Briggs & Stratton Automatic Transfer Switch manual Instrucciones importantes de seguridad

Page 18

Instrucciones importantes de seguridad

Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para advertir al usuario de un posible riesgo para su integridad física. Siga todos los mensajes de seguridad que figuren después de este símbolo para evitar lesiones o incluso la muerte.

El símbolo de alerta de seguridad () se utiliza con una palabra de señalización (PELIGRO, PRECAUCIÓN, ADVERTENCIA), una imagen y/o un mensaje de seguridad para advertir al usuario de un riesgo. PELIGRO indica un riesgo que, de no evitarse, provocará la muerte o lesiones de gravedad. ADVERTENCIA indica un riesgo que, de no evitarse, puede provocar la muerte o lesiones de gravedad. PRECAUCIÓN indica un riesgo que, de no evitarse, puede provocar lesiones moderadas. Cuando se utiliza sin el símbolo de alerta, AVISO indica una situación que podría producir daños en el equipo. Siga en todo momento los mensajes de seguridad para evitar o reducir el riesgo de lesiones y de muerte.

El fabricante no puede prever todas las posibles circunstancias que pueden implicar riesgos. Por lo tanto, las advertencias que aparecen en este manual y las etiquetas

y calcomanías adheridas a la unidad no incluyen todas las posibilidades. Si aplica un procedimiento, método de trabajo o técnica de operación no recomendada específicamente por el fabricante, debe estar seguro de que se trata de una práctica segura para usted y para otras personas. También debe asegurarse de que el procedimiento, método de trabajo o técnica de operación que elija, no haga que el conmutador de transferencia se torne inseguro.

advertencia

Determinados componentes en este producto y los accesorios relacionados contienen sustancias químicas declaradas cancerígenas, causantes de malformaciones y otros defectos congénitos por el Estado de California. Lávese las manos después de manipular estos elementos.

advertencia

La instalación de este sistema debe cumplir estrictamente la totalidad de la normativa vigente, por lo que sólo debe ser llevada a cabo por un electricista cualificado.

advertencia

Los cables de baja tensión no se pueden instalar en el mismo conducto que los cables de suministro de energía.

Si no se respeta esta indicación pueden producirse lesiones, daños y/o fallos de funcionamiento del equipo.

advertencia

Si no hace tierra apropiadamente con un conmutador de transferencia, puede hacer que ocurra un electrocutamiento.

No toque los alambres pelados o receptáculos.

No use un conmutador de transferencia con cables eléctricos que estén malgastados, rotos, pelados o dañados de cualquier forma.

No maneje el cables eléctricos mientras esté parado en agua, descalzo o cuando las manos y los pies estén mojados.

Si fuera necesario realizar trabajos en cercanías de la unidad mientras está en funcionamiento, párese sobre una superficie seca y aislada para reducir los riesgos de una descarga.

No permita que personas descalificadas o niños operen o sirvan al conmutador de transferencia.

En caso de que se produzca un accidente causado por una descarga eléctrica, cierre inmediatamente la fuente de energía eléctrica y contacta administración local. Evite el contacto directo con la víctima.

advertencia

El conectador contiene alta tensión que puede provocar lesiones o la muerte.

A pesar del diseño seguro del conmutador de transferencia, si se opera este equipo en forma imprudente, si no se cumple con el mantenimiento o si se actúa con descuido, se pueden producir lesiones o la muerte.

AVISO

El tratamiento inadecuado del conmutador de transferencia puede dañarlo y acortar su vida productiva.

Use el conmutador de transferencia solamente con la finalidad para el cual fue diseñado.

Si usted tiene alguna pregunta acerca de las finalidades de uso del generador, pregúntele a su concesionario o contacte a Briggs and Stratton Power Products.

No exponga al conmutador de transferencia a una humedad excesiva, polvo, suciedad o vapores corrosivos.

Permanezca siempre alerta cuando trabaje con este equipo. Nunca trabaje con este equipo si se siente cansado física o mentalmente.

Si se calientan excesivamente los dispositivos conectados, apáguelos y abra sus interruptores o quite sus fusibles.

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 18
Contents Amp / 200 Amp Nema 3R Automatic Transfer Switch Where to Find Us Transfer SwitchDate Purchased Table of Contents Important Safety Instructions Use transfer switch only for intended usesBRIGGSandSTRATTON.COM For the Home Owner Installer ResponsibilitiesIntroduction Owner OrientationInstallation UnpackingMounting Guidelines Power Wiring Interconnections ConnectionContactor Supervisory Control WiringAir Conditioner Contactor NeutralControls MaintenanceTesting the Automatic Transfer Switch OperationTroubleshooting Problem Cause CorrectionTransfer Switch Schematic and Wiring Diagram Limited Warranty Reserved Amps SpecificationsModel Rated AC Voltage VoltsAmp / 200 Amp Nema 3R Dónde puede encontrarnos Conectador AutomáticoFecha de compra Mandos Sistema funcionamiento Instrucciones importantes de seguridad IntroducciónInstalación Prueba del conectador automáticoInstrucciones importantes de seguridad Orientación para el propietario IntroducciónPara el propietario doméstico Responsabilidades del instaladorInstalación DesempaquePautas de montaje Interconexiones de cableado de energía Cableado de control de supervisión Contactor del aire acondicionadoNeutro Mantenimiento MandosSistema funcionamiento Prueba del conectador automáticoProblema Causa Acción Reparacion de averíasGarantía Limitada Especificaciones ModeloGuide d’Installation et d’Utilisation Où nous trouver Commutateur de TransfertDate d’achat Entretien Dépannage Garantie Caractéristiques Commandes FonctionnementDirectives de sécurité importantes Introduction Mise à l’essai du commutateur de transfert automatiqueDirectives de sécurité importantes Ne touchez pas les fils dénudés ou les boîtiersConseils au Propriétaire Responsabilités de l’InstallateurAu Propriétaire Résidentiel Description de l’ÉquipementConsignes d’installation DéballageLes fils de basse tension ne peuvent être Sécurité Instalación CommandesFonctionnementInterconnexions du câblage d’alimentation ’alimentationFonctionnementCommandes Entretien Dépannage Garantie Câblage de contrôleSécurité Instalación Entretien CommandesFonctionnement Mise à l’essai du commutateur de transfert automatiqueDépannage Garantie Limitée Réservé Réservé Caractéristiques Modéle