrátové technologie PhilipsNapájení vysílače Ovládací prvkyInstalace Napájení sluchátekPřipojení zvukového signálu InstalacePřipojení zvukového signálu Sluchátka na zdroji zvuku obrázekNení zvuk Odstraňování poruchProblém Náprava Zkreslený zvukPodmínkách a s omezením na přímou SpecifikaceOšetřování Viditelnost vysílačeGratulálunk BevezetésÁltalános tudnivalók Philips legújabb rádiótechnológiájának előnyeiFejhallgató tápellátása Kezelőgombok Üzembe helyezésRádióadó tápellátása Környezetvédelmi szempontokFejhallgató telepeinek cseréje 3-es ábra Audio csatlakozásokAudio csatlakozások AlapvetőlépésekNincs hang HibakeresésProbléma Teendő Torz hangHibakeresés Műszaki jellemzők Поздpавляем ВведениеОбщая инфоpмация Преимущества новейшей беспроволочной системы PhilipsБлок питания УстановкаОpганы упpавления ТpансмиттеpаЗвуковые соединения Звуковые соединенияЗамена батаpей наушников рис Основные опеpацииОтсутствует звук Устpанение неиспpавностейПpоблема Устpанение Искажённый звукУстpанение неис. Теxни. xаpактеpистики Philipsi uusima traadita tehnoloogia kasu Sissejuhatus ÜldteaveÕnnitleme Komplekti sisuKõrvaklappide toiteallikas JuhtimisseadmedSeadistamineSaatja toiteallikas Ühendkuningriigis kasutada vaidKõrvaklappide patareide asendamine joonis SeadistamineAudioühendusedAudioühendused PõhifunktsioonidHeli puudub ProbleemidProbleem Lahendus Moonutatud heliMärkused Komplekta saturs Ievads Vispārēja informācijaApsveicam Philips jaunākās bezvadu tehnoloģijas priekšrocībasRaidītāja enerģijas padeve VadībaUzstādīšana Austiņu enerģijas padeveAustiņu bateriju nomaiņa UzstādīšanaAudio savienojumi AttēlsNav skaņas TraucējummeklēšanaProblēma Risinājums Sakropļota skaņaTraucējummeklēšana Tehn. parametri Tehniskā apkopeSkata līnija attiecībā pret raidītāju Komplektą įeinančios dalys Įvadas Bendra informacijaSveikiname Naujausios ‘Philips’ bevielės technologijos privalumaiSiųstuvo elektros maitinimas Valdymas ĮrengimasAusinių elektros maitinimas Garsas pageidaujamo garso lygio nustatymuiGarso jungtys Ausinių baterijų keitimas 3 pavGarso jungtys Nėra garso Problema SprendimasNesklandumų sprendimas Garso iškraipymaiNesklandumų sprendimas Specifikacijos 120145-001.0 NMW