Tripp Lite APS 912 INT, APS2424INT, APS1024INT, APS3636VRI, APS2012INT owner manual

Page 23

Paso 4:

La capacidad de baterías en Amperios/Hora se indica usualmente para una intensidad de descarga de 20 horas. La capacidad actual en Amperios/Hora es menor cuando la batería se descarga a mayor intensidad. Para compensar por esta diferencia, multiplique el Estimado Aproximado de Capacidad en Amperios/Hora (obtenido en el paso 3) por 1.2 y así determinar el tamaño óptimo en amperios/hora de las baterías que usted debe conectar al sistema APS.

Ejemplo: Un guardabosque desea alimentar dos transmisores de 75 vatios cada uno con pilas de 12 V durante un período de hasta una hora si se perdiera el suministro de corriente alterna. El guardabosque divide el valor total en vatios de los equipos (150 vatios) entre el voltaje de las pilas en cuestión (12 V) y multiplica por 1 hora para obtener el estimado aproximado de 12,5 amperios-horas necesarios. Después, multiplica esto por 1,2 (para tener en cuenta la ineficiencia) y divide entre 50% (puesto que una pila que se descargue en una hora sólo entrega aproximadamente un 50% de la capacidad nominal de amperios-hora) y determina que la capacidad de amperios-hora de las pilas de 12 V tiene que ascender a un mínimo de 30.

Instalación Permanente (Opcional)*

(Vea el Diagrama 2 en la página 33).

Instale cuatro sujetadores de 8mm. (1/4 de pulgada) a una superficie rígida horizontal y de acuerdo a las dimensiones indicadas en el diagrama. (Permita que las cabezas de los sujetadores queden ligeramente por encima de la superficie para acoplar a éstos las ranuras moldeadas en las patas frontales del sistema APS.)

Coloque las cuatro ranuras en las patas frontales del sistema APS en los cuatro sujetadores y deslice el sistema APS hacia delante. Atornille firmemente los tornillos posteriores para sujetar el APS en forma permanente.

*Esta instalación es recomendada para unidades usadas en vehículos u otras aplicaciones que requieran montaje seguro y permanente. Todos los sujetadores y soportes son suministrados por el usuario. Apague (OFF) el sistema APS y desconéctelo del enchufe de energía de CA antes de comenzar el proceso de instalación.

Conexión de Baterías (Estándar)

1.Conecte la terminal positiva de CD del sistema APS

directamente a un fusible

UL recomienda que usted instale una caja de fusibles y un fusible aceptado por UL a una distancia no mayor de 18 pulgadas (46 centímetros) de la batería. El índice de capacidad del fusible debe ser igual o mayor al índice mínimo de capacidad indicado en las especificaciones de su modelo APS en las páginas 31 ó 32.

2.Escoja la configuración apropiada a sus baterías

Conexión de Una Batería: Refiérase al Diagrama 4, página 34. Si desea utilizar una sola batería, el voltaje de la misma debe ser igual al Voltaje Nominal de Entrada del Inversor del APS (vea las especificaciones).

Conexión Paralela de Baterías: Refiérase al Diagrama 6, página 34. Si desea utilizar baterías múltiples en forma paralela, el voltaje de cada batería debe ser igual al Voltaje Nominal de Entrada del Inversor del APS (vea las especificaciones).

Conexión en Serie de Baterías: Refiérase al Diagrama 6, página 34. Si desea utilizar baterías múltiples en serie, el voltaje de cada batería debe ser igual al Voltaje Nominal de Entrada del Inversor del APS (vea las especificaciones).

23

9906058 230V APS MV-cabinet--Spanish.p65 23

 

 

 

3/21/00, 4:41 PM

Image 23
Contents APS 3636VRI Configuration & Connection pIntroduction Frequency-Controlled Inverter Output Advanced, 3-Stage Battery ChargerVoltage Regulation Select models only Load Sharing Select models onlyEquipment Connection Warnings SafetyBattery Connection Warnings APS Location WarningsSelect High AC Switch To Battery Voltage Point ConfigurationDIP Switch Group a All models Select Battery TypeLoad Sharing DIP Switch Group B Available on Select ModelsEqualize Battery Charge Permanent Mounting Optional Battery SelectionSelecting Battery Type Selecting Battery Amp Hour CapacityAC Connection Battery Connection StandardBattery Connection DC Vehicular Use the Shortest and Heaviest Gauge battery cablingAC Input Electrical Connection Hardwired Electrical ConnectionsSet Operating Mode Switch See Diagram 3, pIndicator Lights Switches, Indicator Lights Other FeaturesSwitches Other Features Service Maintenance & ServiceLimited Warranty MaintenanceSymptom Problems Corrections TroubleshootingInverter Specifications-Corded ModelsSpecifications-Hardwired Models Configuración y Conexión p Introducción Inversor con Salida de Frecuencia Controlada Cargador Avanzado De 3 Etapas para BateríasRegulación Automática de Voltaje Modelos Selectos Solamente Compartición de Carga Modelos selectos solamentePrecauciones Sobre la Conexión de Equipos SeguridadPrecauciones sobre la Ubicación del APS Precauciones Sobre la Conexión de BateríasSeleccione el Tipo de Baterías ConfiguraciónCompartición de Carga Grupo B DE Interruptores DIP Modelos SelectosPaso Selección de BateríasIgualar la Carga de Baterías Seleccione la Capacidad en Amperios/Hora de las BateríasConexión de Baterías Estándar Escoja la configuración apropiada a sus bateríasVea el Diagrama 2 en la página Instalación Permanente OpcionalConexiones Eléctricas Directas al Circuito Conexión de Baterías DC VehículosConexión de CA Conexión de la Salida Eléctrica de CA Regule el Interruptor Operating Mode Modo de OperaciónConexión de la Entrada Eléctrica de CA Luces Indicadoras InterruptoresConector para el Módulo de Control Remoto Todos los modelos Otras CaracterísticasLuz Indicadora Capacidad Terminales de Entrada de CD Todos los modelosServicio Servicio en MéxicoMantenimiento Garantía Limitada Resolución de Problemas Inversor EspecificacionesModelos CON Toma Directa AL Circuito APS2424 INT APS3636 VRI Diagrams/Esquemas Volts 12V 93-1425 9906057 03/00