Briggs & Stratton Automatic Transfer Switch manual Directives de sécurité importantes

Page 30

Sécurité

Instalación

FonctionnementCommandes

Entretien

Dépannage

Garantie

Directives de sécurité importantes

Ceci est la sûreté le symbole vif. Il est utilisé pour vous alerter aux dangers de blessure personnels potentiels. Obéir tous messages de sûreté qui suivent ce symbole éviter la blessure ou la mort possibles.

Le symbole indiquant un message de sécurité est accompagné d’un mot indicateur (DANGER, ATTENTION, AVERTISSEMENT), d’un message illustré et/ou d’un message de sécurité visant à vous avertir des dangers. DANGER indique un danger qui, s’il n’est pas évité, provoquera des blessures graves, voire fatales. AVERTISSEMENT indique un danger qui, s’il n’est pas évité, peut provoquer des blessures graves, voire fatales. ATTENTION indique un danger qui,

s’il n’est pas évité, peut provoquer des blessures mineures ou légères. Le mot AVIS indique une situation pouvant endommager l’équipement. Suivez les messages de sécurité pour éviter ou réduire les risques de blessures ou de mort.

Le fabriquant ne peut anticiper toutes les circonstances potentielles pouvant comporter un danger. Par conséquent, les avertissements contenus dans le présent manuel, ainsi que les plaques et les décalques apposés sur l’unité n’englobent pas toutes les possibilités. Si vous utilisez une procédure, une méthode de travail ou une technique d’opération non spécifiquement recommandée par le fabricant, vous devez vous assurer qu’elle ne compromet pas votre sécurité ni celle des autres. Vous devez également vous assurer que la procédure, la méthode de travail ou la technique d’opération que vous choisissez ne rende pas la commutateur de transfert dangereuse.

avertissement

Certains composants de ce produit ainsi que les accessoires reliés contiennent des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme causant des cancers, des malformations congénitales ou d’autres problèmes de reproduction. Nettoyez-vous les mains après la manipulation.

avertissement

Seuls les électriciens qualifiés peuvent procéder

àl’installation de ce système, laquelle doit se conformer strictement aux codes, aux normes et aux réglementations applicables.

avertissement

Les fils de basse tension ne peuvent être installés dans le même conduit que les fils d’alimentation.

Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des blessures personnelles et l’endommagement ou le mauvais fonctionnement de l’équipement.

avertissement

Ne pas relier le commutateur de transfert à la terre risque de provoquer des électrocutions.

Ne touchez pas les fils dénudés ou les boîtiers.

N’utilisez pas le commutateur de transfert avec des cordons électriques usés, effilochés ou dénudés, ou abîmés de quelque sorte que ce soit.

Ne manipulez pas les cordons d’alimentation lorsque vous êtes debout dans l’eau, pieds nus ou avec les mains ou les pieds humides.

Si vous devez travaillez autour d’une unité alors qu’elle est en marche, placez-vous sur une surface sèche isolée afin de réduire les risques de choc électrique.

Ne laissez pas des personnes non qualifiées ou des enfants se servir ou réparer le commutateur de transfert.

En cas d’accident causé par un choc électrique, procédez immédiatement à la mise hors tension de l’alimentation électrique et contacter des autorités locales. Évitez tout contact direct avec la victime.

avertissement

Le commutateur de transfert contient une haute tension qui peut causer des blessures personnelles ou la mort.

En dépit de la conception sécuritaire du commutateur de transfert, le fait d’opérer l’équipement de façon imprudente, de ne pas l’entretenir ou d’être négligent peut causer des blessures et la mort.

aVIS

Un traitement inapproprié du commutateur de transfert risque de l’endommager et de raccourcir sa durée d’utilisation.

Ne vous servez du commutateur de transfert que pour les utilisations prévues.

Si vous avez des questions concernant les utilisations prévues, demandez à votre distributeur ou contactez Briggs and Stratton Power Products.

N’exposez pas le commutateur de transfert à une humidité excessive, à de la poussière, à de la saleté ou à des vapeurs corrosives.

Demeurez alerte en tout temps lorsque vous travaillez sur cet équipement. Ne travaillez jamais sur l’équipement si vous êtes fatigué physiquement ou mentalement.

Si les appareils branchés surchauffent, éteignez-les et mettez leur disjoncteur ou fusible hors tension.

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 30
Contents Amp / 200 Amp Nema 3R Automatic Transfer Switch Where to Find Us Transfer SwitchDate Purchased Table of Contents Important Safety Instructions Use transfer switch only for intended usesBRIGGSandSTRATTON.COM For the Home Owner Installer ResponsibilitiesIntroduction Owner OrientationInstallation UnpackingMounting Guidelines Power Wiring Interconnections ConnectionContactor Supervisory Control WiringAir Conditioner Contactor NeutralControls MaintenanceTesting the Automatic Transfer Switch OperationTroubleshooting Problem Cause CorrectionTransfer Switch Schematic and Wiring Diagram Limited Warranty Reserved Amps SpecificationsModel Rated AC Voltage VoltsAmp / 200 Amp Nema 3R Dónde puede encontrarnos Conectador AutomáticoFecha de compra Mandos Sistema funcionamiento Instrucciones importantes de seguridad IntroducciónInstalación Prueba del conectador automáticoInstrucciones importantes de seguridad Orientación para el propietario IntroducciónPara el propietario doméstico Responsabilidades del instaladorInstalación DesempaquePautas de montaje Interconexiones de cableado de energía Cableado de control de supervisión Contactor del aire acondicionadoNeutro Mantenimiento MandosSistema funcionamiento Prueba del conectador automáticoProblema Causa Acción Reparacion de averíasGarantía Limitada Especificaciones ModeloGuide d’Installation et d’Utilisation Où nous trouver Commutateur de TransfertDate d’achat Entretien Dépannage Garantie Caractéristiques Commandes FonctionnementDirectives de sécurité importantes Introduction Mise à l’essai du commutateur de transfert automatiqueDirectives de sécurité importantes Ne touchez pas les fils dénudés ou les boîtiersConseils au Propriétaire Responsabilités de l’InstallateurAu Propriétaire Résidentiel Description de l’ÉquipementConsignes d’installation DéballageLes fils de basse tension ne peuvent être Sécurité Instalación CommandesFonctionnementInterconnexions du câblage d’alimentation ’alimentationFonctionnementCommandes Entretien Dépannage Garantie Câblage de contrôleSécurité Instalación Entretien CommandesFonctionnement Mise à l’essai du commutateur de transfert automatiqueDépannage Garantie Limitée Réservé Réservé Caractéristiques Modéle