Sharp CS-2635RH operation manual Umweltschutz, Protection de l’environnement, Miljöskydd

Page 48

FOR GERMANY ONLY

Umweltschutz

Das Gerät wird durch eine Batterie mit Strom versorgt.

Um die Batterie sicher und umweltschonend zu entsorgen, beachten Sie bitte folgende Punkte:

Bringen Sie die leere Batterie zu Ihrer örtlichen Mülldeponie, zum Händler oder zum Kundenservice- Zentrum zur Wiederverwertung.

Werfen Sie die leere Batterie niemals ins Feuer, ins Wasser oder in den Hausmüll.

FOR FRANCE ONLY

Protection de l’environnement

L’appareil est alimenté par pile. Afin de protéger l’environnement, nous vous recommandons:

d’apporter la pile usagée ou à votre revendeur ou au service après-vente, pour recyclage.

de ne pas jeter la pile usagée dans une source de chaleur, dans l’eau ou dans un vide-ordures.

FOR SWEDEN ONLY

Miljöskydd

Denna produkt drivs av batteri.

Vid batteribyte skall följande iakttagas:

Det förbrukade batteriet skall inlämnas till er lokala handlare eller till kommunal miljöstation för återinsamling.

Kasta ej batteriet i vattnet eller i hushållssoporna. Batteriet får ej heller utsättas för öppen eld.

152

Image 48
Contents CS-2635RH Vorsicht Page Contents Operational NotesAfter battery installation Power Switch Print / Item Count Mode Selector Rate Setting Mode SelectorOperating Controls Conversion rateConstant / ADD Mode Selector Rounding Selector Decimal SelectorPaper Feed KEY Conversion KEY Last Digit Correction KEY Clear Entry KEYNON-ADD / Subtotal KEY Non-Add When this key is pressed Total KEYMultiple USE KEY TAX-INCLUDING KEYINK Ribbon Replacement DisplayPaper Roll Replacement Errors Error conditionsTime for battery replacement Method of battery replacementAfter battery replacement Specifications Precautions on battery usePrinting Section Resetting the Unit Calculation Examples Rechnungsbeispiele Exemples DE Calculs Ejemplos DE Cálculos El selector del modo de fijación de tipos y elEsempi DI Calcolo RäkneexempelRekenvoorbeelden Exemplos DE Cálculos Laskentaesimerkkejä Näppäile Luku UudelleenOperation Print Vorgang Ausdruck Hinweis Opération Operación Impresión NotaOperación Exhibición Impresión Toiminto Näyttö TulostusBei der Eingabe ⋅ 5 = 62.35 ⋅ 22.22 = ② 11.11 692.71 385.42 53 = 252 = 100 ⋅ 25% = 132 Remise Page Page 200 200. ⎟ Cost 20. %M Mrgn 250.00 Sell GP GP 136 1500 500.00 1300 200.00 300.00 15.38 %C b 137 Percent Proration / Prozent PRO Proporcional DE PorcentajeDivisione Proporzionale Percentuale / Proportionell+ M Item Count Calculation Berechnung MIT DEM Postenzähler Rekenen MET DE PostentellerCálculo DA Contagem DE Itens Tekijälaskuri78. = 588.M 588. +M ① 125 125.M 125. ⎟ 25. +M ② 72.M 4 3 2 1 Page Exemplo 4 3 2 1 TAX Rate Calculations Calculs DE Taxe000 % Page Discount Rate Calculation Berechnungen DER AbschlagrateCalcul D’UNE Remise Calcolo Aliquota DI Sconto800 64. TX 736 151 Umweltschutz Protection de l’environnementMiljöskydd Page Sharp Corporation