Tripp Lite 5KVA-6KVA owner manual Caractéristiques, Montage en tour

Page 62

Montage

Montage en tour

Pour installer le système d’alimentation sans coupure (UPS) dans une position verticale (tour), l’accessoire 2-9USTAND de Tripp Lite est requis (vendu séparément).

Une fois installé, pivotez le tableau de commande du module de puissance pour faciliter le visionnement lorsque le système d’alimentation sans coupure (UPS) est à la verticale. Insérez un petit tournevis, ou un autre outil similaire, dans les fentes de chaque côté du tableau de commande, soulevez le panneau, pivotez-le et pressez-le de nouveau en place.

Caractéristiques

Avant d’installer et de mettre votre UPS en service, familiarisez-vous avec l’emplacement et la fonction des caractéristiques de chaque composant.

Commandes du Panneau avant du module d’alimentation

1 AFFICHAGE À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) : cet affichage rétro-éclairé à matrice à points

11

 

10

 

9

 

 

8

 

7

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lumineux (16 × 2 caractères) indique une large gamme de conditions de fonctionnement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

et de données de diagnostic afférant à votre UPS. Il présente également les paramètres et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

options de l’UPS lorsque celui-ci est en mode configuration.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2BOUTON « ON/MUTE » : appuyez sur ce bouton et maintenez la pression jusqu’à ce que vous entendiez un bip. L’onduleur du système UPS est alors sur ON. Si l’alarme de la batterie de l’UPS sonne, appuyez sur ce bouton pour l’arrêter.

3 BOUTON « SCROLL DOWN/EXIT SETUP » : ce bouton vous permet de parcourir les

 

 

1

 

différentes options et de voir la puissance sur l’affichage LCD. Lorsque vous appuyez sur

 

 

 

 

ce bouton et le relâchez, l’écran LCD affiche les différents niveaux de puissance (voir «

 

 

 

 

Utilisation »). Lorsque vous appuyez dessus en même temps que sur le bouton « SCROLL UP

 

 

 

 

», l’UPS entre en mode configuration, et dans ce cas, ce bouton est utilisé pour faire défiler

 

 

 

 

les options de configuration et pour sortir du mode configuration.

 

 

 

 

4 BOUTON « SCROLL UP/SELECT » : ce bouton vous permet de parcourir les différentes

 

 

 

 

options et de voir la puissance sur l’affichage LCD. Lorsque vous appuyez sur ce bouton et le

 

 

 

 

relâchez, l’écran LCD affiche les différents niveaux de puissance (voir « Section Utilisation »).

 

 

 

 

Lorsque vous appuyez dessus en même temps que sur le bouton « SCROLL DOWN », l’UPS

2

3

4

5

entre en mode configuration, et dans ce cas, ce bouton est utilisé pour sélectionner les

options de configuration.

 

 

 

 

5BOUTON « OFF » : appuyez sur ce bouton jusqu’à ce que vous entendiez un bip. L’onduleur du système UPS est alors sur OFF.

6DEL « O/P » (sortie) : cette lumière verte s’allumera pour indiquer que votre UPS fournit un courant CA à l’équipement raccordé.

7DEL « DC/AC » (onduleur – CC/CA) : cette lumière verte s’allumera pour indiquer que l’onduleur CC/CA de l’UPS est activé.

8DEL « BYPASS » (dérivation) : cette lumière jaune clignotera quant l’ASC fournit une alimentation filtrée du secteur électrique sans enclencher le convertisseur ou l’inverseur. Si cette DEL clignote, l’équipement connecté ne recevra pas d’alimentation de la batterie en cas de panne. Si le mode Économie est activé, cette DEL demeurera allumée et l’équipement connecté recevra d’alimentation en cas de panne.

9DEL « AC/DC » (convertisseur – CA/CC) : cette lumière verte s’allumera pour indiquer la mise en charge des blocs-batteries raccordés par le biais du convertisseur CA/CC de l’UPS.

10DEL « BATTERY » (batterie) : cette lumière verte s’allumera lorsque l’UPS décharge la batterie pour fournir à l’équipement raccordé un courant CA. Une alarme se mettra en route. Vous pouvez l’éteindre en appuyant sur le bouton « ON/MUTE ». Cette DEL restera allumée après que l’alarme a cessé de sonner.

11DEL I/P (entrée) : cette lumière verte s’allumera pour indiquer que l’alimentation d’entrée CA est présente.

62

201207113 933070.indb 62

9/17/2012 1:20:41 PM

Image 62
Contents SmartOnline Single-Phase 5kVA-6kVA Important Safety Warnings UPS Location WarningsPost Mounting Optional MountingPost Mounting Tower Mounting FeaturesPower Module Front Panel Controls SU5000RT4UHV-5kVA UPS System SU6000RT4UHVG-6kVA UPS System with IEC PDU 201207113 933070.indb 17/2012 11956 PM Features Rear Panel Connection Terminal Strip Input ConnectionsTerminal Strip Connection-IEC PDU Module SU6000RT4UHVG Hardwiring the Transformer Bundle Input/Output Plug the Xfmr into the UPSOptional Connection RS-232 Serial and USB Communication ConnectionsExternal Battery Connection Hot-Swap Power Module Replacement UPS Removal 6kVA Single UPS Power Module Configurations OnlyOperation LED Display InformationStartup Self-Test Failed Self-TestDisplay Information Economy Mode Normal OperationUPS Setup Menu Display Information Parallel Mode 12kVA model onlyChanging the Password Selecting Screen LanguageStart Settings Charger SettingsBattery Settings Output Settings Disable UPS Alarm Log Press on to save or scroll for more optionsSelf Diagnosis Information Overload Messages UPS Fault Shutdown MessagesOn Battery Alarm Bypass MessagesShutdown Messages Shutdown LCD DisplayInternal Battery Replacement Service Storage and ServiceWarranty Year Limited WarrantyManual del propietario Instrucciones de seguridad importantes Tras el montaje Opcional MontajeTras el montaje Características Montaje en torreSU6000RT4UHV-Sistema UPS 6kVA con PDU Nema Características Panel traseroSU5000RT4UHV-Sistema UPS 5kVA SU6000RT4UHVG-Sistema UPS 6kVA con PDU IEC SU12KRT4UHW-Sistema de UPS de 12kVA y Módulos PDU paralelos201207113 933070.indb 17/2012 12024 PM Características Panel trasero Conecte los equipos al UPS ConexiónEncienda el UPS Apague el UPS OpcionalConexión continuación Terminales de salida Como se muestra en el diagrama 2. Asegúrese de conectar unConecte los dos conjuntos de cables L1, L2 y de conexión a De terminales con los 3 tornillos del PasoConexión del puerto EPO Conexión opcionalConexiones de comunicación serial y USB RS-232 Ranura para accesorios Conexión opcional continuaciónConexión de batería externa Reemplazo Hot-Swap del Módulo de Potencia ADVERTENCIA! ¡Alto voltaje! ¡Riesgo de descargas eléctricasFuncionamiento Información de la pantlla LEDFalló el autotest Funcionamiento continuaciónInicio del autotest Funcionamiento normal Información de la pantalla Modo en líneaMenú de configuración del UPS Información de la pantalla Modo paralelo sólo modelo 12kVACambio de la contraseña Selección del idioma de la pantallaConfiguración inicial Configuración del cargadorConfiguración de la batería Configuración de salida  IngresarModo ECO ING. Abajo Arriba Deshabilitar Habilitar Registro de alarma del UPS Lista de eventos de fallasInformación de auto diagnóstico Mensajes de sobrecarga Alarma de la bateríaMensajes de apagado por falla del UPS Mensajes de derivaciónMensajes de apagado Condiciones DE Mensajes DE LA ApagadoReemplazo de las baterías internas Almacenamiento Almacenamiento y mantenimientoGarantía MantenimientoManuel de l’utilisateur Avertissements de sécurité importants Montage à 2 montants facultatif MontageMontage à 4 montants Montage en tour Commandes du Panneau avant du module d’alimentationCaractéristiques SU6000RT4UHVHW-Système UPS 6kVA avec PDU câblé SU4000RT4UHV-Système UPS 5kVASU6000RT4UHV-Système UPS 6kVA avec PDU Nema SU6000RT4UHVG-Système UPS 6kVA avec PDU IEC 17/2012 12050 PM Caractéristiques Panneau arrière Raccordement Raccordement suite Assurez-vous de brancher un jeu de câbles sur les bornes Câblage réel du faisceau du transformateur entrée / sortieBornes, comme dans le dessin ’entrée et l’autre jeu sur les bornes de sortieRaccordement du port EPO Raccordement facultatifRaccordement de communication en série RS-232 et USB Raccordement d’une batterie externe Fente accessoireRaccordement facultatif suite Remplacement à chaud du bloc de puissance Utilisation Informations sur l’affichage DELÉchec de l’autovérification Utilisation suiteAutovérification de démarrage Afficher informations Mode Economie Fonctionnement normalMenu de configuration de l’UPS Modifier le mot de passe Sélectionner la langueParamètres de démarrage Paramètres du chargeurParamètres de la batterie Paramètres de la puissance de sortie Entrer BAS Haut Mode Economie D’ENERGIE Désactiver Activer Historique des alertes de l’UPS EntrerInformations relatives à l’autodiagnostic Diagnostic Mode DC BUS OKMessages de surcharge Messages d’arrêt de l’UPS pour défaillanceAlerte batterie Messages dérivationMessages d’arrêt Parametres Messages DE ’ARRET ’ÉCRAN LCDRemplacement des batteries internes Stockage Stockage et réparationsGarantie Réparations115 Стоечном/вертикальном исполнении102 116Основные правила техники безопасности Монтаж на 2 точки опционально УстановкаМонтаж на 4 точки Элементы контрольной панели силового модуля Компоненты системыВертикальный монтаж SU5000RT4UHV-Система ИБП 5 кВА SU6000RT4UHV-Система ИБП 6 кВА с блоком PDU под розетки NemaSU6000RT4UHVG-Система ИБП 6 кВА с блоком PDU под розетки IEC 201207113 933070.indb 17/2012 12117 PM Элементы на задней панели Подключение Подключение продолжение Проводное подключение трансформатора входы и выходы Дополнительные подключения Подключение порта EPOРазъем для принадлежностей Дополнительные подключения продолжениеПодключение внешней батареи Горячая замена силового модуля Эксплуатация Светодиодная индикацияСбой в процессе самодиагностики Эксплуатация продолжениеВнутренний тест при запуске Нормальная работа Отображаемая информация в интерактивном режимеМеню настройки ИБП Изменение пароля Выбор языка отображенияНастройка тока заряда ИБП для модели 12 кВА Настройки запускаНастройки зарядного устройства Настройки батареи Настройки выхода Disable Журнал аварийных сообщений ИБП Перечень регистрируемых событий и отказовИндикация в процессе самодиагностики Сообщение о перегрузке Сообщения о причине аварийного выключения ИБПСигнал тревоги при работе от батарей Сообщение при работе в обходСообщения при выключении Ситуации ДЛЯ Сообщения НА Выключения ЖК ДисплееЗамена внутренней батареи Хранение Хранение и обслуживаниеГарантийные обязательства Обслуживание