Sharp CS-2635RH operation manual Esempi DI Calcolo, Räkneexempel

Page 19

ESEMPI DI CALCOLO

1.Impostare il selettore decimale nel modo specificato in ogni esempio.

Se non viene specificato diversamente, il selettore di arrotondamento deve essere in posizione “5/4”.

2.Il selettore del modo di regolazione del tasso e il

selettore di costante e virgola automatica devono essere posizionati su “” (rilasciati) a meno che

altrimenti specificato.

3.Se non viene specificato diversamente, il selettore della modalità di conteggio stampe/ elementi deve essere in posizione “P”.

4.Se si commette un errore durante l’immissione

di un numero, premere o e immettere il numero corretto.

5.I valori negativi vengono stampati con il simbolo “–” in rosso.

Nota: Tutti i totali ed i totali parziali possono essere utilizzati per ulteriori calcoli. REINSERIRE il numero nella calcolatrice mediante il tasto delle FUNZIONI e proseguire il problema.

RÄKNEEXEMPEL

1.Ställ decimalväljaren i det läge som anges i varje exempel.

Avrundningsväljaren ska stå i läget “5/4” såvida inget annat anges.

2.Väljaren för funktion för valutakurs samt väljaren för konstant/add-funktion skall vara i läge “” (av-

läge) om inget annat sägs.

3.Väljaren för utskrift/posträkning ska stå i läget “P” såvida inget annat anges.

4.Tryck på eller för att radera ett felaktigt inmatat tal och mata sedan in rätt tal.

5.Negativa tal skrivs ut med symbolen “–” i rött.

Anm: Alla svar och delsvar kan användas för efterföljande beräkningar. MATA in talet i r ä k n a r e n p å n y t t m e d l ä m p l i g FUNKTIONSTANGENT och fortsätt

beräkningen.

123

Image 19
Contents CS-2635RH Vorsicht Page Operational Notes ContentsAfter battery installation Conversion rate Power Switch Print / Item Count Mode SelectorRate Setting Mode Selector Operating ControlsConstant / ADD Mode Selector Last Digit Correction KEY Clear Entry KEY Rounding SelectorDecimal Selector Paper Feed KEY Conversion KEYTAX-INCLUDING KEY NON-ADD / Subtotal KEY Non-Add When this key is pressedTotal KEY Multiple USE KEYDisplay INK Ribbon ReplacementPaper Roll Replacement Error conditions ErrorsMethod of battery replacement Time for battery replacementAfter battery replacement Precautions on battery use SpecificationsPrinting Section Resetting the Unit Calculation Examples Rechnungsbeispiele El selector del modo de fijación de tipos y el Exemples DE Calculs Ejemplos DE CálculosRäkneexempel Esempi DI CalcoloRekenvoorbeelden Exemplos DE Cálculos Operación Impresión Nota LaskentaesimerkkejäNäppäile Luku Uudelleen Operation Print Vorgang Ausdruck Hinweis OpérationToiminto Näyttö Tulostus Operación Exhibición ImpresiónBei der Eingabe ⋅ 5 = 62.35 ⋅ 22.22 = ② 11.11 692.71 385.42 53 = 252 = 100 ⋅ 25% = 132 Remise Page Page 200 200. ⎟ Cost 20. %M Mrgn 250.00 Sell GP GP 136 1500 500.00 1300 200.00 300.00 15.38 %C b 137 Percentuale / Proportionell Percent Proration / Prozent PROProporcional DE Porcentaje Divisione Proporzionale+ M Tekijälaskuri Item Count Calculation Berechnung MIT DEM PostenzählerRekenen MET DE Postenteller Cálculo DA Contagem DE Itens78. = 588.M 588. +M ① 125 125.M 125. ⎟ 25. +M ② 72.M 4 3 2 1 Page Exemplo 4 3 2 1 Calculs DE Taxe TAX Rate Calculations000 % Page Calcolo Aliquota DI Sconto Discount Rate CalculationBerechnungen DER Abschlagrate Calcul D’UNE Remise800 64. TX 736 151 Protection de l’environnement UmweltschutzMiljöskydd Page Sharp Corporation