Tripp Lite 5000 VA Instalación rápida Instalación rápida continúa, Enchufe su equipo en el UPS

Page 9

Instalación rápida

Instalación rápida (continúa)

1Conecte los terminales de entra- da del UPS a una fuente de energía de la red.

¡PELIGRO!

¡ALTO VOLTAJE! ¡RIESGO DE LESIONES GRAVES O

MUERTE! ¡SÓLO PARA ELECTRICISTAS

EXPERIMENTADOS! LOS ELECTRICISTAS DEBEN

LEER LAS ADVERTENCIAS DE LA SECCIÓN SEGURIDAD ANTES DE LA INSTALACIÓN.

A

B

1

2Enchufe su equipo en el UPS.*

Usando los demás cables eléctricos que se adjuntaron con el UPS.

Nota: Se pueden obtener cables de interconexión adicionales (C13 a C14) través de Tripp Lite. Llame al 773-869-1234 (Repuesto # P004-006).

* Su UPS sólo está diseñado para dar soporte a equipos electrónicos.

Usted sobrecargará el UPS si el total del índice de los voltios/ ampe-

rios para todo el equipo excede la capacidad de salida del UPS. Para

averiguar el índice de voltios/amperios de su equipo, búsquelos en la

placa del fabricante.Si el equipo está enumerado en amperios, multi-

plique el número de amperios por 240 para determinar los

voltios/amperios (Por ejemplo: 1 amp x 240 = 240 voltios/amperios).

Si no está seguro de haber sobrecargado las tomas eléctricas del

2

Antes de cablear, APAGUE el interruptor automático que suministra energía al circuito al que estará conectado el UPS. Con un destornillador, retire la parte superior de la caja A

que cubre los terminales de entrada del UPS. Pase el cable suministrado por el usuario a través de la abertura en la caja

B y conéctelo a los terminales. Después de completar el

cableado, ENCIENDA el interruptor automático que sumin-

istra energía al circuito al que está conectado el UPS. ¡Nota!

después de que el UPS esté conectado a una fuente de energía

de la red con tensión, el UPS -en modo “Standby”

(“Reserva”), cargará automáticamente sus baterías,* pero no

suministrará energía a sus salidas hasta que sea ENCENDI-

DO (vea el Paso 3 más adelante).

* El LED BATTERY CHARGE (CARGA DE BATERÍA) será el único

UPS, vea la descripción sobre el indicador “NIVEL DE SOBRECAR-

GA DE SALIDA”.

3Encienda el UPS.

Presione y mantenga presionado el botón “ON/OFF/STANDBY” (Encendido/Apagado/Reserva) durante un segundo. La alar- ma emitirá un pitido brevemente después de pasado un segundo. Suelte el botón.

3

iluminado.

Instalación opcional

¡ADVERTENCIAS DE CABLEADO!

El cableado debe ser realizado por un electricista calificado.

Al conectar conductores, observe en todo momento los reglamentos de conexión de cables adecuados para su área. Asegúrese de instalar un interruptor de desconexión fácilmente accesible en su cableado de modo que pueda cortar la entrada de corriente alterna al UPS durante incendios y otras emergencias. Asegúrese que los cables cuenten con mangas y estén asegurados con abrazaderas de conectores. Apriete las conexiones con un torque no menor que 10 libras-pulgada (1.1 Nm)

Asegúrese que su equipo esté puesto a tierra adecuadamente.

El uso de cables de calibre inadecuado puede dañar su equipo y causar riesgos de incendio. Elija cables y circuitos de protección adecuados para realizar las conexiones de cableado (Los conductores de tierra deben ser del mismo tipo y calibre que los conductores de energía utilizados).

Estas conexiones son opcionales. Su UPS funcionará correcta- mente sin ellas.

1Comunicaciones USB y serie RS-232

Use el cable USB incluido (vea 1a ) y/o el cable serie DB9 (vea 1b ) para conectar el puerto de comunicaciones de su computadora al puerto de comunicaciones de su UPS. Instale en su computadora el software PowerAlert de Tripp Lite apropiado para su sistema operativo. Consulte su manual de PowerAlert para mayor información.

1a

1b

16

17

Image 9
Contents Intelligent, Line-Interactive UPS Systems SmartPro 3U Rackmount 5000VAImportant Safety Instructions Hardwire Warnings Plug your equipment into the UPSTurn the UPS on Buttons Front Panel Relay Contact-Closure ConnectionOther UPS Features Rear Panel Indicator Lights Front PanelStorage ServiceSistemas de UPS Inteligentes e Interactivos en Línea ProcedureGuarde Estas Instrucciones Instrucciones de seguridad importantesEnchufe su equipo en el UPS Instalación rápida Instalación rápida continúaEncienda el UPS ¡ADVERTENCIAS DE CableadoConexión de cierre de contacto por relé Instalación opcional continúaConexión de puerto EPO Conexión de batería externaOtras funciones del UPS Panel posterior Operación básica continúaServicio AlmacenamientoProcedimiento Systémes UPS intelligent, en attente active¡ADVERTENCIA Conserver CES Directives Directives de sécurité importantesInstallation rapide Installation rapide suite Mise EN Garde DE RaccordementPorts de communication de série USB et RS-232 Connexion du contacteur-disjoncteur Installation en option suiteConnexion au port EPO Connexion de batterie externeAutres caractéristiques de lUPS panneau arrière Fonctionnement de base suiteEntreposage ServiceMise EN Garde ProcédureRemarque sur étiquetage 1111W 35th Street Chicago, IL 60609 USAÂàæíûå èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè ÌîíòàæÀêêóìóëÿòîð äëÿ çàìåíû â âàøåì ÓÏÑ Äîïîëíèòåëüíûé ìîíòàæ Áûñòðàÿ óñòàíîâêà Áûñòðàÿ óñòàíîâêà ïðîäîëæåíèåÏîäñîåäèíåíèå êîíòàêòíî-çàìûêàþùåãî ðåëå Îñíîâíîé ðåæèì ðàáîòûÄðóãèå âîçìîæíîñòè ÓÏÑ Çàäíÿÿ ïàíåëü Îñíîâíîé ðåæèì ðàáîòû ïðîäîëæåíèåÕðàíåíèå Õðàíåíèå è îáñëóæèâàíèåÎïèñàíèå ïðîöåäóðû Çàìåíà áàòàðåè

5000 VA specifications

The Tripp Lite 5000 VA is a high-performance uninterruptible power supply (UPS) designed to provide reliable backup power and advanced features for critical systems. This UPS is ideal for healthcare, data centers, and other business environments that require continuous operation and protection from power disturbances.

One of the key features of the Tripp Lite 5000 VA is its robust power capacity. With a powerful 5000 VA rating, it can support a wide range of devices, from servers and networking equipment to medical devices and telecommunications systems. This capacity ensures that essential systems remain operational during power outages, preventing data loss and maintaining operational continuity.

The Tripp Lite 5000 VA incorporates advanced technologies that enhance its performance and efficiency. The unit features automatic voltage regulation (AVR), which ensures stable output voltage by automatically adjusting for fluctuations in input voltage. This regulation helps protect sensitive equipment from damage caused by over-voltage or under-voltage conditions.

Another significant feature is the pure sine wave output, which is crucial for equipment that requires a consistent and high-quality power supply. The pure sine wave output ensures that connected devices, including active PFC power supplies, operate efficiently and effectively. This capability reduces the risk of malfunctions and extends the lifespan of connected equipment.

The Tripp Lite 5000 VA also has a user-friendly LCD display that provides real-time information about the UPS status, including battery charge level, load percentage, and input/output voltage. This information helps users monitor the health of the UPS and the connected equipment, allowing for proactive maintenance and management.

In terms of connectivity, the Tripp Lite 5000 VA is equipped with multiple outlets, ensuring compatibility with various devices. Additionally, the unit often supports USB and serial connections for easy integration with monitoring and management software, enabling remote management capabilities.

The UPS includes hot-swappable batteries, allowing for battery replacement without downtime. This feature enhances the overall reliability of the system, ensuring that critical operations are not interrupted even during maintenance.

Lastly, the Tripp Lite 5000 VA is designed with safety features such as surge protection, overload protection, and short-circuit protection. These features safeguard both the UPS and connected devices, making it a crucial component in power protection strategy.

Overall, the Tripp Lite 5000 VA is a versatile and highly capable UPS solution that meets the demands of critical applications, ensuring uninterrupted power supply and operational excellence.