Tripp Lite 1400VA owner manual Instalación de 2 postes Telecomunicaciones, Selección del Color

Page 17

Montaje

Instalación de 2 postes (Telecomunicaciones)

1Monte las secciones colocadas en los anaqueles (A) de su juego UPSRMRII en el lado posterior del rack. Instálelos en el espacio más bajo disponible del rack con los tornillos, las tuercas y las arandelas suministradas (B). Note que los bordes de apoyo deben mirar hacia adentro.

2Fije las orejas de montaje (C) a los agujeros de montaje de la parte delantera de su equipo (D) usando los tornillos suministrados (E). Las orejas deben mirar hacia atrás.

3Con la ayuda de otra persona si fuera necesario, levante su equipo y deslícelo en los anaqueles de montaje. Fije su equipo al rack pasando los tornillos, las tuercas y las arandelas suministradas (F) a través de las orejas de montaje y dentro de los rieles del rack.

 

A

1

B

 

 

D

CE

2

F

3

Selección del Color

El UPS se puede configurar para que haga juego con equipo negro o gris. Para que haga juego con equipo gris, instale las aletas de montaje grises en el frente. Para que haga juego con equipo negro, cambie el panel frontal gris de la unidad por el panel frontal negro que se incluye (sólo modelos selectos), e instale las aletas de montaje negras en la parte frontal. (Consulte las instrucciones de montaje para ver la colocación exacta de las aletas de montaje.)

Para cambiar el panel frontal del no-break, primero destornille los seis tornillos ubicados en el panel frontal de la unidad, después remueva el panel frontal. A continuación, destornille los dos tornillos que aseguran la tarjeta de las luces indicadoras a la parte interior del panel frontal, después remueva la tarjeta de las luces indicadoras sin desconectar el cable cinta que la conecta al no-break. Atornille la tarjeta de las luces indicadoras al nuevo panel frontal y atornille el nuevo panel frontal al no-break.

17

Image 17
Contents SmartPro 2U Rackmount Battery Warnings Important Safety InstructionsUPS Location Warnings UPS Connection WarningsSingle Unit Installation Back-to-Back Installation Color Selection Post Telecom InstallationTurn your UPS on Plug your UPS’s Line Cord into an electrical outletPlug your equipment into your UPS Connection optional External Battery Pack ConnectionSerial Port Connection USB Port ConnectionButtons Front Panel Indicator Lights Front Panel Other UPS Features Rear Panel Storage ServiceSMART1400RM2U SMART1500RMXL2U Manual del propietario Advertencias Sobre la Ubicación del UPS Instrucciones Importantes de SeguridadAdvertencias Sobre la Conexión del UPS Advertencias Sobre las Conexiones del EquipoInstalación de unidad simple Instalación Espalda con espalda Selección del Color Instalación de 2 postes TelecomunicacionesEncienda el UPS Conecte el Equipo en el UPSConexión en un Puerto en Serie Conexión opcionalConexión en un Puerto USB Conexión en el Puerto EPOPulsadores panel frontal Luces Indicadoras panel frontal Otras Características del UPS panel posterior Servicio AlmacenamientoSerio AGSM1400Y2U29 EspecificationesManuel d’utilisation Consignes de Sécurité Importantes Avertissements Liés à L’emplacement Choisi Pour L’onduleurAvertissements Liés au Branchement de L’onduleur Avertissements Liés au Branchement du MatérielInstallation pour une seule unité Installation dos à dos Choix de couleurs Installation à deux supports TélécomMettez l’onduleur sous tension Branchez le matériel sur l’onduleurBranchement sur port série Branchements facultatifsBranchement sur port USB Branchement sur port EPOLe bouton MUTE/TEST a deux fonctions Boutons panneau avantLuces Indicadoras panel frontal Autres fonctions de l’onduleur panneau arrière Entreposage MaintenanceModele